ويكيبيديا

    "إقليما غير متمتع بالحكم الذاتي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • a Non-Self-Governing Territory
        
    • a NonSelf-Governing Territory
        
    • Territories
        
    The transfer of administrative authority over the Territory to Morocco and Mauritania in 1975 did not affect the international status of Western Sahara as a Non-Self-Governing Territory. UN ولم يؤثر نقل السلطة الإدارية على الإقليم إلى المغرب وموريتانيا في عام 1975 على المركز الدولي للصحراء الغربية بوصفهما إقليما غير متمتع بالحكم الذاتي.
    Tokelau therefore has remained a Non-Self-Governing Territory of New Zealand. UN وبالتالي بقيت توكيلاو إقليما غير متمتع بالحكم الذاتي تابعا لنيوزيلندا.
    A province governed by a governor could no longer be considered a Non-Self-Governing Territory. UN فمقاطعة يحكمها محافظ لا تعتبر إقليما غير متمتع بالحكم الذاتي.
    Following the ultimate implementation of the Guam Commonwealth Act, Guam would still be a Non-Self-Governing Territory. UN وفي أعقاب التنفيذ النهائي لقانون كمنولث غوام، ستظل غوام إقليما غير متمتع بالحكم الذاتي.
    The result, with 64.4 per cent in favour, was again below the two-thirds threshold for a change of status, and the outcome of the referendum was that the status of Tokelau as a NonSelf-Governing Territory remained unchanged. UN وكانت نسبة المؤيدين التي بلغت 64.4 في المائة، مرة أخرى تحت عتبة الثلثين اللازمة لتغيير الوضع، وكانت نتيجة الاستفتاء هي أن وضع توكيلاو بوصفها إقليما غير متمتع بالحكم الذاتي لا يزال على حاله.
    In view of all these facts, I fail to understand why the United Nations should still consider East Timor to be a Non-Self-Governing Territory. UN ونظرا لكل هذه الحقائق، فإنني لا أستطيع أن أفهم لماذا لا تزال اﻷمم المتحدة تعتبر تيمور الشرقية إقليما غير متمتع بالحكم الذاتي.
    He could not accept that because his country was small and had little influence over other countries it should not receive the attention it deserved as a Non-Self-Governing Territory. UN وإنه لا يستطيع أن يقبل ألا يلقى جبل طارق الاهتمام الذي يستحقه بصفته إقليما غير متمتع بالحكم الذاتي بحجة أنه بلد صغير ضئيل التأثير على البلدان اﻷخرى.
    60. As a Non-Self-Governing Territory of the United Kingdom, Montserrat is associated with the European Union but is not a part of it. UN 60 - وباعتبار مونتسيرات إقليما غير متمتع بالحكم الذاتي تابعاً للمملكة المتحدة، فإنها منتسبة إلى الاتحاد الأوروبي ولكنها ليست جزءا منه.
    62. As a Non-Self-Governing Territory of the United Kingdom, Montserrat is associated with the European Union but is not a part of it. UN 62 - وباعتبار مونتيسيرات إقليما غير متمتع بالحكم الذاتي وتابعاً للمملكة المتحدة، فإنها تنتسب إلى الاتحاد الأوروبي ولكنها ليست جزءا منه.
    That referendum fell just short of producing the two-thirds majority of valid votes cast required for a change in Tokelau's status as a Non-Self-Governing Territory. UN ولم يتمخض ذلك الاستفتاء عن أغلبية الثلثين من الأصوات الصحيحة المطلوبة لتغيير مركز توكيلاو بوصفها إقليما غير متمتع بالحكم الذاتي.
    3. Since 1926, Tokelau has been a Non-Self-Governing Territory administered by New Zealand. UN 3 - تشكل توكيلاو منذ عام 1926، إقليما غير متمتع بالحكم الذاتي تديره نيوزيلندا.
    24. In the meantime, Tokelau will remain a Non-Self-Governing Territory administered by New Zealand. UN 24 - في هذه الأثناء، ستظل توكيلاو إقليما غير متمتع بالحكم الذاتي يخضع لإدارة نيوزيلندا.
    60. As a Non-Self-Governing Territory of the United Kingdom, Montserrat is associated with the European Union but is not a part of it. UN 60 - وباعتبار مونتيسيرات إقليما غير متمتع بالحكم الذاتي تابع للمملكة المتحدة، فإنها تنتسب إلى الاتحاد الأوروبي ولكنها ليست جزءا منه.
    Between 1901 and 1965, the Cook Islands was a Non-Self-Governing Territory of New Zealand. UN 1-6 وفي الفترة بين عامي 1901 و 1965، كانت جزر كوك إقليما غير متمتع بالحكم الذاتي تابع لنيوزيلندا.
    The United Nations Act 1946, enacted by the New Zealand Parliament, was applied by New Zealand to the Cook Islands during the period in which the Cook Islands was a Non-Self-Governing Territory of New Zealand. UN إن قانون الأمم المتحدة لعام 1946، الذي سنه برلمان نيوزيلندا، طبقته نيوزيلندا على جزر كوك أثناء الفترة التي كانت فيها جزر كوك إقليما غير متمتع بالحكم الذاتي تابعا لنيوزيلندا.
    In its ruling, the ICJ upheld the right of the people of East Timor to self-determination and East Timor as a Non-Self-Governing Territory. UN وأيدت محكمة العدل الدولية في حكمها حق شعب تيمور الشرقية في تقرير المصير، وأن تكون تيمور الشرقية إقليما غير متمتع بالحكم الذاتي.
    Fifthly, the United Nations should ensure that the Indonesians know that, according to the universal principles of international law, East Timor is still considered a Non-Self-Governing Territory in accordance with the norms that govern decolonization. UN وخامســـا، ينبغي أن تعمل اﻷمم المتحدة على أن يعرف الاندونيسيون أن تيمـــور الشرقية لا تزال تعتبر، وفقا لمبادئ القانون الدولي العالمية، إقليما غير متمتع بالحكم الذاتي وفقا للقواعد التي تنظم إنهاء الاستعمار.
    Gibraltar, as a Non-Self-Governing Territory, could be decolonized only through a process of self-determination, not by territorial retrocession or any other process. UN إن إنهاء استعمار جبل طارق باعتباره إقليما غير متمتع بالحكم الذاتي يمكن أن يتم من خلال عملية تقرير المصير وليس من خلال إرجاع اﻷراضي أو أي عملية أخرى.
    20. In the light of those facts, it was clear that East Timor was no longer a Non-Self-Governing Territory. UN ٢٠ - واختتم كلامه قائلا إنه يستخلص مما تقدم أن تيمور الشرقية لم تعد إقليما غير متمتع بالحكم الذاتي.
    15. Notes that a referendum to determine the future status of Tokelau held in February 2006 failed to produce the two-thirds majority of the valid votes cast required by the General Fono to change Tokelau's status from that of a NonSelf-Governing Territory under the administration of New Zealand; UN 15 - تلاحظ أن الاستفتاء الذي أجري في شباط/فبراير 2006 لتحديد مركز توكيلاو في المستقبل لم يحظ بأغلبية الثلثين من الأصوات الصحيحة التي يشترطها مجلس الفونو العام لتغيير مركز توكيلاو من كونه إقليما غير متمتع بالحكم الذاتي خاضعا لإدارة نيوزيلندا؛
    Since its inception, the Special Committee has considered, with perseverance and determination, the situation of over 50 Non-Self-Governing Territories. UN ومنذ تأسيسها، نظرت اللجنة، بمثابرة وتصميم، في حالة أكثر من 50 إقليما غير متمتع بالحكم الذاتي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد