12. Decides to give due consideration to the negative impact of unilateral coercive measures in its task concerning the implementation of the right to development; | UN | 12- يقرِّر النظر على النحو الواجب في الأثر السلبي للتدابير القسرية المتَّخذة من جانب واحد في إطار مهمته المتعلقة بإعمال الحق في التنمية؛ |
12. Decides to give due consideration to the negative impact of unilateral coercive measures in its task concerning the implementation of the right to development; | UN | 12- يقرِّر النظر على النحو الواجب في الأثر السلبي للتدابير القسرية المتَّخذة من جانب واحد في إطار مهمته المتعلقة بإعمال الحق في التنمية؛ |
12. Decides to give due consideration to the negative impact of unilateral coercive measures in its task concerning the implementation of the right to development; | UN | 12- يقرِّر النظر على النحو الواجب في الأثر السلبي للتدابير القسرية المتَّخذة من جانب واحد في إطار مهمته المتعلقة بإعمال الحق في التنمية؛ |
12. Decides to give due consideration to the negative impact of unilateral coercive measures in its task concerning the implementation of the right to development; | UN | 12- يقرِّر النظر على النحو الواجب في الأثر السلبي للتدابير القسرية المتَّخذة من جانب واحد في إطار مهمته المتعلقة بإعمال الحق في التنمية؛ |
13. Decides to give due consideration to the negative impact of unilateral coercive measures in its task concerning the implementation of the right to development; | UN | 13- يقرر النظر على النحو الواجب في التأثير السلبي للتدابير القسرية المتخذة من جانب واحد في إطار مهمته المتعلقة بإعمال الحق في التنمية؛ |
13. Decides to give due consideration to the negative impact of unilateral coercive measures in its task concerning the implementation of the right to development; | UN | 13- يقرر النظر على النحو الواجب في الأثر السلبي للتدابير القسرية المتخذة من جانب واحد في إطار مهمته المتعلقة بإعمال الحق في التنمية؛ |
13. Decides to give due consideration to the negative impact of unilateral coercive measures in its task concerning the implementation of the right to development; | UN | 13 - يقرر إيلاء الاعتبار الواجب للأثر السلبي للتدابير القسرية المتخذة من جانب واحد في إطار مهمته المتعلقة بإعمال الحق في التنمية؛ |
13. Decides to give due consideration to the negative impact of unilateral coercive measures in its task concerning the implementation of the right to development; | UN | 13- يقرر النظر على النحو الواجب في الأثر السلبي للتدابير القسرية المتخذة من جانب واحد في إطار مهمته المتعلقة بإعمال الحق في التنمية؛ |
13. Decides to give due consideration to the negative impact of unilateral coercive measures in its task concerning the implementation of the right to development; | UN | 13- يقرر النظر على النحو الواجب في الأثر السلبي للتدابير القسرية الانفرادية في إطار مهمته المتعلقة بإعمال الحق في التنمية؛ |
13. Decides to give due consideration to the negative impact of unilateral coercive measures in its task concerning the implementation of the right to development; | UN | 13- يقرر إيلاء الاعتبار الواجب للأثر السلبي للتدابير القسرية المتخذة من جانب واحد في إطار مهمته المتعلقة بإعمال الحق في التنمية؛ |
15. Decides to give due consideration to the negative impact of unilateral coercive measures on the human rights issues in its task concerning the implementation of the right to development; | UN | 15- يقرر إيلاء الاعتبار الواجب لمسألة الأثر السلبي للتدابير القسرية الانفرادية على قضايا حقوق الإنسان في إطار مهمته المتعلقة بإعمال الحق في التنمية؛ |
13. Decides to give due consideration to the negative impact of unilateral coercive measures in its task concerning the implementation of the right to development; | UN | 13- يقرر النظر على النحو الواجب في الأثر السلبي للتدابير القسرية الانفرادية في إطار مهمته المتعلقة بإعمال الحق في التنمية؛ |
15. Decides to give due consideration to the negative impact of unilateral coercive measures on the human rights issues in its task concerning the implementation of the right to development; | UN | 15- يقرر إيلاء الاعتبار الواجب لمسألة الأثر السلبي للتدابير القسرية الانفرادية على قضايا حقوق الإنسان في إطار مهمته المتعلقة بإعمال الحق في التنمية؛ |