The SubCommission decided to continue consideration of the question at its fiftysecond session, under the same agenda item. | UN | وقررت اللجنة الفرعية مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها الثانية والخمسين في إطار نفس البند من جدول الأعمال. |
14. Decides to consider this question annually in accordance with its programme of work under the same agenda item. | UN | 14- يقرر النظر في هذه المسألة سنوياً وفقاً لبرنامج عمله في إطار نفس البند من جدول الأعمال. |
40. Decides to continue the consideration of this matter under the same agenda item in 2009 in accordance with its annual programme of work. | UN | 40- يقرر أن يواصل النظر في هذه المسألة في عام 2009 في إطار نفس البند من جدول الأعمال وفقاً لبرنامج عمله السنوي. |
14. Decides to consider this question annually in accordance with its programme of work under the same agenda item. | UN | 14- يقرر النظر في هذه المسألة سنوياً وفقاً لبرنامج عمله في إطار نفس البند من جدول الأعمال. |
No individual should be allowed to speak under the same agenda item on behalf of different NGOs. | UN | ولا يجوز السماح لأي فرد مخاطبة اللجنة في إطار نفس البند من جدول الأعمال بالنيابة عن منظمات غير حكومية مختلفة. |
7. Decides to continue its consideration of this matter under the same agenda item at its fifty-fourth session. | UN | 7- تقرر مواصلة نظرها في هذه المسألة في إطار نفس البند من جدول الأعمال في دورتها الرابعة والخمسين. |
10. Decides to continue consideration of the question at its fiftythird session, under the same agenda item; | UN | 10- تقـرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها الثالثة والخمسين في إطار نفس البند من جدول الأعمال. |
9. Decides to continue consideration of the question at its fifty-second session, under the same agenda item. | UN | 9- تقـرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها الثانية والخمسين في إطار نفس البند من جدول الأعمال. |
13. Decides to continue consideration of this question at its fifty-second session under the same agenda item. | UN | 13- تقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها الثانية والخمسين في إطار نفس البند من جدول الأعمال. |
6. Decides to continue its consideration of the issue at its fifty-sixth session, under the same agenda item. | UN | 6- تقرر مواصلة النظر في هذه المسألة أثناء دورتها السادسة والخمسين، في إطار نفس البند من جدول الأعمال. |
7. Decides to continue the consideration of this matter at its fifty-seventh session under the same agenda item. | UN | 7- تقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها السابعة والخمسين في إطار نفس البند من جدول الأعمال. |
6. Decides to continue consideration of the issue at its fifty-seventh session, under the same agenda item. | UN | 6- تقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها السابعة والخمسين، في إطار نفس البند من جدول الأعمال. |
The second draft resolution, contained in document A/C.1/63/L.2 and entitled " The risk of nuclear proliferation in the Middle East " , represents the same unchanged text as General Assembly resolution 62/56 under the same agenda item and has been only technically updated for this session. | UN | ويمثل مشروع القرار الثاني، الوارد في الوثيقة A/C.1/63/L.2 والمعنون " خطر الانتشار النووي في الشرق الأوسط " ، نفس النص بدون تغيير لقرار الجمعية العامة 62/56 الذي اتخذته في إطار نفس البند من جدول الأعمال واستكمل تقنيا لتقديمه في هذه الدورة. |
It is similar in substance to General Assembly resolution 62/20 -- which was submitted by Sri Lanka and adopted last year under the same agenda item -- except for the necessary technical updating. | UN | وهو مشروع قرار مماثل في جوهره لقرار الجمعية العامة 62/20 - الذي قدمته سري لانكا واتخذ العام الماضي في إطار نفس البند من جدول الأعمال - باستثناء الاستكمال التقني اللازم لمشروع القرار. |
“5. Decides to continue its consideration of State cooperation with United Nations human rights mechanisms under the same agenda item at its fifty-fourth session; | UN | " 5- تقرر مواصلة النظر في مسألة تعاون الدول مع آليات حقوق الإنسان في الأمم المتحدة في إطار نفس البند من جدول الأعمال في دورتها الرابعة والخمسين؛ |
" (e) To continue its consideration of the situation of human rights in Zimbabwe at its fifty-ninth session under the same agenda item. " | UN | " (ه) أن تواصل نظرها في حالة حقوق الإنسان في زمبابوي في دورتها التاسعة والخمسين في إطار نفس البند من جدول الأعمال. " |
" 5. Recommends that the Commission on Human Rights consider the development of the human rights situation in Togo at its next session or, failing that, decides to continue consideration of the development of this situation at the fifty-second session of the Sub Commission, under the same agenda item. " | UN | " 5- توصي بأن تنظر لجنة حقوق الإنسان في تطور حالة حقوق الإنسان في توغو في دورتها المقبلة وتقرر القيام، في حالة تعذر ذلك، بمواصلة النظر في تطور هذه الحالة في الدورة الثانية والخمسين للجنة الفرعية، في إطار نفس البند من جدول الأعمال. " |
(c) If the Commission is unable to take action on the situation of human rights in Belarus, to continue consideration of the matter at its fifty-second session under the same agenda item. " | UN | (ج) أن تقوم، في حالة عدم تمكن لجنة حقوق الإنسان من اتخاذ إجراء بشأن حالة حقوق الإنسان في بيلاروس، بمواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها الثانية والخمسين في إطار نفس البند من جدول الأعمال. " |
3. Decides to continue to follow progress towards the further elaboration and the adoption of a draft optional protocol to the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights at its fifty-fourth session under the same agenda item. | UN | 3- تقـرر مواصلة متابعة التقدم المحرز صوب بلورة صيغة مشروع البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية واعتماده في دورتها الرابعة والخمسين وذلك في إطار نفس البند من جدول الأعمال. |
" (e) To continue its consideration of the situation of human rights in Zimbabwe at its fifty-ninth session under the same agenda item. | UN | " (ه) أن تواصل نظرها في حالة حقوق الإنسان في زمبابوي في دورتها التاسعة والخمسين في إطار نفس البند من جدول الأعمال. " . |