ويكيبيديا

    "إعلان المؤتمر" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the Declaration of the Conference
        
    • the Conference Declaration
        
    • the Summit Declaration
        
    • the declaration of the congress
        
    " 7. Reaffirms the Declaration of the Conference on the Human Environment, especially principle 7, which stipulates that States shall take all possible steps to prevent pollution of the seas; UN " 7 - تؤكد من جديد إعلان المؤتمر المعني بالبيئة البشرية، لا سيما المبدأ 7 منه الذي يقضي بأن تتخذ الدول جميع الخطوات الممكنة لمنع تلويث البحار؛
    the Declaration of the Conference is attached (see annex). UN ويرد إعلان المؤتمر مرفقا بهذه الرسالة (انظر المرفق).
    " Reaffirming the outcome of the United Nations Conference on the Human Environment, especially principle 7 of the Declaration of the Conference, which requested States to take all possible steps to prevent pollution of the seas, UN " وإذ تؤكد من جديد نتائج مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالبيئة البشرية، ولا ســـــيما المبدأ 7 من إعلان المؤتمر الذي طلب إلى الدول اتخاذ جميع الخطوات الممكنة لمنع تلوث البحار،
    Adoption of the programme outcome document and of the Conference Declaration UN اعتماد وثيقة نتائج البرنامج واعتماد إعلان المؤتمر
    Paraguay joined in the Conference Declaration and Programme of Action, while clearly and explicitly placing on record its demand for the defence of life and agreeing, in broad terms, with consensual and voluntary family planning. UN لقد انضمت باراغواي إلى إعلان المؤتمر وبرنامج عمله، مع تسجيلها بوضوح وصراحة لمطالبتها بالدفاع عن الحياة. ووافقت بعبارات عامة على تنظيم اﻷسرة رضائيا وطوعيا.
    The widest possible implementation of the Summit Declaration and Programme of Action must also involve the Committee on Economic, Social and Cultural Rights as the means of monitoring those aspects of the Declaration and Programme of Action which relate to compliance by States parties with the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights. UN كما يجب إشراك لجنة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية في تنفيذ إعلان المؤتمر وبرنامج عمله على أوسع نطاق ممكن، باعتبارها الوسيلة المناسبة لرصد جوانب اﻹعلان وبرنامج العمل المتصلة بامتثال الدول اﻷطراف للعهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.
    " Reaffirming the outcome of the United Nations Conference on the Human Environment, especially principle 7 of the Declaration of the Conference, in which States were requested to take all possible steps to prevent pollution of the seas, UN " وإذ تؤكد من جديد نتائج مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالبيئة البشرية، وبخاصة المبدأ 7 من إعلان المؤتمر الذي طلب فيه إلى الدول اتخاذ جميع الخطوات الممكنة لمنع تلوث البحار،
    " Reaffirming the outcome of the United Nations Conference on the Human Environment, especially principle 7 of the Declaration of the Conference, in which States were requested to take all possible steps to prevent pollution of the seas, UN " وإذ تؤكد من جديد نتائج مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالبيئة البشرية، وبخاصة المبدأ 7 من إعلان المؤتمر الذي طُلب فيه إلى الدول اتخاذ جميع الخطوات الممكنة لمنع تلوث البحار،
    the Declaration of the Conference called upon the Department of Economic and Social Affairs of the United Nations Secretariat to work with ministries in charge of local governments as well as local governments in Africa to strengthen their capacities to implement effective decentralization processes, with a view to meeting the requirements for achieving the Millennium Development Goals. UN وأهاب إعلان المؤتمر بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بالأمانة العامة للأمم المتحدة لتعمل مع الوزارات المسؤولة عن الحكومات المحلية، كما دعا الحكومات المحلية في أفريقيا لتعزيز قدراتها على تنفيذ عمليات اللامركزية الفعالة، بغية تلبية الاحتياجات اللازمة لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية؛
    " Reaffirming the outcome of the United Nations Conference on the Human Environment, especially principle 7 of the Declaration of the Conference, in which States were requested to take all possible steps to prevent pollution of the seas, UN " وإذ تعيد تأكيد نتائج مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالبيئة البشرية، وبخاصة المبدأ 7 من إعلان المؤتمر الذي طُلب فيه إلى الدول اتخاذ جميع الخطوات الممكنة لمنع تلوث البحار،
    " Reaffirming the outcome of the United Nations Conference on the Human Environment, especially principle 7 of the Declaration of the Conference, in which States were requested to take all possible steps to prevent pollution of the seas, UN " وإذ تعيد تأكيد نتائج مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالبيئة البشرية، وبخاصة المبدأ 7 من إعلان المؤتمر الذي طلب فيه إلى الدول اتخاذ جميع الخطوات الممكنة لمنع تلوث البحار،
    Reaffirming the outcome of the United Nations Conference on the Human Environment, especially principle 7 of the Declaration of the Conference, in which States were requested to take all possible steps to prevent pollution of the seas, UN وإذ تؤكد من جديد نتائج مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالبيئة البشرية، وبخاصة المبدأ 7 من إعلان المؤتمر() الذي طلب فيه إلى الدول اتخاذ جميع الخطوات الممكنة لمنع تلوث البحار،
    Reaffirming the outcome of the United Nations Conference on the Human Environment, especially principle 7 of the Declaration of the Conference, in which States were requested to take all possible steps to prevent pollution of the seas, UN وإذ تؤكد من جديد نتائج مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالبيئة البشرية، وبخاصة المبدأ 7 من إعلان المؤتمر() الذي طلب فيه إلى الدول اتخاذ جميع الخطوات الممكنة لمنع تلوث البحار،
    Reaffirming the outcome of the United Nations Conference on the Human Environment, especially principle 7 of the Declaration of the Conference, which requested States to take all possible steps to prevent pollution of the seas, UN إذ تؤكد من جديد نتائج مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالبيئة البشرية، ولا ســـــيما المبدأ 7 من إعلان المؤتمر() الذي طلب إلى الدول اتخاذ جميع الخطوات الممكنة لمنع تلوث البحار،
    Reaffirming the outcome of the United Nations Conference on the Human Environment, especially principle 7 of the Declaration of the Conference, in which States were requested to take all possible steps to prevent pollution of the seas, UN وإذ تؤكد من جديد نتائج مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالبيئة البشرية، وبخاصة المبدأ 7 من إعلان المؤتمر() الذي طلب فيه إلى الدول اتخاذ جميع الخطوات الممكنة لمنع تلوث البحار،
    Reaffirming the outcome of the United Nations Conference on the Human Environment, especially principle 7 of the Declaration of the Conference, which requested States to take all possible steps to prevent pollution of the seas, UN وإذ تؤكد من جديد نتائج مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالبيئة البشرية، ولا ســـــيما المبدأ 7 من إعلان المؤتمر() الذي طلب إلى الدول اتخاذ جميع الخطوات الممكنة لمنع تلوث البحار،
    Item 12: Adoption of the Conference Declaration UN البند 12: اعتماد إعلان المؤتمر
    VIII. Adoption of the programme outcome document and of the Conference Declaration 35 UN الثامن - اعتماد وثيقة نتائج البرنامج واعتماد إعلان المؤتمر 43
    the Conference Declaration had highlighted the need for agreements on foreign debt, in particular commercial debt, and for innovative ways to achieve sustainable economic growth and governability, without which democracies could not function effectively. UN ٢٨ - وقال إن إعلان المؤتمر ألقى الضوء على الحاجة إلى اتفاقات بشأن الدين الخارجي، ولا سيما الدين التجاري، وإلى طرق مبتكرة لتحقيق النمو الاقتصادي المستدام وسلاسة اﻹدارة، وهما أمران لا يمكن للديمقراطيات أن تعمل بفعالية بدونهما.
    12. Adoption of the Conference Declaration UN 12- اعتماد إعلان المؤتمر
    (i) Any action suggested to the Commission regarding its programme of work, contained in the declaration of the congress, shall be undertaken through individual resolutions of the Commission; UN (ط) أن يُجسد ما يرد في إعلان المؤتمر من مقترحات إجراءات بشأن برنامج عمل اللجنة في قرارات منفردة تصدرها اللجنة؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد