ويكيبيديا

    "إعلانات خدمة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • service announcements
        
    • service announcement
        
    Weekly public service announcements were broadcast UN إعلانات خدمة عامة إذاعية أسبوعيا جرى بثها
    Video public service announcements on women as agents of change UN إعلانات خدمة عامة عن دورة المرأة في التغيير
    The Department also produced and distributed television public service announcements marking the fiftieth anniversary, in both 30-second and 60-second versions, in Arabic, Chinese, English, French and Russian. UN وأنتجت اﻹدارة أيضا ووزعت إعلانات خدمة عامة تلفزيونية بمناسبة الذكرى السنوية الخمسين، بصيغتين مدتهما ٣٠ ثانية و ٦٠ ثانية بالانكليزية والروسية والصينية والعربية والفرنسية.
    Public service announcements produced and aired to encourage public participation in the hearings process of the Truth and Reconciliation Commission UN إعلانات خدمة عامة جرى إنتاجها وبثها لتشجيع الجمهور على المشاركة في عملية جلسات الاستماع التي تعقدها اللجنة
    No public service announcement was made pending the approval of the Operation's radio broadcasting licences UN لم تعدّ أي إعلانات خدمة عامة رهنا بالموافقة على منح العملية المختلطة ترخيص البث الإذاعي
    In 2006, she recorded public service announcements for radio, warning people worldwide about the perils of such trafficking. UN ففي عام 2006، سجلت للإذاعة إعلانات خدمة عمومية تحذر فيها الناس في جميع أنحاء العالم من مخاطر هذا الاتجار.
    The Government recognized that through the production of community service announcements broadcast on national television. UN وقد اعترفت الحكومة بذلك من خلال إنتاج إعلانات خدمة المجتمع التي أذيعت عبر التلفزيون الوطني.
    More than 100 radio and television networks have received public service announcements relating to the commemoration of this Year of Dialogue among Civilizations. UN وقد تلقى ما يربو على مائة من شبكات الإذاعة والتليفزيون إعلانات خدمة عامة بشأن الاحتفال هذا العام بسنة الأمم المتحدة للحوار بين الحضارات.
    Sixty second and 30 second public service announcements on Habitat II in English, French and Spanish have been prepared for distribution to broadcast outlets worldwide for release in January 1996. UN وأعدت إعلانات خدمة عامة للموئل الثاني مدتها ستون ثانية وثلاثون ثانية باللغات اﻷسبانية والانكليزية والفرنسية لتوزيعها على المنافذ اﻹذاعية على نطاق العالم ﻹذاعتها في كانون الثاني/يناير ٦٩٩١.
    Many United Nations information centres successfully negotiated with the local press and broadcasters to air or print the fiftieth anniversary public service announcements. UN وقام عدد كبير من مراكز اﻷمم المتحدة لﻹعلام بإجراء مفاوضات ناجحة مع الصحافة ومحطات اﻹذاعة المحلية لبث أو نشر إعلانات خدمة عامة عن الذكرى السنوية الخمسين.
    Radio public service announcements produced and broadcast on Radio Timor-Leste and 15 community radio stations UN إعلانات خدمة إذاعية أنتجت وبثت على إذاعة تيمور - ليشتي و 15 محطة محلية
    Video public service announcements produced and broadcast twice a day for a month on Television Timor-Leste and used in regular UNMIT video programmes UN إعلانات خدمة تلفزيونية أنتجت وبُثت مرتين في اليوم مدة شهر على تلفزيون تيمور - ليشتي واستخدمت في البرامج الفيديوية العادية للبعثة
    12 television/radio public service announcements in 7 languages UN 12 إعلانا من إعلانات خدمة المصلحة العامة عبر التلفزيون/الإذاعة بسبع لغات،
    Public service announcements UN إعلانات خدمة لعامة الناس
    Additionally, outreach through the media expanded through the production of eight public service announcements that have been aired on major international, regional and national television channels. Section 29A UN وعلاوة على ذلك، اتسع نطاق التوعية عن طريق وسائط الإعلام بإصدار ثمانية إعلانات خدمة عامة (مجانية) تم بثها على القنوات التليفزيونية الدولية والإقليمية والوطنية الكبرى.
    11 a.m. Mr. Shashi Tharoor, Under-Secretary-General for Communications and Public Information (public service announcements featuring United Nations Messengers of Peace, Luciano Pavarotti and Muhammad Ali) UN 00/11 السيد شاشي فارور، وكيل الأمين العام للاتصالات والإعلام (إعلانات خدمة عامة يقدمها رسولا الأمم المتحدة للسلام لوسيانو بافاروتي ومحمد علي)
    UNMIS produced a series of public service announcements and special programmes on radio Miraya FM to help raise awareness of the census process. UN وأنتجت بعثة الأمم المتحدة في السودان سلسلة من إعلانات خدمة الجمهور وبثت برامج إذاعية خاصة على إذاعة (مرايا إف إم) للمساعدة على التوعية بعملية التعداد.
    In addition, public service announcements and less elaborate interviews with the Platform's highprofile stakeholders (conducted in relevant languages and with a wide geographical representation) could be developed, to help spread the message to a wider audience through the media and the Platform's website. UN وبالإضافة إلى ذلك، يمكن عمل إعلانات خدمة عامة وإجراء مقابلات شخصية أقل تفصيلاً مع أصحاب المصلحة رفيعي المستوى في المنبر (تُجرى باللغات ذات الصلة وبتمثيل جغرافي واسع النطاق) للمساعدة في نشر الرسالة على نطاق أوسع من الجماهير في وسائط الإعلام وفي موقع المنبر على شبكة الويب.
    The campaign could include 30-second spots (or " public service announcements " ) and print advertisements on the topic of racism and the World Conference, as well as a special programme on the International Day against Racism, 21 March 2001. UN وهذه الحملة يمكن أن تشمل إعلانات مدة كل منها 30 ثانية (أو " إعلانات خدمة عامة " ) وإعلانات في وسائط الإعلام المطبوعة بشأن موضوع العنصرية والمؤتمر العالمي، كما يمكن أن تشمل برنامجاً خاصاً عن اليوم الدولي لمكافحة العنصرية، 21 آذار/مارس 2001.
    Objective 2.2 To broadcast at least one public service announcement a year to a wide audience that raises awareness of all aspects of mine action. UN الهدف 2-2 بث إعلان واحد على الأقل من إعلانات خدمة المصلحة العامة سنويا موجه إلى جمهور عريض ويرفع مستوى الوعي بجميع جوانب الأعمال المتعلقة بالألغام.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد