ويكيبيديا

    "إعداد دراسة بشأن" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • prepare a study on
        
    • preparing a study on
        
    • preparation of a study on
        
    • a study on the
        
    • a study of
        
    • elaboration of a study on
        
    • a study has been undertaken to identify
        
    The Commission would have a lighter agenda in 2012 and would thus be in a position to prepare a study on the issue. UN وفي هذه الحالة يكون مطروحاً على اللجنة جدول أعمال أخفّ في عام 2012 وبما يتيح لها إعداد دراسة بشأن هذه المسألة.
    This led to the establishment of the International Committee on Global Navigation Satellite Systems to prepare a study on the creation of an international space disaster management coordination entity for review by intergovernmental bodies. UN وأدى ذلك إلى إنشاء لجنة دولية معنية بالنظم العالمية الساتلية للملاحة من أجل إعداد دراسة بشأن إنشاء كيان دولي للتنسيق في مجال إدارة كوارث الفضاء لكي تُعرض على الهيئات الحكومية الدولية.
    Mr. Hadden was entrusted with the task of preparing a study on integrative approaches to minority protection. UN وتم تكليف السيد هادن بمهمة إعداد دراسة بشأن النهوج التكاملية المتبعة في معالجة مسألة حماية الأقليات.
    But the study of the problems of the Roma was to be peripheral to the broader task of preparing a study on possible ways and means of facilitating the peaceful and constructive solution of problems involving minorities; the time was probably not yet ripe. UN غير أن دراسة مشاكل الروما كانت ستتم على هامش المهمة الأوسع نطاقا المتمثلة في إعداد دراسة بشأن السبل والوسائل الممكنة لتيسير إيجاد حل سلمي وبنّاء للمشاكل التي تعني الأقليات، وربما لم يكن الوقت قد حان لذلك بعد.
    - preparation of a study on the socioprofessional profiles and personal trajectories of women in rural areas. UN - إعداد دراسة بشأن الجوانب الاجتماعية المهنية والمسارات الشخصية للمرأة في المناطق الريفية.
    In order to better ascertain the profile of this service's users, the Commission de toponymie undertook a study of their habits. UN وإن اللجنة، رغبة منها في معرفة خلفية مستخدمي الموقع، طلبت إعداد دراسة بشأن عاداتهم.
    For this purpose, the Swiss Centre of Expertise in Human Rights (SCHR) has been mandated to prepare a study on the differences between the jurisprudence of the Human Rights Committee and that of the European Court of Human Rights. UN ولهذا الغرض، أُسند إلى المركز السويسري للخبرات في مجال حقوق الإنسان مهمة إعداد دراسة بشأن الفوارق بين الاجتهاد القانوني للجنة المعنية بحقوق الإنسان والقرارات السابقة للمحكمة الأوروبية لحقوق الإنسان.
    In 2012, the SCHR was mandated to prepare a study on access to justice in cases of discrimination. UN وفي عام 2012، أُسند إلى المركز السويسري للخبرات في مجال حقوق الإنسان مهمة إعداد دراسة بشأن الوصول إلى العدالة في حالات التمييز.
    It requested the Registry to prepare a study on the scope and application of article 292, prompt release in cases of marine pollution, and the issue of the release of vessels as a provisional measure under article 290 of the Convention. UN وطلبت إلى قلم المحكمة إعداد دراسة بشأن نطاق وتطبيق المادة 292، والإفراج الفوري في قضايا التلوث البحري، ومسألة الإفراج عن السفن باعتباره تدبيرا مؤقتا بموجب المادة 290 من الاتفاقية.
    4. At its nineteenth session, the Committee requested that the Secretariat prepare a study on the enforceability of the Convention in domestic legal systems, to be submitted to the Committee at its twenty-first session. UN ٤ - وفي دورتها التاسعة عشرة، طلبت اللجنة من اﻷمانة العامة إعداد دراسة بشأن مدى قابلية الاتفاقية للتنفيذ ضمن النظم القانونية المحلية، وعرضها على اللجنة في دورتها الحادية والعشرين.
    In resolution 21/24, the Human Rights Council requested the Expert Mechanism on the Rights of Indigenous Peoples to prepare a study on access to justice in the protection and promotion of the rights of indigenous peoples. UN طلب مجلس حقوق الإنسان، في قراره 21/24، إلى آلية الخبراء المعنية بحقوق الشعوب الأصلية إعداد دراسة بشأن الوصول إلى العدالة في مجال تعزيز وحماية حقوق الشعوب الأصلية.
    In resolution 21/24 the Human Rights Council requested the Expert Mechanism on the Rights of Indigenous Peoples to prepare a study on access to justice in the protection and promotion of the rights of indigenous peoples. UN طلب مجلس حقوق الإنسان، في قراره 21/24، إلى آلية الخبراء المعنية بحقوق الشعوب الأصلية إعداد دراسة بشأن الوصول إلى العدالة في مجال تعزيز وحماية حقوق الشعوب الأصلية.
    In its resolution 1999/29, the Subcommission on the Promotion and Protection of Human Rights decided to entrust Joseph Oloka-Onyango with the task of preparing a study on globalization and its impact on the full enjoyment of all human rights. UN وقررت اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان في قرارها 1999/29 أن تعهد إلى السيد جوزيف أولوكا - أونيانغو مهمة إعداد دراسة بشأن العولمة وأثرها على التمتع الكامل بحقوق الإنسان.
    ESCWA is currently preparing a study on attracting FDI and improving investment climate and mobilization of domestic savings, with special case studies on Bahrain, Jordan and Yemen, the region's least developed country. UN وتعمل الإسكوا الآن على إعداد دراسة بشأن جذب الاستثمار الأجنبي المباشر وتحسين مناخ الاستثمار، وحشد المدخرات المحلية، مع إجراء دراسات حالة خاصة على الأردن والبحرين واليمن، باعتبارها أقل البلدان نموا في المنطقة.
    1. Entrusted a drafting group with the task of preparing a study on best practices in the matter of missing persons in situations of armed conflict as requested by the Council; UN 1- كلّفت فريق صياغة بمهمة إعداد دراسة بشأن أفضل الممارسات فيما يتعلق بمسألة المفقودين في حالات النزاع المسلح حسبما طلبه المجلس؛
    In its resolution 1998/5, the Sub—Commission decided, since the subject required careful and comprehensive inquiry, to appoint Mr. Bossuyt as Special Rapporteur with the task of preparing a study on the concept and practice of affirmative action, and requested the Special Rapporteur to submit a preliminary report to the Sub—Commission at its fifty—first session. UN وقد قررت اللجنة الفرعية في قرارها 1998/5، نظرا إلى احتياج هذا الموضوع إلى تقص دقيق وشامل، تعيين السيد بوسيت مقرراً خاصاً مهمته إعداد دراسة بشأن مفهوم وممارسات العمل الايجابي، وطلبت إلى المقرر الخاص أن يقدم تقريراً أولياً إلى اللجنة الفرعية في دورتها الحادية والخمسين.
    - preparation of a study on possible new sources of employment in the areas in which the network is being established. UN - إعداد دراسة بشأن مصادر العمل الجديدة الممكنة في المناطق التي تقام فيها الشبكة.
    Action: In coordination with the Commonwealth Secretariat, UNCTAD made a substantive and financial contribution to the preparation of a study on " Alternative special and differential arrangements for small economies " , which looks into the agricultural trade environment surrounding developing countries, including small island developing States. UN 9- الإجراء: ساهم الأونكتاد، بتنسيق مع أمانة الكومنولث، بمساهمة مالية كبيرة في إعداد دراسة بشأن " ترتيبات خاصة وتفاضلية بديلة لصالح الاقتصادات الصغيرة " ، تناولت البيئة التجارية الزراعية المحيطة بالبلدان النامية بما فيها الدول النامية الجزرية الصغيرة.
    On the basis of that seminar, a study on the security of peacekeepers would be prepared and submitted to the Special Committee. UN وقال إنه سيتم على أساس هذه الحلقة إعداد دراسة بشأن أمن أفراد قوات حفظ السلام ستقدم إلى اللجنة الخاصة.
    Jean Saldanha reiterated her argument in favour of using an FTT to generate revenues for the post-2015 development agenda and proposed as a first step that the Human Rights Council initiate a study of the issue. UN وأكدت جان سلدانها مجدّداً تأييدها لاستخدام ضريبة العمليات المالية لإدرار عائد لتمويل جدول أعمال التنمية لما بعد عام 2015، واقترحت كخطوة أولى أن يشرع مجلس حقوق الإنسان في إعداد دراسة بشأن هذه المسألة.
    HURIST has also supported the elaboration of a study on the access to justice of indigenous peoples as recommended by the Access to Justice Subcommission of the Justice Commission, which was established through the Peace Agreements. UN ويدعم برنامج هيوريست كذلك إعداد دراسة بشأن وصول الشعوب الأصلية إلى العدالة كما أوصت بذلك اللجنة الفرعية المعنية بالوصول إلى العدالة التابعة للجنة العدل والمنشأة بموجب اتفاقات السلام.
    a study has been undertaken to identify the legislative reforms needed to promote the rights of prisoners. The bill on " the protection of the rights and freedoms of prisoners " is currently in the final review stage. UN ويجري حالياً إعداد دراسة بشأن الإصلاحات التشريعية اللازمة لتعزيز حقوق الأشخاص المحتجزين، وإتمام مراجعة مشروع القانون المتعلق ب " حماية حقوق السجناء وحرياتهم " .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد