ويكيبيديا

    "إعلان موريشيوس" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the Mauritius Declaration
        
    • Mauritius Declaration and
        
    • the declaration of Mauritius
        
    • to the Mauritius
        
    the Mauritius Declaration and the Mauritius Strategy were adopted at that meeting. UN واعتمد في هذا الاجتماع إعلان موريشيوس واستراتيجية موريشيوس.
    the Mauritius Declaration and the strategy document emphasized the need for that and, in that context, the need to set up early-warning systems. UN وشدد إعلان موريشيوس والوثيقة الاستراتيجية على الحاجة إلى ذلك وضرورة إنشاء نظم للإنذار المبكر في هذا السياق.
    The Conference also adopted the Mauritius Declaration which provided important guidelines for industrialization strategies and policies emphasizing, in particular, the need for competitiveness and private sector development. UN واعتمد المؤتمر إعلان موريشيوس الذي قدم مبادئ توجيهية هامة لاستراتيجيات وسياسات التصنيع، مع التركيز بوجه خاص على الحاجة الى المنافسة وتنمية القطاع الخاص.
    In recognition of the cooperative efforts of Caribbean States to promote an integrated management approach to the Caribbean Sea in the context of sustainable development of the oceans and seas, they welcomed resolution 61/197 of the United Nations General Assembly, and stressed the importance to continue working on the implementation of the declaration of Mauritius (January 2005). UN واعترافا بالجهود التي تتعاون فيها دول البحر الكاريبي من أجل انتهاج نهج متكامل لإدارة البحر الكاريبي في سياق التنمية المستدامة للمحيطات والبحار، رحب الوزراء بقرار الجمعية العامة للأمم المتحدة 61/197 وشددوا على أهمية الاستمرار في العمل على تنفيذ إعلان موريشيوس (كانون الثاني/يناير 2005).
    The draft resolution, in paragraph 2, endorses the outcome of the International Meeting, as embodied in the Mauritius Declaration and the Mauritius Strategy for the Further Implementation of the Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States. UN ويؤيد مشروع القرار، في الفقرة 2، نتائج الاجتماع الدولي، كما وردت في إعلان موريشيوس واستراتيجية موريشيوس لمواصلة تنفيذ برنامج العمل من أجل التنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية.
    The Mauritius International Meeting for the Sustainable Development of Small Island Developing States produced the Mauritius Declaration and the Mauritius Strategy for implementation. UN لقد أفضى اجتماع موريشيوس الدولي للتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية إلى إعلان موريشيوس وإستراتيجية موريشيوس للتنفيذ.
    The Meeting unanimously adopted both a proactive strategy to further implement the programme of action, called the Mauritius Strategy, and a political declaration, the Mauritius Declaration. UN واعتمد الاجتماع بالإجماع استراتيجية استباقية لمواصلة تنفيذ برنامج العمل، تسمى استراتيجية موريشيوس، وإعلانا سياسيا، هو إعلان موريشيوس.
    In 2005, the International Meeting to Review the Implementation of the Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States adopted the Mauritius Declaration and the Mauritius Strategy for the Further Implementation of the Barbados Programme of Action. UN 37 - في 2005، اعتمد الاجتماع الدولي لاستعراض تنفيذ برنامج العمل من أجل التنمية المستدامة للبلدان الجزرية النامية الصغيرة إعلان موريشيوس واستراتيجية موريشيوس للإسراع في تنفيذ برنامج عمل بربادوس.
    Whilst recognizing the vulnerability of small island developing States, there is nothing in the Mauritius Declaration on the need for population movement. UN وإذ يعترف إعلان موريشيوس بهشاشة الدول الجزرية الصغيرة النامية فهو لا يتضمن أي شيء عن ضرورة تنقل السكان(22).
    The European Union would like to take this opportunity warmly to welcome the formal endorsement by the General Assembly of the Mauritius Declaration and the Mauritius Strategy for the Further Implementation of the Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States. UN يغتنم الاتحاد الأوروبي هذه الفرصة لكي يرحب ترحيباً حاراً بتصديق الجمعية العامة رسمياً على إعلان موريشيوس واستراتيجية موريشيوس لمواصلة تنفيذ برنامج العمل من أجل التنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية.
    the Mauritius Declaration, while welcoming the Declaration of the Special Meeting of the leaders of the Association of Southeast Asian Nations, held in the aftermath of the recent tsunami, fully supports the proposed establishment of a regional natural disaster early warning system for the Indian Ocean and the South-East Asian region. UN وبينما يرحب إعلان موريشيوس بالإعلان الصادر عن الاجتماع الخاص لقادة رابطة أمم جنوب شرق آسيا، المعقود في أعقاب أمواج سونامي الأخيرة، فهو يؤيد تأييداً كاملاً ما يعتزم من إنشاء مركز إقليمي للإنذار المبكر من الكوارث الطبيعية لمنطقة المحيط الهادئ وجنوب شرق آسيا.
    Recalling also the Mauritius Declaration on Africa's Accelerated Industrial Recovery and Development in the Context of the Second Industrial Development Decade for Africa (1993-2002) and Beyond, adopted by the Conference of African Ministers of Industry at its eleventh meeting, held at Port Louis from 31 May to 3 June 1993, UN وإذ تشير أيضا إلى إعلان موريشيوس بشأن التعجيل بالانتعاش والتنمية الصناعية في أفريقيا في سياق العقد الثاني للتنمية الصناعية ﻷفريقيا )١٩٩٣-٢٠٠٢( وما بعده، الذي اعتمده مؤتمر وزراء الصناعة اﻷفريقيين في اجتماعه الحادي عشر، المعقود في بورت لويس في الفترة من ٣١ أيار/مايو إلى ٣ حزيران/يونيه ١٩٩٣،
    We commend to the General Assembly draft resolution A/59/L.63, endorsing the outcomes of the Mauritius International Meeting, namely, the Mauritius Declaration and the Mauritius Strategy for the Further Implementation of the Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States, adopted at the International Meeting. UN ونوصي الجمعية العامة باعتماد مشروع القرار A/59/L.63، الذي يؤيد نتائج اجتماع موريشيوس الدولي، وبالتحديد إعلان موريشيوس واستراتيجية موريشيوس لمواصلة تنفيذ برنامج عمل التنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية، اللذين اعتمدا في الاجتماع الدولي.
    In recognition of the cooperative efforts of Caribbean States to promote an integrated management approach to the Caribbean Sea in the context of sustainable development of the oceans and seas, they welcomed resolution 63/214 of the United Nations General Assembly, and stressed the importance to continue working on the implementation of the declaration of Mauritius (January 2005). UN واعترفوا بالجهود التي تتعاون فيها دول البحر الكاريبي من أجل تبنّي نهج متكامل لإدارة البحر الكاريبي في سياق التنمية المستدامة للمحيطات والبحار، ورحبوا بقرار الجمعية العامة للأمم المتحدة 63/214 وشددوا على أهمية المضيّ في العمل على تنفيذ إعلان موريشيوس (كانون الثاني/يناير 2005).
    1. In its resolution 61/196, the General Assembly welcomed the renewed commitment of the international community to support the development of small island developing States, and urged stakeholders to take timely action for the effective implementation of and follow-up to the Mauritius Declaration and the Mauritius Strategy for Implementation, including the further development and operationalization of specific projects and programmes. UN 1 - رحّبت الجمعية العامة في قرارها 61/196 بتجديد المجتمع الدولي التزامه بتنفيذ برنامج العمل من أجل التنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية، وحثّت الجهات صاحبة المصلحة على أن تتخذ، في الوقت المناسب، إجراءات لتنفيذ إعلان موريشيوس() واستراتيجية موريشيوس للتنفيذ()، بما في ذلك مواصلة إعداد وتنفيذ مشاريع وبرامج محدَّدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد