prepare a list of adaptation experts, drawing on existing rosters | UN | إعداد قائمة لخبراء التكيف، بالاعتماد على قوائم الخبراء الموجودة |
prepare a list of adaptation experts, drawing on existing rosters | UN | إعداد قائمة لخبراء التكيف، بالاعتماد على قوائم الخبراء الموجودة |
the preparation of the list of speakers for the general debate shall be based on the following principles: | UN | يستند إعداد قائمة المتكلمين في المناقشة العامة إلى المبادئ التالية: |
The Disarmament Commission can usefully contribute by preparing a list of confidence-building measures. | UN | ويمكن لهيئة نزع السلاح أن تسهم بشكل مفيد في إعداد قائمة بتدابير بناء الثقة. |
The Disarmament Commission can usefully contribute to that by the preparation of a list of such confidence- and security-building measures. | UN | ويمكن أن تسهم هيئة نزع السلاح إسهاماً مفيداً في ذلك عن طريق إعداد قائمة بتدابير بناء الثقة والأمن. |
C. establishment of the list of speakers for the debate in plenary of the twenty-first special session of the General Assembly | UN | إعداد قائمة المتكلمين في مناقشة الجلسة العامة للدورة الاستثنائية الحادية والعشرين للجمعية العامة |
The secretariat shall be in charge of drawing up a list of speakers. | UN | وتتولى الأمانة مسؤولية إعداد قائمة المتكلمين. |
He was surprised to see that the Secretariat had failed, once again, to prepare the list of staff of the United Nations Secretariat. | UN | وأعرب عن دهشته لتخلف اﻷمانة العامة مرة أخرى عن إعداد قائمة موظفي اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة. |
It had therefore been decided to prepare a list of issues for another country whose report was due for consideration shortly, namely Guatemala. | UN | وعليه فقد تقرر إعداد قائمة قضايا لدولة أخرى كان موعد النظر في تقريرها أصبح قريبا، وهي غواتيمالا. |
Therefore, before creating such an ad hoc committee, it is necessary to prepare a list of issues for its deliberation. | UN | ولهذا ينبغي، قبل إنشاء هذه اللجنة المخصصة، إعداد قائمة بالقضايا التي ستناقشها. |
prepare a list of existing fuze mechanisms and their technical function; | UN | إعداد قائمة بآليات الصمامات الموجودة ووظيفتها التقنية؛ |
the preparation of the list of speakers for the general debate shall be based on the following principles: | UN | يستند إعداد قائمة المتكلمين في المناقشة العامة إلى المبادئ التالية: |
The Advisory Committee points out that this would delegate the preparation of the list of candidates to an outside body. | UN | وتشير اللجنة الاستشارية إلى هذا من شأنه أن يفوض سلطة إعداد قائمة المرشحين لهيئة خارجية. |
the preparation of the list of speakers for the general debate shall be based on the following principles: | UN | يستند إعداد قائمة المتكلمين في المناقشة العامة إلى المبادئ التالية: |
They also invite NATO to work with WEU to develop a list of assets and capabilities that could be made available. | UN | ودعوا كذلك منظمة حلف شمال اﻷطلسي للتعاون مع اتحاد غرب أوروبا على إعداد قائمة باﻷصول والقدرات التي يمكن إتاحتها. |
The Ministry of Defence is responsible for preparing a list of products subject to control, based on PNEMEM. | UN | وتتولى وزارة الدفاع مسؤولية إعداد قائمة المنتجات الخاضعة لمراقبة جهاز السياسة الوطنية لصادرات العتاد العسكري. |
:: Preparation of a list of issues and questions for the pre-session working group | UN | :: إعداد قائمة بالمسائل والقضايا من أجل نظر الفريق العامل لما قبل الدورة؛ |
It took 11 months from the announcement of the examination to the establishment of the list of successful candidates. | UN | وبلغت المدة الفاصلة بين الإعلان عن الامتحان والانتهاء من إعداد قائمة المرشحين الناجحين 11 شهرا. |
The Secretariat shall be in charge of drawing up a list of such speakers. | UN | والأمانة مسؤولة عن إعداد قائمة أولئك المتكلمين. |
48. The Council of Justice shall prepare the list of candidates for judges and official promotion lists of judges and submit them to the President of the Republic for approval, on the basis of which appointments are made. | UN | 48- ويتولى مجلس القضاء إعداد قائمة المترشحين لمناصب القضاة والقوائم الرسمية لترقية القضاة، ويقدّمها إلى رئيس الجمهورية كي يوافق عليها، وتجرى التعيينات على أساسها. |
b On 30 September 2013, Argentina informed the Committee that it wished to subscribe to the new optional reporting procedure and requested the Committee to draft a list of issues prior to reporting. | UN | (ﻫ) في 1 آذار/مارس 2013، أبلغت إكوادور اللجنة أنها ترغب في الموافقة على الإجراء الاختياري الجديد للإبلاغ وطلبت من اللجنة إعداد قائمة بالمسائل السابقة لتقديم التقرير. |
18. The Committee had decided at its ninth session 1/ to convene a pre-session working group for five days before each session to prepare lists of questions relating to the second and subsequent periodic reports that would be considered by the Committee at the session. | UN | ١٨ - قررت اللجنة، في دورتها التاسعة)١(، عقد فريق عامل سابق للدورة لمدة خمسة أيام قبل كل دورة من أجل إعداد قائمة باﻷسئلة المتصلة بالتقارير الدورية الثانية واللاحقة التي ستنظر فيها اللجنة في الدورة. |
Once it had been determined that outside expertise was necessary, the terms of reference of consultants should be clearly spelled out. Greater use should be made of the roster of consultants, which should be updated regularly and should reflect the widest possible geographical distribution of the persons selected. | UN | وذكر أنه بعد التأكد من أن اللجوء إلى الكفاءات الخارجية أمر لا مفر منه، ينبغي إعداد قائمة شروط كاملة ومفصلة، كما يتعين استكمال قائمة المستشارين وزيادة استخدامها مع مراعاة أن يكون التوزيع الجغرافي لﻷشخاص المستخدمين واسعا بقدر اﻹمكان وتجنب تكرار منح العقود لمستشارين بعينهم. |
Nevertheless, another civilian proceeded to draw up a list of 239 men in the compound. | UN | بيد أن مدنيا آخر بدأ في إعداد قائمة تضم ٩٣٢ رجلا داخل الثكنة. |
Should we make a list of all the holidays and choose which ones? | Open Subtitles | هل يجب علينا إعداد قائمة بالعطلات ونختار أي واحدة منهم؟ |
We better put together a list of grief support meetings. | Open Subtitles | ربما يجدر بنا إعداد قائمة بإجتماعات مواساة أسر الضحايا. |