ويكيبيديا

    "إعداد التقرير الدوري" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • preparation of the periodic report
        
    • periodic reporting
        
    • preparing the periodic report
        
    • preparing the combined
        
    • the drafting of the periodic report
        
    He asked whether NGOs had been involved in the preparation of the periodic report. UN وسأل عما إذا كانت المنظمات غير الحكومية قد شاركت في إعداد التقرير الدوري.
    An intersectoral committee had engaged the relevant stakeholders from civil society, the Parliament and Senate in the preparation of the periodic report and other aspects of monitoring the implementation of the Convention. UN ولقد اضطلعت لجنة مشتركة بين القطاعات بإشراك جهات المجتمع المدني التي يعنيها الأمر والبرلمان ومجلس الشيوخ في إعداد التقرير الدوري وكذلك في سائر الجوانب المتعلقة برصد تنفيذ الاتفاقية.
    42. It was apparent from the written replies that only one NGO had been invited to take part in the preparation of the periodic report. UN 42- وأخيرا، تبين الردود الخطية دعوة منظمة غير حكومية واحدة للمشاركة في إعداد التقرير الدوري.
    4. The accumulated expertise of the Yemeni Government in periodic reporting was a key point of reference in the process of preparing the fourth periodic report. In that regard, the Supreme Council for Motherhood and Childhood took the necessary measures in line with a participatory approach aimed at ensuring the engagement of all stakeholders in the different stages of preparation outlined below. UN 4- مثلت الخبرات المتراكمة للحكومة اليمنية في تقديم التقارير الدورية مرجعية أساسية في عملية إعداد التقرير الدوري الرابع حيث قام المجلس الأعلى للأمومة والطفولة باتخاذ الإجراءات اللازمة لإعداد التقرير وفق رؤية تشاركية هدفت إلى ضمان مشاركة كافة الجهات ذات العلاقة في مختلف مراحل إعداد التقرير الأربعة والتي نوجزها كما يلي:
    The process of preparing the periodic report was as follows: UN جرت عملية إعداد التقرير الدوري على النحو التالي:
    He wondered whether, apart from women's organizations, general human rights NGOs had also been consulted during preparation of the periodic report. UN وتساءل عما إن كانت المنظمات غير الحكومية المعنية عموما بحقوق الإنسان، خلاف منظمات المرأة، قد استشيرت هي الأخرى إبان إعداد التقرير الدوري.
    39. Ms. Pimentel requested more information about the number of NGOs and their involvement in the work of the National Agency for Equal Opportunities, particularly in regard to their contribution to the preparation of the periodic report. UN 39 - السيدة بيمينتل: طلبت مزيداً من المعلومات عن عدد المنظمات غير الحكومية واشتراكها في أعمال الوكالة الوطنية لتساوي الفرص، خاصة فيما يتعلق بمساهمتها في إعداد التقرير الدوري.
    For example, whenever it was about to consider a periodic report, the Committee would inform the president of the parliament of the country concerned, and during its dialogue with the delegation it always asked whether the national parliament had been involved in the preparation of the periodic report and whether it would participate in the implementation of the concluding observations. UN فمثلاً كلما كانت اللجنة ستنظر في تقرير دوري فإنها تبلغ بذلك رئيس برلمان البلد المعني، ثم أثناء حوارها مع الوفد، تسأل دائماً إذا كان البرلمان الوطني قد ساهم في إعداد التقرير الدوري وإذا كان قد ساهم في تنفيذ الملاحظات الختامية.
    19. Ms. Shin said she was interested in knowing about the scope of cooperation between the Government and NGOs, especially with respect to women's organizations, in the preparation of the periodic report and in the general implementation of the Convention. UN 19 - السيدة شين: أعربت عن اهتمامها بمعرفة نطاق التعاون بين الحكومة والمنظمات غير الحكومية، وبخاصة فيما يتعلق بالمنظمات النسائية، في إعداد التقرير الدوري وفي تنفيذ الاتفاقية بوجه عام.
    613. The Committee notes with appreciation the involvement of nongovernmental organizations, including children's organizations, in several relevant activities, including the preparation of the periodic report. UN 613- تلاحظ اللجنة مع التقدير مشاركة المنظمات غير الحكومية، بما فيها منظمات الأطفال، في عدة أنشطة ذات صلة، من بينها إعداد التقرير الدوري.
    The Committee notes the lack of sufficient information on efforts taken by the State party to involve non-governmental organizations in the preparation of the periodic report and expresses concern over the restrictions placed by the authorities on civil society organizations, including organizations working to combat racial discrimination. UN 271- وتلاحظ اللجنة عدم تقديم معلومات كافية عن الجهود التي بذلتها الدولة الطرف لإشراك المنظمات غير الحكومية في إعداد التقرير الدوري وتعرب عن قلقها إزاء القيود التي فرضتها السلطات على منظمات المجتمع المدني، بما في ذلك المنظمات العاملة في مجال مكافحة التمييز العنصري.
    (a) The transparent and consultative process of preparation of the periodic report, which benefited from the participation of civil society organizations; UN (أ) عملية إعداد التقرير الدوري الشفافة والاستشارية التي أفادت من مشاركة منظمات المجتمع المدني؛
    (c) Reporting: the Government of the Sudan congratulated UNAMID for initiating consultations on the preparation of the periodic report to the Security Council. UN (ج) الإبلاغ: هنأت حكومة السودان العملية المختلطة على بدء مشاورات بشأن إعداد التقرير الدوري الذي يقدم إلى مجلس الأمن.
    preparation of the periodic report UN إعداد التقرير الدوري
    (a) The transparent and consultative process of preparation of the periodic report, which benefited from the participation of civil society organizations; UN (أ) عملية إعداد التقرير الدوري التي اتسمت بالشفافية وقامت على أساس الاستشارة والتي أفادت من مشاركة منظمات المجتمع المدني؛
    The Committee notes the insufficient information on efforts undertaken by the State party to involve non-governmental organizations in the preparation of the periodic report and expresses concern over the restrictions placed by the authorities on civil society organizations, including organizations working to combat racial discrimination. UN 298- وتلاحظ اللجنة عدم كفاية المعلومات عن الجهود التي بذلتها الدولة الطرف لإشراك منظمات غير حكومية في إعداد التقرير الدوري وتعرب عن قلقها إزاء القيود التي تفرضها السلطات على منظمات المجتمع المدني، بما في ذلك المنظمات العاملة في مجال مكافحة التمييز العنصري.
    The preparation of the periodic report had involved extensive consultation among stakeholders, with the participation of civil society organizations, government institutions and constitutional bodies such as the Human Rights Commission (question 20). UN 39- ثم قالت إن إعداد التقرير الدوري قد تضمن إجراء مشاورات مكثفة بين أصحاب المصلحة، بمشاركة منظمات المجتمع المدني والمؤسسات الحكومية والهيئات الدستورية مثل لجنة حقوق الإنسان (السؤال رقم 20).
    The Committee requests the State party to provide in its sixth periodic report, due to be submitted by 1 April 2013, updated information on all the Committee's recommendations and on the Covenant as a whole, including detailed information on the implementation of the Covenant in Australia and invites the State party to involve civil society and non-governmental organizations operating in the State party in the sixth periodic reporting process. UN 30- وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تقدم في تقريرها الدوري السادس، الذي يحل موعد تقديمه في 1 نيسان/أبريل 2013، معلومات محدّثة بشأن كل توصيات اللجنة وبشأن العهد بأكمله، بما في ذلك معلومات مفصلة عن تنفيذ العهد في أستراليا، وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى أن تُشرِك في عملية إعداد التقرير الدوري السادس المجتمع المدني والمنظمات غير الحكومية العاملة في الدولة الطرف.
    He asked whether those bodies had been consulted or their experience referred to in the course of preparing the periodic report. UN وتساءل عما إذا كانت هذه الهيئات قد استشيرت أو التمست خبراتها أثناء إعداد التقرير الدوري.
    1. Please provide information on the process of preparing the combined initial, second and third periodic report. UN 1 - يرجى تقديم معلومات عن عملية إعداد التقرير الدوري المجمع الأول والثاني والثالث.
    42. Mr. Salvioli asked how many NGOs had taken part in the drafting of the periodic report. UN 42- السيد سالفيولي: تساءل عن عدد المنظمات غير الحكومية التي ساهمت في إعداد التقرير الدوري.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد