The total number of tractors ordered under phases I to III is 825, which represents only 2.5 per cent of the estimated total requirements. | UN | فالعدد اﻹجمالي للجرارات التي صدرت بها أوامر شراء في إطار المراحل من اﻷولى إلى الثالثة يبلغ ٨٢٥ جرارا. وهذا العدد لا يمثل سوى ٢,٥ في المائة من الاحتياجات التقديرية اﻹجمالية. |
Of its target of 180 schools under phases I to III, 20 have been completed and 76 are under construction, of which 33 will be completed by the new school year. | UN | وقد أنجز من هدفه المتمثل في بناء ١٨٠ مدرسة في إطار المراحل من اﻷولى إلى الثالثة ٢٠ مدرسة، وهناك ٧٦ مدرسة تحت اﻹنشاء، سينجز منها ٣٣ مدرسة بحلول العام الدراسي الجديد. |
The plants were selected according to the number of beneficiaries and the value of supplies allocated under phases I to III. In the agricultural sector, the Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO) conducted end-user surveys on machinery and spare parts, veterinary supplies and agro-chemicals. | UN | واختيرت المحطات على أساس عدد المستفيدين وقيمة اللوازم المخصصة في إطار المراحل من اﻷولى إلى الثالثة. وفي القطاع الزراعي، أجرت منظمة اﻷمم المتحدة لﻷغذية والزراعة دراسات استقصائية عن آراء المستعملين النهائيين فيما يتعلق باﻵلات وقطع الغيار واللوازم البيطرية والمواد الكيميائية الزراعية. |
132. To date, only 20.7 per cent of the $36 million allocation under phases I to III has arrived in Iraq and only half has been distributed. | UN | ١٣٢ - لم يصل إلى العراق حتى اﻵن سوى ٢٠,٧ في المائة من الاعتماد المرصود في إطار المراحل من اﻷولى إلى الثالثة والبالغ ٣٦ مليون دولار، ولم يوزع منه سوى النصف. |
139. The resources provided under phases I to III will assist only 50,000 families, reaching no more than 20 per cent of the most needy families. | UN | ١٣٩ - وسوف تساعد الموارد المعتمدة في إطار المراحل من اﻷولى إلى الثالثة ٠٠٠ ٥٠٠ أسرة فقط، وبذلك لن تصل إلا إلى ٢٠ في المائة من اﻷسر اﻷمَس احتياجا. |
The total $84 million allocation under phases I to III and the enhanced distribution plan is to facilitate permanent resettlement of those residents of collective towns who wish to return to their places of origin, or to resettle more recent internally displaced persons in new locations. | UN | ويهدف الاعتماد المخصص البالغ مجموعه ٨٤ مليون دولار في إطار المراحل من اﻷولى إلى الثالثة وخطة التوزيع المعززة إلى تيسير إعادة التوطين الدائم لسكان البلدات الجماعية الذين يرغبون في العودة إلى أماكنهم اﻷصلية، أو إعادة توطين النازحين داخليا مؤخرا جدا في مواقع جديدة. |
under phases I to III, this will involve construction of some 180 schools with teachers' houses, 60 health centres, 32 sewerage projects, 72 access roads, 100 water schemes, 14 veterinary clinics, nearly 3,500 homes and the provision of other basic infrastructure and community services. | UN | وسينطوي ذلك في إطار المراحل من اﻷولى إلى الثالثة على إنشاء نحو ١٨٠ مدرسة ملحق بها مساكن للمعلمين، و ٦٠ مركزا صحيا، و ٣٢ مشروعا للمجاري، و ٧٢ طريقا فرعيا، و ١٠٠ من مشاريع المياه، و ١٤ من العيادات البيطرية، ونحو ٥٠٠ ٣ منزل، وتوفير غير ذلك من الهياكل اﻷساسية والخدمات المجتمعية. |
There have been no changes to the distribution mechanism for the food sector under phases I to III. As at 15 May 1998, a cumulative total of 5,458,391 tons of food and related items had arrived in the country, accounting for 68.8 per cent of the total number of approved contracts. | UN | ولم تطرأ أي تغيرات على آلية التوزيع بالنسبة لقطاع اﻷغذية في إطار المراحل من اﻷولى إلى الثالثة. وحتى ١٥ أيار/ مايو ١٩٩٨، وصل إلى البلد ما يبلغ مجموعه التراكمي ٣٩١ ٤٥٨ ٥ طنا من اﻷغذية والسلع ذات الصلة، تبلغ ٦٨,٨ في المائة من العدد اﻹجمالي من العقود المعتمدة. |
The United Nations Centre for Human Settlements (Habitat) has been responsible for provision of services to resettlement projects under phases I to III. Under the enhanced distribution plan, the Centre has been allocated resources, subject to eventual funding, to concentrate more work on urban or semi-urban schemes. | UN | وما فتئ مركز اﻷمم المتحدة للمستوطنات البشرية )الموئل( مسؤولا عن توفير الخدمات لمشاريع إعادة التوطين في إطار المراحل من اﻷولى إلى الثالثة. وفي إطار خطة التوزيع المعززة خصصت موارد للمركز رهنا بالتمويل النهائي، لتركيز مزيد من العمل على المشاريع الحضرية أو شبه الحضرية. |
25. As at 31 July 1998, medicine valued at $313,440,420, had arrived in the centre and south of Iraq, of which $98,533,794, or 16 per cent of allocations under phases I to III, has been delivered to end-users (see annex VI.C for further details). | UN | ٥٢ - بلغت قيمة اﻷدوية التي وصلت إلى وسط وجنوب العراق حتى ١٣ تموز/يوليه ٨٩٩١، ٠٢٤ ٠٤٤ ٣١٣ دولارا سُلم منها ٤٩٧ ٣٣٥ ٨٩ دولارا، أي ٦١ في المائة من المخصصات في إطار المراحل من اﻷولى إلى الثالثة إلى المستعملين النهائيين )للاطلاع على مزيد من التفاصيل، انظر المرفق السادس - جيم(. |
31. As at 31 July 1998, electricity equipment valued at $25,950,000, had arrived in the centre and south of Iraq, of which $23,550,000, or 22 per cent of allocations under phases I to III, have been delivered to end-users (see annex VI.F for further details). | UN | ٣١ - حتى ٣١ تموز/يوليه ١٩٩٨، وصلت معدات للكهرباء تبلغ قيمتها ٠٠٠ ٩٥٠ ٢٥ دولار إلى وسط وجنوب العراق سلم منها للمستعملين النهائيين ما قيمته ٠٠٠ ٥٥٠ ٢٣ دولار أي ٢٢ في المائة من المخصصات في إطار المراحل من اﻷولى إلى الثالثة )للاطلاع على مزيد من التفاصيل انظر المرفق ٦ - واو(. |
33. As at 31 July 1998, education supplies valued at $14,896,863, had arrived in the centre and south of Iraq, of which $5,262,735, or 15 per cent of allocations under phases I to III, have been delivered to end-users (see annex VI.H for further details). | UN | ٣٣ - حتى ٣١ تموز/يوليه ١٩٩٨، وصلت لوازم للتعليم تبلغ قيمتها ٨٦٣ ٨٩٦ ١٤ دولار إلى وسط وجنوب العراق، تسلم منها للمستعملين النهائيين ما قيمته ٧٣٥ ٢٦٢ ٥ دولار أي ١٥ في المائة من المخصصات في إطار المراحل من اﻷولى إلى الثالثة )للاطلاع على مزيد من التفاصيل انظر المرفق السادس - حاء(. |
As at 31 July 1998, medical equipment valued at $12,775,921, had arrived in the three governorates, of which, $11,539,475, or 38 per cent, of allocations under phases I to III, have been delivered to hospitals (see annex VI.D for further details). | UN | وحتى ٣١ تموز/يوليه ١٩٩٨، وصلت إلى المحافظات الثلاث معــدات طبيــة تبلـغ قيمتها ٩٢١ ٧٧٥ ١٢ دولار سلم للمستشفيات منها ما قيمته ٤٧٥ ٥٣٩ ١١ دولار أي ٣٨ في المائة من المخصصات في إطار المراحل من اﻷولى إلى الثالثة )للاطلاع على مزيد من التفاصيل انظر المرفق السادس - دال(. |
50. As at 31 July 1998, in the settlement rehabilitation sector, commodities valued at $5,788,626 (including cash component), or 20 per cent of allocations under phases I to III, have been delivered to end-users (see annex VI.I for further details). | UN | ٥٠ - حتى ٣١ تموز/يوليه ١٩٩٨، سلمت للمستعملين النهائيين في قطاع إصلاح المستوطنات سلع أساسية قيمتها ٦٢٦ ٧٨٨ ٥ دولارا )بما في ذلك العنصر النقدي(، أو ٢٠ في المائة من المبالغ المخصصة في إطار المراحل من اﻷولى إلى الثالثة )للاطلاع على مزيد من التفاصيل، انظر المرفق السادس - طاء(. |
52. While the main objective of the programme under phases I to III was emergency maintenance at power plants, phases IV and V have emphasized the rehabilitation of generating units at selected key power plants and enhancing power generation capacity through the installation of additional generating units, as well as the maintenance of the distribution and transmission networks. | UN | ٥٢ - وفي حين أن الهدف الرئيسي للبرنامج في إطار المراحل من اﻷولى إلى الثالثة هو الصيانة في حالات الطوارئ في محطات توليد الكهرباء، تم التأكيد في المرحلتين الرابعة والخامسة على إصلاح وحدات توليد الكهرباء في المحطات الرئيسية المختارة لتوليد الكهرباء وتعزيز القدرة على إنتاج الكهرباء من خلال إنشاء وحدات توليد إضافية، فضلا عن صيانة شبكات التوزيع والنقل. |
29. As at 31 July 1998, agriculture inputs valued at $25,454,451, had arrived in the centre and south of Iraq, of which $15,953,324, or 22 per cent of allocations under phases I to III, have been delivered to end-users (see annex VI.G for further details). | UN | ٢٩ - بلغت قيمـة اللوازم الزراعيـة التـي وصلت إلـى وسـط وجنوب العراق حتى ٣١ تموز/يوليه ١٩٩٨، ٤٥١ ٤٥٤ ٢٥ دولار، تم تسليم ما قيمته ٣٢٤ ٩٥٣ ١٥ دولار منها، أي ٢٢ في المائة من المخصصات في إطار المراحل من اﻷولى إلى الثالثة إلى المستعملين النهائيين )للاطلاع على مزيد من التفاصيل، انظــر المرفق السادس - زاي(. |
35. As at 31 July 1998, therapeutic milk, supplementary foodstuffs and related items for the nutrition sector, valued at $15,679,731, had arrived in the three governorates of Dahuk, Erbil and Sulaymaniyah, of which $14,737,452, or 59 per cent of the allocations under phases I to III, have been delivered to end-users (see annex VI.B for further details). | UN | ٣٥ - وحتى ٣١ تموز/يوليه ١٩٩٨ وصل إلى المحافظات الثلاث دهوك وأربيل والسليمانية حليب علاجي، ومواد غذائية تكميلية وما يتصل بها من اﻷصناف اللازمة لقطاع التغذية، تبلغ قيمتها ٧٣١ ٦٧٩ ١٥ دولار، سلم منها إلى المستعملين النهائيين ٤٥٢ ٧٣٧ ١٤ دولار أي ٥٩ في المائة من المخصصات في إطار المراحل من اﻷولى إلى الثالثة )للاطلاع على مزيد من التفاصيل انظر المرفق السادس - باء(. |
38. As at 31 July 1998, chemicals, supplies and equipment valued at $20,068,561 had arrived in the three governorates, of which $15,911,870 (cash component included), or 26 per cent of the allocations under phases I to III, have been delivered to end-users (see annex VI.E for further details). | UN | ٣٨ - حتى ٣١ تموز/يوليه ١٩٩٨، وصلت كميائيات ولوازم ومعدات تقدر قيمتها ﺑ ٥٦١ ٠٦٨ ٢٠ دولار إلى المحافظات الثلاث، سلم منها للمستعملين النهائيين ما قيمته ٨٧٠ ٩١١ ١٥ دولار )بما في ذلك العنصر النقدي(، أي ٢٦ في المائة من المخصصات في إطار المراحل من اﻷولى إلى الثالثة )للاطلاع على مزيد من التفاصيل انظر المرفق السادس - هاء(. |
39. As at 31 July 1998, agriculture inputs valued at $39,419,968, had arrived in the three governorates, of which $24,344,833 (including cash component), or 34 per cent of allocations under phases I to III, have been delivered to end-users (see annex VI.G for further details). | UN | ٣٩ - حتى ٣١ تموز/يوليه ١٩٩٨، وصلت إلى المحافظات الثلاث لوازم زراعية تبلغ قيمتها ٩٦٨ ٤١٩ ٣٩ دولار سلم منها إلى المستعملين النهائيين ما قيمته ٨٣٣ ٣٤٤ ٢٤ دولار )بما في ذلك العنصر النقدي( أي ٤٣ في المائة من المخصصات في إطار المراحل من اﻷولى إلى الثالثة )للاطلاع على مزيد من التفاصيل انظر المرفق السادس - زاي(. |
41. As at 31 July 1998, electricity equipment, valued at $4,700,000, had arrived in the three governorates, of which $1,613,014 (including cash component), or 2 per cent of allocations under phases I to III, has been delivered to end-users (see annex VI.F for further details). | UN | ٤١ - حتى ٣١ تموز/يوليه ١٩٩٨، كانت قد وصلت في ثـلاث محافظـات معـدات كهربـاء تبلـغ قيمتهـا ٠٠٠ ٧٠٠ ٤ دولار، سُلم منها إلى المستعملين النهائيين ٠١٤ ٦١٣ ١ دولارا )بما في ذلك العنصر النقدي(، أو ٢ في المائة من المبالغ المخصصة في إطار المراحل من اﻷولى إلى الثالثة )للاطلاع على مزيد من التفاصيل، انظر المرفق السادس - واو(. |