The Chief Administrative Officer is required to present an end-of-mission report to the Department of Peacekeeping Operations. | UN | وعلى كبير الموظفين اﻹداريين أن يقدم تقريرا عن نهاية البعثة إلى إدارة عمليات حفظ السلام. |
The Unit prepares daily, weekly and monthly reports to the Department of Peacekeeping Operations and briefings to the Security Council. | UN | وتقوم الوحدة بإعداد تقارير يومية وأسبوعية وشهرية تقدم إلى إدارة عمليات حفظ السلام وإحاطات تقدم إلى مجلس الأمن. |
Delivery of incoming mail to the Department of Peacekeeping Operations | UN | :: تسليم البريد الوارد إلى إدارة عمليات حفظ السلام |
Achieved; 100 per cent of the respondents to a survey sent to the Department of Peacekeeping Operations rated the messenger service as satisfactory | UN | فنسبة 100 في المائة من المجيبين على استقصاء أُرسل إلى إدارة عمليات حفظ السلام قد صنفوا خدمة السعاة بأنها مرضية |
Delivery of office supplies related to 550 requisitions to the Department of Peacekeeping Operations | UN | تسليم لوازم مكتبية إلى إدارة عمليات حفظ السلام متصلة بـ 550 طلب شراء |
Investigation reports transmitted to the Department of Peacekeeping Operations/Department of Field Support | UN | من تقارير التحقيق أُرسلت إلى إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني |
Guidance and advice from the Executive Office of the Secretary-General to the Department of Peacekeeping Operations and missions on peacekeeping matters, in a timely manner | UN | تقديم المكتب التنفيذي للأمين العام التوجيه والمشورة في حينها إلى إدارة عمليات حفظ السلام والبعثات بشأن مسائل حفظ السلام |
The Department of Field Support would also be a provider of services to the Department of Peacekeeping Operations and the Department of Political Affairs. | UN | كما ستضطلع إدارة الدعم الميداني بدور مقدم الخدمات إلى إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الشؤون السياسية. |
Reports related to field operations issued to the Department of Peacekeeping Operations and the Department of Field Support | UN | تقريرا متصلا بالعمليات الميدانية أُرسلت إلى إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني |
Approximately 220 letters and notes providing guidance to the Department of Peacekeeping Operations or directly to peacekeeping missions | UN | إعداد ما يقارب 220 رسالة ومذكرة تقدم التوجيه إلى إدارة عمليات حفظ السلام أو البعثات الميدانية مباشرة |
The Office of Human Resources Management has delegated some authority in the area of human resources management to the Department of Peacekeeping Operations. | UN | خول مكتب إدارة الموارد البشرية قدرا من السلطة في مجال إدارة الموارد البشرية إلى إدارة عمليات حفظ السلام. |
::Advice to the Department of Peacekeeping Operations and missions on administration of justice matters | UN | :: تقديم المشورة إلى إدارة عمليات حفظ السلام والبعثات بشأن مسائل إقامة العدل |
The report of ICAO has recently been released to the Department of Peacekeeping Operations for its action. | UN | وقُدم تقرير منظمة الطيران مؤخرا إلى إدارة عمليات حفظ السلام لاتخاذ ما تراه من إجراءات بشأنه. |
Auditors from the Office had acted as consultants to the Department of Peacekeeping Operations in a number of cases. | UN | وقدم مراجعو الحسابات التابعون للمكتب خدمات استشارية إلى إدارة عمليات حفظ السلام في عدد من الحالات. |
Once a peacekeeping operation is authorized by the Security Council or concrete planning for the operation begins, the lead shifts to the Department of Peacekeeping Operations. | UN | وما أن يأذن مجلس اﻷمن بإحدى عمليات حفظ السلام، أو أن يبدأ التخطيط الملموس للعملية، حتى تنتقل الريادة إلى إدارة عمليات حفظ السلام. |
Mine clearance was divested to the Department of Peacekeeping Operations. | UN | فنقلت إزالة اﻷلغام إلى إدارة عمليات حفظ السلام. |
Mine clearance was divested to the Department of Peacekeeping Operations. | UN | فنقلت إزالة اﻷلغام إلى إدارة عمليات حفظ السلام. |
He expressed concern over the transfer of demining functions from the Department of Humanitarian Affairs to the Department of Peacekeeping Operations. | UN | وأعرب عن قلقه بشأن نقل وظائف نزع اﻷلغام من إدارة الشؤون اﻹنسانية إلى إدارة عمليات حفظ السلام. |
For example, Department of Humanitarian Affairs functions related to demining activities were transferred to the Department of Peacekeeping Operations. | UN | فمثلا، نُقلت المهام المتعلقة بإزالة الألغام التي كانت تضطلع بها إدارة الشؤون الإنسانية إلى إدارة عمليات حفظ السلم. |
This information has been conveyed to the Department of Peacekeeping Operations at United Nations Headquarters, which is closely involved in this process. | UN | وقد أحيلت هذه المعلومات إلى إدارة عمليات حفظ السلام بمقر اﻷمم المتحدة، التي تشارك عن كثب في هذه العملية. |