ويكيبيديا

    "إلى استعراض وتقييم" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • to review and assess
        
    • to review and evaluate
        
    • review and evaluate the
        
    The European Union also underlined the need to review and assess in the year 2000 the progress achieved in implementing the Platform in an appropriate forum. UN وقال إن الاتحاد اﻷوروبي يؤكد أيضا الحاجة إلى استعراض وتقييم التقدم المحرز في عام ٠٠٠٢ لتنفيذ منهاج العمل في محفل ملائم.
    Convinced of the need to review and assess the achievement of the objectives of the Declaration and, if need be, to adapt them to meet the new challenges of the post-cold-war era, UN واقتناعا منها بالحاجة إلى استعراض وتقييم إنجاز أهداف العقد، وتكييفها إذا ما نشأت حاجة إلى ذلك، لمواجهة التحديات الجديدة لحقبة ما بعد الحرب الباردة،
    The Non-Aligned Movement, at its twelfth summit held in Durban, South Africa, last summer, underlined the need to review and assess the progress made in the field of human rights since the adoption of the Universal Declaration of Human Rights. UN ولقد أكدت حركة عدم الانحياز في مؤتمر القمة الثاني عشر الذي عقدته في دربن، بجنوب أفريقيا، في الصيف الماضي على الحاجة إلى استعراض وتقييم التقدم المحرز فـــي ميدان حقوق اﻹنسان منذ اعتماد اﻹعلان العالمي لحقوق اﻹنسان.
    The meeting aimed to review and evaluate the work of NGOs in the region and to discuss ways to increase the participation of NGOs in the subregional and national action programmes; UN وهدف هذا الاجتماع إلى استعراض وتقييم أعمال المنظمات غير الحكومية في المنطقة وبحث سبل زيادة مشاركة المنظمات غير الحكومية في برامج العمل على الصعيدين دون اﻹقليمي والوطني؛
    Convinced of the need to review and assess the achievement of the objectives of the Declaration and, if need be, to adapt them to meet the new challenges of the post-cold-war era, UN واقتناعا منها بالحاجة إلى استعراض وتقييم إنجاز أهداف اﻹعلان، وتكييفها إذا ما نشأت حاجة إلى ذلك، لمواجهة التحديات الجديدة لحقبة ما بعد الحرب الباردة،
    These events aim to review and assess the Rio follow-up process as well as raise awareness about the 1997 review and follow-up activities in the period after 1997. UN وتهدف هذه اللقاءات إلى استعراض وتقييم عملية متابعة ريو فضلا عن زيادة الوعي باستعراض عام ١٩٩٧ وبأنشطة المتابعة في فترة ما بعد عام ١٩٩٧.
    Those delegations expressed concerns, in particular, about the need for the resumed Review Conference to review and assess the adequacy of the provisions of the Agreement, as provided for in article 36, paragraph 2. UN وأعربت تلك الوفود عن القلق، بوجه خاص، إزاء حاجة المؤتمر الاستعراضي المستأنف إلى استعراض وتقييم مدى ملاءمة أحكام الاتفاق، على النحو المنصوص عليه في الفقرة 2 من المادة 36.
    Some 11 years after the adoption of the Declaration on Human Rights Defenders, the Special Rapporteur has found that there was a need to review and assess protection programmes put in place to ensure the physical and psychological integrity of defenders from attacks and threats. UN فبعد أحد عشر عاماً تقريباً من اعتماد الإعلان المتعلق بالمدافعين عن حقوق الإنسان، ترى المقررة الخاصة أن هناك حاجة إلى استعراض وتقييم برامج الحماية التي توضع لضمان السلامة الجسدية والنفسية للمدافعين عن حقوق الإنسان من الهجمات والتهديدات.
    The Movement reiterates its support for the convening of the Fourth United Nations Special Session Devoted to Disarmament (SSOD-IV) with the participation of all member states on the basis of the need to review and assess the implementation of the Final Document adopted by SSOD-I, while reaffirming its principles and priorities. UN 20 - تعيد حركة عدم الانحياز تأكيد تأييدها لعقد دورة الأمم المتحدة الاستثنائية الرابعة المكرسة لنزع السلاح، بمشاركة كافة الدول الأعضاء فيها على أساس الحاجة إلى استعراض وتقييم تنفيذ الوثيقة الختامية، التي اعتمدتها الدورة الاستثنائية الأولى المكرسة لنزع السلاح، فيما تعيد أيضا تأكيد مبادئها وأولوياتها.
    57. The Commission invited all relevant United Nations organizations and the secretariats of conventions related to the United Nations Conference on Environment and Development to review and assess their respective programmes of work since the Conference and to report to the Commission at its tenth session on progress made in the implementation of sustainable development-related objectives. UN 57 - ودعت اللجنة جميع منظمات الأمم المتحدة ذات الصلة وأمانات الاتفاقيات المتصلة بمؤتمر الأمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية إلى استعراض وتقييم برامج عمل كل منها منذ عقد المؤتمر وتقديم تقرير إلى اللجنة في دورتها العاشرة عن التقدم المحرز في تنفيذ الأهداف المتصلة بالتنمية المستدامة.
    " 2. Invites Governments to review and assess the progress that has been made in the field of human rights since the adoption of the Declaration, to identify obstacles and ways in which they can be overcome to achieve progress in this area, to undertake additional efforts and to develop programmes of education and information, with a view to disseminating the text of the Declaration and arriving at a better understanding of the universal message; UN " ٢ - تدعو الحكومات إلى استعراض وتقييم التقدم الذي أحرز في مجال حقوق اﻹنسان منذ اعتماد اﻹعلان، وتحديد العقبات وسبل التغلب عليها من أجل إحراز تقدم في هذا المجال، والاضطلاع بجهود إضافية ووضع برامج للتثقيف واﻹعلام، وذلك بهدف نشر نص اﻹعلان والتوصل إلى فهم أفضل لمغزاه العالمي؛
    2. Invites Governments to review and assess the progress that has been made in the field of human rights since the adoption of the Declaration, to identify obstacles and ways in which they can be overcome to achieve progress in this area, to undertake additional efforts and to develop programmes of education and information, with a view to disseminating the text of the Declaration and arriving at a better understanding of the universal message; UN ٢ - تدعو الحكومات إلى استعراض وتقييم التقدم الذي أحرز في مجال حقوق اﻹنسان منذ اعتماد اﻹعلان، وتحديد العقبات وسبل التغلب عليها من أجل إحراز تقدم في هذا المجال، والاضطلاع بجهود إضافية ووضع برامج للتثقيف واﻹعلام، وذلك بهدف نشر نص اﻹعلان والتوصل إلى فهم أفضل لمغزاه العالمي؛
    New information and communication technologies also introduce a need to review and assess organizational resources, both technical and financial, for acquiring, implementing and using effectively the newly expanded information and communications capacities.12 UN وأظهرت المعلومات وتكنولوجيات الاتصالات الجديدة أيضا الحاجة إلى استعراض وتقييم الموارد التنظيمية، التقنية والمالية على السواء، اللازمة لاكتساب المعلومات وقدرات الاتصالات التي اتسع نطاقها مؤخرا، وتنفيذها واستخدامها بكفاءة)١٢(.
    C. Preparation of documentation 42. The Commission has invited all relevant United Nations organizations and the secretariats of the UNCED-related conventions to review and assess their respective programmes of work since UNCED and to report to the Commission at its tenth session on progress made in the implementation of objectives related to sustainable development. UN 42 - دعت اللجنة جميع مؤسسات الأمم المتحدة ذات الصلة وأمانات الاتفاقيات المتصلة بمؤتمر الأمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية إلى استعراض وتقييم برامج عمل كل منها منذ انعقاد مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية وأن تقدم إلى اللجنة في دورتها العاشرة تقريراً عن التقدم المحرز في مجال تنفيذ الأهداف المرتبطة بالتنمية المستدامة.
    In this connection, the Committee invites the Commission to review and assess, in the light of the critical financial situation of the Centre and of the United Nations Habitat and Human Settlements Foundation, the Centre’s planned programme activities and outputs, in particular the recurrent and non-recurrent publications, with a view to determining which ones need to be dispensed with or postponed (para. IV.59). UN وفي هذا الصدد، تدعو اللجنة لجنة المستوطنات البشرية إلى استعراض وتقييم أنشطة ونواتج البرنامج التي يزمع المركز القيام بها ولا سيما المنشورات المتكــررة وغيــر المتكــررة، بغية تحديد ما يلزم الاستغناء عنه منها أو تأجيله )الفقرة ٩٥(، وذلك في ضوء الحالة الماليــة الحرجة للمركز ومؤسسة اﻷمم المتحدة للموئل والمستوطنات البشرية.
    In this connection, the Committee invites the Commission to review and assess, in the light of the critical financial situation of the Centre and of the United Nations Habitat and Human Settlements Foundation, the Centre’s planned programme activities and outputs, in particular the recurrent and non-recurrent publications, with a view to determining which ones need to be dispensed with or postponed (para. IV.59). UN وفي هذا الصدد، تدعو اللجنة لجنة المستوطنات البشرية إلى استعراض وتقييم أنشطة ونواتج البرنامج التي يزمع المركز القيام بها ولا سيما المنشورات المتكــررة وغيــر المتكــررة، بغية تحديد ما يلزم الاستغناء عنه منها أو تأجيله )الفقرة ٩٥(، وذلك في ضوء الحالة الماليــة الحرجة للمركز ومؤسسة اﻷمم المتحدة للموئل والمستوطنات البشرية.
    4. Directs that the Secretariat and Independent Reviewers review and evaluate the progress reports of the participating Governments and provide an assessment to the Governing Council in respect of issues affecting each participating Government's establishment of the systems and controls; UN 4- يوجِّه الأمانة العامة والمستعرِِِضين المستقلين إلى استعراض وتقييم التقارير المرحلية المقدمة من الحكومات المشارِكة عن التقدم المحرز وإلى تقديم تقييم إلى مجلس الإدارة بخصوص المسائل التي تؤثر على قيام كل حكومة مشاركة بإنشاء النظم ووضع الضوابط المعنية؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد