ويكيبيديا

    "إعادة تدوير المياه" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • water recycling
        
    28. Given the scarcity of water in Darfur, waste water recycling was undertaken at Zam Zam camp. UN 28 - ونظرا لندرة المياه في دارفور، جرت إعادة تدوير المياه المستعملة في معسكر زمزم.
    Other examples of benefits were telemedicine advancements, macromolecular crystallization and water recycling technology. UN ومن أمثلة المنافع الأخرى التطورات في مجال التطبيب عن بُعد، والتبلور كبير الجزيئات، وتكنولوجيا إعادة تدوير المياه.
    At the same time, Poland will have to import a large number of water recycling plants. UN وستحتاج بولندا، في الوقت نفسه، إلى استيراد عدد كبير من مصانع إعادة تدوير المياه.
    So time and time again they've, I guess, been reinvented for their use, and even to this day with the water recycling plans that were announced. Open Subtitles من عصر لعصر ثانية يعاد إكتشافهم لإستخدامهم، كما أظن، وحتى لهذا اليوم مع خطط إعادة تدوير المياه التي أعُلن عنها.
    Options to cope with the chronic water scarcity in dry areas may include using non-conventional water resources, for example, through water recycling, reclamation and desalination, among other approaches. UN وخيارات التأقلم مع الحالة المزمنة لشح المياه في المناطق الجافة قد تتضمن استغلال موارد المياه غير التقليدية، مثلا عن طريق إعادة تدوير المياه واستصلاحها وتحليتها، من جملة نُهج أخرى.
    The reductions will be achieved through the replacement of existing toilet fixtures with new low-flow lavatories, urinals and toilets; the replacement of the existing landscape irrigation system with a new high-efficiency system; and storm water recycling. UN وستتحقق هذه التخفيضات من خلال الاستعاضة عن تجهيزات دورات المياه بمراحيض جديدة ومباول ذات تدفق منخفض؛ والاستعاضة عن نظام ري المروج الحالي بنظام جديد عالي الكفاءة؛ ونظام إعادة تدوير المياه.
    Consequently, a minimal number of mechanical and electrical installations were required by the design; water recycling and solar water heating systems were also utilized. UN وأدى ذلك الى أن تطلﱠب التصميم عددا ضئيلا من التركيبات الميكانيكية والكهربائية، وذلك فضلا عن استخدام نظم إعادة تدوير المياه واستخدام الشمس في تسخينها.
    41. Water purification techniques also have a role to play, since they facilitate water recycling and reuse. UN ٤١ - وﻷساليب تنقية المياه دورها كذلك نظرا ﻷنها تُسهل عملية إعادة تدوير المياه وإعادة استخدامها.
    It must work to increase the efficiency of water use and water management, including water recycling and desalination; to induce more regional cooperation, especially in the management of shared water resources; and to utilize its abundant energy resources in increasing the availability of water resources and protecting our common environment. UN ومن الواجب عليها أن تعمل من أجل زيادة كفاءة استخدام المياه وإدارتها، بما في ذلك إعادة تدوير المياه وإزالة ملوحتها؛ والحفز على المزيد من التعاون الإقليمي في إدارة موارد المياه المتقاسمة؛ واستخدام موارد الطاقة الغنية بالمنطقة في زيادة توفير الموارد المائية وحماية بيئتنا المشتركة.
    (b) Process water recycling 18/ UN )ب( إعادة تدوير المياه المستخدمة في العمليات اﻹنتاجية)١٨(
    In addition to natural resources conservation and structural adaptation to climatic variability, policies that focus on exploiting alternative sources of water such as rainwater harvesting, water treatment and reuse, including measures for water recycling, and reclamation of waterlogged land will be crucial. UN وإضافة إلى المحافظة على الموارد الطبيعية والتكيف الهيكلي مع التقلبات المناخية، فمن الأهمية الحاسمة وضع السياسات التي تركز على استغلال مصادر بديلة للمياه، من قبيل جمع مياه الأمطار ومعالجة المياه وإعادة استخدامها، بما في ذلك تدابير إعادة تدوير المياه واستصلاح الأراضي المشبعة بالمياه.
    21. Other strategies for coping with chronic water scarcity in dry areas include water recycling, reuse and reclamation. UN 21 - تشمل الاستراتيجيات الأخرى اللازمة لمواجهة الندرة المزمنة في المياه بالمناطق الجافة، إعادة تدوير المياه وإعادة استخدامها واسترجاعها.
    :: water recycling UN :: إعادة تدوير المياه
    water recycling UN :: إعادة تدوير المياه
    $95 million will be spent on a state-of-the-art water recycling facility in the heart of Sydney. Open Subtitles بتكلفة 95 مليون دولار بأحدث تقنية على إعادة تدوير المياه في قلب مدينة (سيدني).
    Once Peter was on the story we started attending the daily pressers to try and find out what happened to the water recycling plans. Open Subtitles عندما دخل (بيتر) القصة بدأنا حضور لقاءات الصحفيين اليومية لنحاول أن نكتشف ما حدث لخطط إعادة تدوير المياه.
    (a) To further, in cooperation with other appropriate agencies, projects aimed at the development of indigenous and basic systems for waste-water management, with a focus on community-based systems and, where possible, stimulating water recycling; UN )أ( أن تعزز، بالتعاون مع الوكالات اﻷخرى الملائمة، المشروعات الرامية الى تطوير النظم اﻷهلية واﻷساسية ﻹدارة مياه الفضلات مع التركيز على النظم القائمة على المجتمع المحلي وتنشيط عمليات إعادة تدوير المياه ما أمكن ذلك؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد