ويكيبيديا

    "إعداد المعلومات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • preparation of information
        
    • preparing information
        
    • the preparation of the information
        
    • prepare the information
        
    • prepare information
        
    • developing information
        
    • information preparation
        
    • information to
        
    A. Description of the methodology and the broad consultation process followed for the preparation of information provided under the universal periodic review; UN ألف- وصف للمنهجية ولعملية التشاور الواسعة اللتين تُتبعان في إعداد المعلومات المقدمة في إطار الاستعراض الدوري الشامل؛
    A. Description of the methodology and the broad consultation process followed for the preparation of information provided under the universal periodic review; UN ألف - وصف للمنهجية ولعملية التشاور الواسعة اللتين تُتبعان في إعداد المعلومات المقدمة في إطار الاستعراض الدوري الشامل؛
    However, this work is experimental because there is a long time lag between preparing information and changing the environment. UN بيد أن هذا العمل يعتبر عملاً تجريبياً نظراً لوجود تخلف زمني طويل بين إعداد المعلومات وتغيير البيئة.
    The Economic and Social Council should reiterate its request to the Secretary-General to prepare a standardized and simplified format, which could be used by Governments in preparing information on a single subject or on clusters of subjects. UN وينبغي أن يكرر المجلس طلبه إلى اﻷمين العام بإعداد صيغة موحدة ومبسطة يمكن أن تستخدمها الحكومات في إعداد المعلومات عن موضوع واحد أو عن مجموعة من المواضيع.
    22/CP.7 Guidelines for the preparation of the information required under Article 7 of the Kyoto Protocol UN 22/م أ-7 التوجيهات بشأن إعداد المعلومات المطلوبة بموجب المادة 7 من بروتوكول كيوتو
    38. Civil society is given a voice in the UPR to discuss issues related to human rights defenders in that States are encouraged to prepare the information they present through a broad consultation process at the national level with all relevant stakeholders. UN 38- ويشارك المجتمع المدني في الاستعراض الدوري الشامل كي يبحث المسائل المتصلة بالمدافعين عن حقوق الإنسان ولتشجيع الدول على إعداد المعلومات التي تقدمها عن طريق عملية تشاورية واسعة النطاق تجري على المستوى الوطني مع جميع أصحاب المصلحة.
    A. Description of the methodology and the broad consultation process followed for the preparation of information provided under the universal periodic review; UN ألف - وصف للمنهجية ولعملية التشاور الواسعة اللتين تُتبعان في إعداد المعلومات المقدمة في إطار الاستعراض الدوري الشامل؛
    Such a decentralized approach to technical cooperation would involve the preparation of information and training materials for dissemination to developing country institutes capable of providing information services and training courses to local producers and exporters. UN ويتضمن هذا النهج اللامركزي إزاء التعاون التقني إعداد المعلومات والمواد التدريبية لنشرها على معاهد البلدان النامية القادرة على توفير خدمات المعلومات والدورات التدريبية للمنتجين والمصدﱢرين المحليين.
    The preparation of information to be communicated under the Kyoto Protocol should also be developed in such a way that it supports the review of the quality of that information. UN وينبغي أن يجري إعداد المعلومات التي يتعين الابلاغ بها بموجب بروتوكول كيوتو أيضاً بطريقة تدعم استعراض نوعية تلك المعلومات.
    In addition, the preparation of information on other additional elements may be included in the guidelines by request of the joint working group on compliance mentioned in paragraph 14 above. UN وبالاضافة إلى ذلك قد تدرج في المبادئ التوجيهية مسألة إعداد المعلومات عن عناصر اضافية أخرى بناء على طلب الفريق العامل المشترك المعني بالامتثال المذكور في الفقرة 14 أعلاه.
    I. Methodology for preparation of information under the Universal Periodic Review (UPR) 1 - 2 3 UN أولاً - منهجية إعداد المعلومات في إطار الاستعراض الدوري الشامل 1-2 3
    That plan of action provides for assistance in preparing information for the Committee, in developing possible solutions to problems and in designing technical cooperation projects which would help implement the Committee’s recommendations. UN وتقضي خطة العمل هذه بتقديم المساعدة في إعداد المعلومات المقدمة إلى اللجنة وفي وضع حلول ممكنة للمشاكل وفي تصميم مشاريع للتعاون التقني من شأنها أن تساعد على تنفيذ توصيات اللجنة.
    The Council reiterates its request that the relevant secretariats prepare, in a collaborative manner, harmonized and simplified formats which could be used by Governments in preparing information on a single subject or cluster of subjects. UN ويكرر المجلس طلبه بأن تعد الأمانات ذات الصلة، بأسلوب تعاوني، نماذج منسقة ومبسطة يمكن أن تستخدمها الحكومات في إعداد المعلومات بشأن موضوع وحيد أو مجموعة من المواضيع.
    The Council reiterates its request that the relevant secretariats prepare, in a collaborative manner, harmonized and simplified formats which could be used by Governments in preparing information on a single subject or cluster of subjects. UN ويكرر المجلس طلبه بأن تعد الأمانات ذات الصلة، بأسلوب تعاوني، نماذج منسقة ومبسطة يمكن أن تستخدمها الحكومات في إعداد المعلومات بشأن موضوع وحيد أو مجموعة من المواضيع.
    :: preparing information on suspicious transactions which institutions must submit to the Ministry of the Interior and to the Central Risk Information Office of the Central Bank of Cuba's Oversight Division. UN :: إعداد المعلومات المتعلقة بالمعاملات المشبوهة التي ينبغي للمؤسسات تقديمها إلى وزارة الداخلية والمكتب المركزي لمعلومات المخاطرة التابع لمكتب الرقابة المصرفية لبنك كوبا المركزي؛
    Guidelines for the preparation of the information required under Article 7 of the Kyoto Protocol. UN (ج) التوجيهات بشأن إعداد المعلومات المطلوبة بموجب المادة 7 من بروتوكول كيوتو
    Option 2: The AWG-KP agreed to review existing guidelines contained in decision 15/CMP.1 on the preparation of the information required under Article 7 of the Kyoto Protocol. UN الخيار الثاني: وافق الفريق العامل المخصص على استعراض المبادئ التوجيهية القائمة الواردة في المقرر 15/م أإ-1 بشأن إعداد المعلومات المطلوبة بموجب المادة 7 من بروتوكول كيوتو.
    Option 2: The AWG-KP agreed to review existing guidelines contained in decision 15/CMP.1 on the preparation of the information required under Article 7 of the Kyoto Protocol. UN الخيار الثاني: وافق الفريق العامل المخصص على استعراض المبادئ التوجيهية القائمة الواردة في المقرر 15/م إأ-1 بشأن إعداد المعلومات المطلوبة بموجب المادة 7 من بروتوكول كيوتو.
    It refers the State party to its general comment No. 13 (1999) for guidance on how to prepare the information on the right to education in the next report. UN وتحيل الدولة الطرف إلى تعليقها العام رقم 13(1999) للاسترشاد به في إعداد المعلومات المتعلقة بالحق في التعليم في التقرير الدوري القادم.
    It refers the State party to its general comment No. 13 (1999) on the right to education (art. 13 of the Covenant) for guidance on how to prepare the information on the right to education in the next report. UN وتحيل الدولة الطرف إلى تعليقها العام رقم 13(1999) بشأن خطط العمل للتعليم الابتدائي (المادة 13 من العهد)، للاسترشاد به في إعداد المعلومات المتعلقة بالحق في التعليم في التقرير الدوري المقبل.
    8. We should recognize that in order to prepare information relating to a national inventory, the capacity of developing countries vary widely in relation to their technical, financial as well as institutional capacities. UN ٨- وينبغي لنا أن نسلم بأنه من أجل إعداد المعلومات المتصلة بوضع قائمة الجرد الوطنية، تتفاوت قدرة البلدان النامية تفاوتاً واسعاً بالنسبة لقدراتها التقنية والمالية فضلاً عن قدراتها المؤسسية.
    developing information to inform the government of the situation for Mäori, including opportunities and risks. UN :: إعداد المعلومات لإبلاغ الحكومة عن حالة الماوريين، بما في ذلك الفرص والمخاطر.
    information preparation practices, which are aimed at providing transparent, comparable and consistent information under the Convention and under the Protocol, need to evolve so as to achieve more rigorous standards. UN ويلزم تطوير ممارسات إعداد المعلومات الرامية إلى توفير معلومات شفافة وقابلة للمقارنة ومتسقة بموجب الاتفاقية وبموجب البروتوكول كي يتسنى تحقيق مستويات أكثر صرامة.
    Key responsibilities also include preparation, management and dissemination of financial information to facilitate informed and effective decision-making. UN ومن بين مسؤولياتها الرئيسية أيضا إعداد المعلومات المالية وإدارتها ونشرها من أجل اتخاذ قرارات مستنيرة وفعالة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد