4.2 Re-establishment of the authority of the judiciary and the rule of law institutions, including corrections in the country | UN | 4-2 إعادة بسط سلطة مؤسسات القضاء وسيادة القانون، بما في ذلك السجون، في جميع أنحاء كوت ديفوار |
Expected accomplishment 4.2: Re-establishment of the authority of the judiciary and the rule of law institutions, including corrections in the country | UN | الإنجاز المتوقع 4-2: إعادة بسط سلطة مؤسسات القضاء وسيادة القانون، بما في ذلك السجون في البلد |
To conclude my observations, I would like to stress that re-establishing the authority within the United Nations of the Conference on Disarmament on matters relating to disarmament and arms control should be one of the most compelling objectives of the Member States. | UN | وإذ اختتم ملاحظاتي، أود أن أؤكد أن إعادة بسط سلطة مؤتمر نزع السّلاح في إطار الأمم المتحدة، لتشمل المسائل المتعلقة بنزع السّلاح والحَدّ من انتشار الأسلحة، ينبغي أن تكون أهم هدف تبتغيه الدول الأعضاء. |
- To assist the Government of Côte d'Ivoire in conjunction with the African Union, ECOWAS and other international organizations in re-establishing the authority of the judiciary and the rule of law throughout Côte d'Ivoire, | UN | - القيام، بالاشتراك مع الاتحاد الأفريقي والجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا والمنظمات الدولية الأخرى، بمساعدة حكومة كوت ديفوار على إعادة بسط سلطة القضاء وسيادة القانون في جميع أنحاء كوت ديفوار؛ |
Expected accomplishment 1.3: State authority re-established and strengthened throughout Haiti | UN | إعادة بسط سلطة الدولة وتوطيدها في جميع أرجاء هايتي |
State authority re-established and strengthened throughout Haiti | UN | إعادة بسط سلطة الدولة وتوطيدها في جميع أرجاء هايتي |
In that regard, I request your support for the rapid deployment of AFISMA in accordance with the provisions of United Nations Security Council resolution 2085 (2012) in order to restore the authority and sovereignty of the Malian State throughout its territory. | UN | وفي هذا الصدد، أطلب دعمكم لإجراء نشر سريع لبعثة الدعم الدولية بقيادة أفريقية في مالي وفقاً لأحكام قرار مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة 2085 (2012)، من أجل إعادة بسط سلطة وسيادة دولة مالي في جميع أنحاء إقليمها. |
Chapter III: restoration of the authority of the State and redeployment of the administration throughout the national territory | UN | الباب الثالث: إعادة بسط سلطة الدولة وإعادة نشر الإدارة الحكومية في جميع أرجاء الإقليم الوطني |
Expected accomplishment 4.2: Re-establishment of the authority of the judiciary and the rule of law institutions, including corrections, throughout Côte d'Ivoire | UN | الإنجاز المتوقع 4-2: إعادة بسط سلطة مؤسسات القضاء وسيادة القانون، بما في ذلك السجون، في جميع أنحاء كوت ديفوار |
Expected accomplishment 4.2: Re-establishment of the authority of the judiciary and the rule of law institutions, including corrections, throughout Côte d'Ivoire | UN | الإنجاز المتوقع 4-2: إعادة بسط سلطة مؤسسات القضاء وسيادة القانون، بما في ذلك السجون، في جميع أنحاء كوت ديفوار |
4.2 Re-establishment of the authority of the judiciary and the rule of law institutions, including corrections, throughout Côte d'Ivoire | UN | 4-2 إعادة بسط سلطة مؤسسات القضاء وسيادة القانون، ومنها السجون، في جميع أنحاء كوت ديفوار |
4.2 Re-establishment of the authority of the judiciary and the rule of law institutions, including corrections, throughout Côte d'Ivoire | UN | 4-2 إعادة بسط سلطة مؤسسات القضاء وسيادة القانون، بما في ذلك السجون، في جميع أنحاء كوت ديفوار |
4.1 Progress towards the Re-establishment of the authority of the State throughout Côte d'Ivoire | UN | 4-1 إحراز تقدم في إعادة بسط سلطة الدولة في جميع أنحاء كوت ديفوار |
4.1 Progress towards the Re-establishment of the authority of the State throughout Côte d'Ivoire | UN | 4-1 إحراز تقدم في إعادة بسط سلطة الدولة في جميع أنحاء كوت ديفوار |
- To assist the Government of Côte d'Ivoire in conjunction with the African Union, ECOWAS and other international organizations in re-establishing the authority of the judiciary and the rule of law throughout Côte d'Ivoire, | UN | - القيام، بالاشتراك مع الاتحاد الأفريقي والجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا والمنظمات الدولية الأخرى، بمساعدة حكومة كوت ديفوار على إعادة بسط سلطة القضاء وسيادة القانون في جميع أنحاء كوت ديفوار؛ |
- To assist the Government of Côte d'Ivoire in conjunction with relevant regional organizations in re-establishing the authority of the judiciary and the rule of law throughout Côte d'Ivoire, | UN | - مساعدة حكومة كوت ديفوار، بالتعاون مع المنظمات الإقليمية المعنية، في إعادة بسط سلطة القضاء وسيادة القانون في جميع أنحاء كوت ديفوار، |
- To assist the Government of Côte d'Ivoire in conjunction with relevant regional organizations in re-establishing the authority of the judiciary and the rule of law throughout Côte d'Ivoire, | UN | - مساعدة حكومة كوت ديفوار، بالتعاون مع المنظمات الإقليمية المعنية، في إعادة بسط سلطة القضاء وسيادة القانون في جميع أنحاء كوت ديفوار، |
In its resolution 1609 (2005), the Security Council provided the mandate for UNOCI to assist the Government of Côte d'Ivoire in conjunction with the African Union, ECOWAS and other international organizations in re-establishing the authority of the judiciary and the rule of law throughout the country. | UN | أناط مجلس الأمن في قراره 1609 (2005) بعملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار ولاية تقديم المساعدة إلى حكومة كوت ديفوار، بالاشتراك مع الاتحاد الأفريقي والجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا وغيرهما من المنظمات الدولية، في إعادة بسط سلطة القضاء وسيادة القانون في جميع أنحاء البلد. |
: state authority re-established and consolidated throughout Haiti | UN | الإنجاز المتوقع 2-2: إعادة بسط سلطة الدولة وتوطيدها في جميع أرجاء هايتي |
1.3 State authority re-established and strengthened throughout Haiti | UN | 1-3 إعادة بسط سلطة الدولة وتوطيدها في جميع أرجاء هايتي |
2.2 State authority re-established and consolidated throughout Haiti | UN | 2-2 إعادة بسط سلطة الدولة وتوطيدها في جميع أرجاء هايتي |
(ii) recommend to the African Union and ECOWAS to send a delegation comprising, in addition to these two organizations, the United Nations and the European Union to deliver the message of the inaugural meeting of the Support and Follow-up Group to all the Malian stakeholders, in support of the mediation of ECOWAS and the efforts to restore the authority of the State over the northern part of the country; | UN | ' 2` أن يوصوا الاتحاد الأفريقي والجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا بإرسال وفد يضم، بالإضافة إلى هاتين الهيئتين، الأمم المتحدة والاتحاد الأوروبي، من أجل تبليغ رسالة الاجتماع الافتتاحي لمجموعة الدعم والمتابعة لكافة الفاعلين الماليين، دعما لوساطة الجماعة الاقتصادية وللجهود الرامية إلى إعادة بسط سلطة الدولة على شمال البلد؛ |
I also appeal to all our partners to provide all the necessary support and assistance to the Malian transitional authorities, ECOWAS and the African Union in their efforts to restore the authority of the Government of Mali in the north and to hold free, transparent and democratic elections, in accordance with the tasks defined for the transition. | UN | وأوجه كذلك نداءً إلى جميع شركائنا ليقدموا كل الدعم الضروري والمساعدة اللازمة إلى السلطات الانتقالية في مالي، والجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا، والاتحاد الأفريقي، في إطار جهودها الرامية إلى إعادة بسط سلطة حكومة مالي في شمال البلاد، وإجراء انتخابات حرة وشفافة وديمقراطية وفقاً للمهام المحددة للعملية الانتقالية. |
IV. restoration of the authority of the State and redeployment of the administration throughout the national territory | UN | رابعا - إعادة بسط سلطة الدولة وإعادة نشر الإدارة في كامل الإقليم الوطني |