UNAMID met with the Darfur Rehabilitation and Resettlement Commission twice and started the documentation process for displaced persons. | UN | اجتمعت العملية مع مفوضية إعادة التأهيل والتوطين في دارفور مرتين وبدأت عملية التوثيق للمشردين. |
4.1.1 Budget of Darfur Rehabilitation and Resettlement Commission is passed | UN | 4-1-1 اعتماد ميزانية لجنة إعادة التأهيل والتوطين في دارفور |
The budget was not passed, as the Darfur Rehabilitation and Resettlement Commission falls under the Transitional Darfur Regional Authority and, consequently, under the Darfur Peace Agreement budgetary allocation. | UN | لم تُعتمد الميزانية نظرا لأن لجنة إعادة التأهيل والتوطين في دارفور تتبع للسلطة الانتقالية الإقليمية لدارفور، وتندرج بالتالي في إطار اعتمادات الميزانية لاتفاق سلام دارفور. |
Advice on economic recovery not yet provided, as the budget of the Darfur Rehabilitation and Resettlement Commission was not passed | UN | لم يجر بعد إسداء المشورة فيما يتعلق بالانتعاش الاقتصادي نظرا لعدم اعتماد ميزانية لجنة إعادة التأهيل والتوطين في دارفور |
4. Darfur Rehabilitation and Resettlement Commission; | UN | 4 - لجنة إعادة التأهيل والتوطين في دارفور. |
7. The Darfur Rehabilitation and Resettlement Commission shall have its main headquarters in Khartoum. | UN | 7 - تكون الخرطوم المقر الرئيسي للجنة إعادة التأهيل والتوطين في دارفور. |
8. The Darfur Rehabilitation and Resettlement Commission shall establish its own secretariat to assist it in the performance of its activities. | UN | 8 - تقوم لجنة إعادة التأهيل والتوطين في دارفور بإنشاء سكرتارية لها لمعاونتها في أداء أعمالها. |
9. The Darfur Rehabilitation and Resettlement Commission shall elaborate such rules and procedures as are necessary. | UN | 9 - تقوم لجنة إعادة التأهيل والتوطين في دارفور بوضع القواعد والإجراءات اللازمة. |
:: Advice to the Darfur Rehabilitation and Resettlement Commission, in collaboration with the relevant authorities, in issuing to displaced persons documents necessary for the exercise of their legal rights | UN | :: إسداء المشورة إلى مفوضية إعادة التأهيل والتوطين في دارفور، بالتعاون مع السلطات المعنية، بشأن إصدار الوثائق اللازمة للمشردين من أجل ممارسة حقوقهم القانونية |
4.1.1 Budget of Darfur Rehabilitation and Resettlement Commission is passed | UN | 4-1-1 اعتماد ميزانية مفوضية إعادة التأهيل والتوطين |
4.1.4 Budget of the Darfur Rehabilitation and Resettlement Commission is passed | UN | 4-1-4 اعتماد ميزانية مفوضية إعادة التأهيل والتوطين في دارفور |
Advice to the Darfur Rehabilitation and Resettlement Commission, in collaboration with the relevant authorities, in issuing to displaced persons documents necessary for the exercise of their legal rights | UN | إسداء المشورة إلى مفوضية إعادة التأهيل والتوطين في دارفور، بالتعاون مع السلطات المعنية، بشأن إصدار الوثائق اللازمة للمشردين لتمكينهم من ممارسة حقوقهم القانونية |
However, the Government of the Sudan allocated funds to the Humanitarian Affairs Commission for Rehabilitation and Resettlement activities which could be accessed by civil society organizations | UN | غير أن حكومة السودان خصصت أموالا للجنة الشؤون الإنسانية المعنية بأنشطة إعادة التأهيل والتوطين يمكن أن تستفيد منها منظمات المجتمع المدني |
The President of the Sudan issued decrees establishing four pursuant to the Darfur Peace Agreement institutions: the Transitional Darfur Regional Authority, the Technical Ad Hoc Border Commission, the Darfur Rehabilitation and Resettlement Commission and the Compensation Commission. | UN | وأصدر رئيس السودان عملا باتفاق دارفور للسلام مراسيم لإنشاء أربع مؤسسات: السلطة الإقليمية المؤقتة لدارفور ولجنة الحدود التقنية المخصصة ولجنة إعادة التأهيل والتوطين في دارفور ولجنة التعويضات. |
" Doob " , a documentary film on Land Rights and Displacement- This documentary is focused on the Rehabilitation and Resettlement condition of the project affected people of Madhya Pradesh due to the Sardar Sarovar Project. | UN | " دوب " ، فيلم وثائقي عن الحقوق المتعلقة بالأراضي والتشرد: ينصب اهتمام هذا الفيلم الوثائقي على حالة إعادة التأهيل والتوطين لأهالي ماضية براديش المتضررين من مشروع ساردار ساروفار. |
:: The Darfur Rehabilitation and Resettlement Commission (DRRC) (Presidential Decree of 24 September 2006); | UN | :: مفوضية إعادة التأهيل والتوطين (مرسوم جمهوري بتاريخ 24 أيلول/سبتمبر 2006) |
(3) The Commission shall coordinate its work with the Darfur Rehabilitation and Resettlement Commission and the Property Claims Committees. | UN | (3) تقوم اللجنة بعملها بالتنسيق مع مفوضية إعادة التأهيل والتوطين في دارفور ومع لجان المطالبة بالملكية. |
7. Any dispute arising between the Compensation Commission and the Property Claims Committees that cannot be settled between them shall be referred to the Darfur Rehabilitation and Resettlement Commission for settlement. | UN | 7 - إذا نشب نزاع بين لجنة التعويضات ولجان المطالبة بالملكية وتعذر تسويته بينهما يُحال النزاع إلى لجنة إعادة التأهيل والتوطين في دارفور للفصل فيه. |
3. The Darfur Rehabilitation and Resettlement Commission shall, in accordance with article 21, paragraph 182, of the Darfur Peace Agreement, be competent to: | UN | 3 - تكون للجنة إعادة التأهيل والتوطين في دارفور الاختصاصات وفق المادة (21) الفقرة (182) من الاتفاق فيما يلي: |
:: Advice to the Transitional Darfur Regional Authority and its subsidiary bodies, the Land Commission and the Rehabilitation and Resettlement Commission on the development and implementation of gender-mainstreaming policies, plans and activities, including through the conduct of 8 workshops in El Fasher, Nyala, El Geneina and Zalingei | UN | :: إسداء المشورة إلى السلطة الإقليمية المؤقتة لدارفور وهيئاتها الفرعية ومفوضية الأراضي ومفوضية إعادة التأهيل والتوطين بشأن وضع وتنفيذ سياسات وخطط وأنشطة تعميم المنظور الجنساني، بوسائل منها عقد 8 حلقات عمل في الفاشر ونيالا والجنينة وزالنجي |