ويكيبيديا

    "إلى الآلية العالمية أن" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the GM to
        
    • the Global Mechanism to
        
    12. Requests the GM to focus its actions further on supporting resource mobilization for the implementation of the Convention; UN 12- يطلب إلى الآلية العالمية أن تزيد تركيز أعمالها على دعم تعبئة الموارد من أجل تنفيذ الاتفاقية؛
    · Request the GM to develop guidelines and provide support to Parties on developing predictable financing for drought and water scarcity issues, such as insurance plans, etc.; UN الطلب إلى الآلية العالمية أن تضع مبادئ توجيهية وأن تقدم الدعم للأطراف بشأن تقديم تمويل يمكن التنبؤ به لمسائل الجفاف وشُح المياه، مثل خطط التأمين، وما إلى ذلك؛
    12. Requests the GM to report to the seventh session of the Conference of the Parties on progress made in carrying out the activities set forth in this decision. UN 12- يطلب إلى الآلية العالمية أن تقدم إلى الدورة السابعة لمؤتمر الأطراف تقريراً عن التقدم المحرز في الاضطلاع بالأنشطة المحددة في هذا المقرر.
    By requesting the GM to respond to the demands of the affected Parties, the COP has in many instances encouraged the multiplication of GM activities while not ensuring that adequate financing and resources are made available for such an extension of the GM's mandate. UN - وكان مؤتمر الأطراف، بالطلب إلى الآلية العالمية أن تستجيب إلى طلبات الأطراف المتأثرة، قد شجّع الآلية في العديد من الحالات على مضاعفة أنشطتها في الوقت الذي لم يؤمن لها فيه التمويل والموارد الكافية من أجل هذا التوسع في مجالات ولايتها.
    35. Further requests the Global Mechanism to collect and disseminate information on financing opportunities and modalities of access to these funds and success stories and information on best practices on resource mobilization to enhance cooperation, including South-South cooperation, and to promote the exchange of experience among affected country Parties. UN 35- يطلب كذلك إلى الآلية العالمية أن تقوم بجمع ونشر معلومات عن فرص التمويل وأساليب الحصول على هذه الأموال وتجارب النجاح والمعلومات المتعلقة بأفضل الممارسات بشأن تعبئة الموارد لتعزيز التعاون، بما فيه التعاون بين بلدان الجنوب، والتشجيع على تبادل الخبرات فيما بين البلدان الأطراف المتأثرة.
    24. In addition to this, by its decision 5/COP.6, the COP requested the GM to report to COP 7 on progress made in carrying out the activities set forth in decision 5/COP.6. UN 24- وبالإضافة إلى ذلك، طلب مؤتمر الأطراف، في مقرره 5/م أ-6، إلى الآلية العالمية أن تقدم إليه في دورته السابعة تقريراً عن التقدم المحرز في تنفيذ الأنشطة المنصوص عليها في المقرر 5/م أ-6.
    By its decision 5/COP.6, it also requested the GM to focus on mobilizing financial resources, and to foster the supply side of bilateral and multilateral finance and partnership building, among other issues. UN وبموجب المقرر 5/م أ-6، طلب مؤتمر الأطراف أيضاً إلى الآلية العالمية أن تركز على تعبئة الموارد المالية، وأن تعزز جانب العرض في التمويل الثنائي والمتعدد الأطراف وبناء القدرات ضمن جملة أمور.
    Request the GM to revise and regularly update its RBM system based on past experiences; and UN (ب) أن يطلب إلى الآلية العالمية أن تنقح وتحدث باستمرار نظام إدارتها القائمة على النتائج على أساس التجارب الماضية؛
    72. The COP could request the GM to provide performance reports on support provided to developing country Parties and, where appropriate, to other affected country Parties at the intersessional sessions of the CRIC. UN 72- قد يطلب مؤتمر الأطراف إلى الآلية العالمية أن تقدم تقارير عن الأداء بخصوص الدعم المقدم للبلدان الأطراف النامية، والمقدم عند اللزوم، لغيرها من البلدان الأطراف المتضررة في الجلسات التي تعقدها لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية في فترة ما بين الدورتين.
    Request the GM to focus on programme implementation for the upcoming biennium as outlined in its four-year work plan and two-year work programme adopted by COP. UN (ج) أن يطلب إلى الآلية العالمية أن تركز على تنفيذ البرنامج لفترة السنتين المقبلة على النحو المبين في خطة عملها لفترة أربع سنوات وبرنامج عملها لفترة سنتين اللذين اعتمدهما مؤتمر الأطراف.
    53. In paragraph 2 of decision 6/COP.9, the COP requested the GM to prepare, in consultation with the secretariat and the Parties, detailed regional work programmes, which will reflect the priorities defined by the regions; these are to be prepared within available resources and submitted to COP sessions for consideration. UN 53- وفي الفقرة 2 من المقرر 6/م أ-9، طلب مؤتمر الأطراف إلى الآلية العالمية أن تعد برامج عمل إقليمية مفصلة، تعكس الأولويات التي حددتها المناطق؛ وينبغي إعداد هذه البرامج في حدود الموارد المتاحة، وأن تُقدَّم هذه إلى مؤتمر الأطراف لكي ينظر فيها في دوراته.
    To request the GM to continue to report on performance of country subregional level interventions in each biennium against its results-based management framework; UN (د) أن يطلب إلى الآلية العالمية أن تواصل الإبلاغ عن أداء التدخلات على الصعيدين القطري ودون الإقليمي في كل فترة سنتين استناداً إلى إطارها الخاص بالإدارة القائمة على النتائج؛
    20. Although successive COP decisions have enjoined the GM to work in close cooperation with the Secretariat, these subsidiary bodies have not yet established any systemic or institutional relations beyond the minimum requirements established through joint reporting obligations. UN 20- رغم أن المقررات المتتالية الصادرة عن مؤتمر الأطراف أوعزت إلى الآلية العالمية أن تعمل في إطار تعاون وثيق مع الأمانة، لم تُقم هاتان الهيئتان الفرعيتان حتى الآن أية علاقات منهجية أو مؤسسية تتجاوز المتطلبات الدنيا التي تقتضيها التزامات الإبلاغ المشترك.
    " By requesting the GM to respond to the demands of the affected Parties, the COP has in many instances encouraged the multiplication of GM activities while not ensuring that adequate financing and resources are made available for such an extension of the GM's mandate. " UN (و) " كان مؤتمر الأطراف، بطلبه إلى الآلية العالمية أن تستجيب إلى طلبات الأطراف المتأثرة، قد شجع الآلية في العديد من الحالات على مضاعفة أنشطتها في الوقت الذي لم يؤمّن لها فيه التمويل والموارد الكافية من أجل هذا التوسع في مجالات ولايتها " ()؛
    Request the GM to focus on promoting actions leading to increased financial flows and investments for the implementation of the Convention; UN (ج) أن يطلب إلى الآلية العالمية أن تركز على تعزيز الأعمال التي تؤدي إلى زيادة التدفقات المالية والاستثمارات لأغراض تنفيذ الاتفاقية؛
    Request the GM to strengthen its capacity to explore new and innovative sources of finance, financing instruments and mechanisms that can be applied to address the concerns of the Convention; UN (ز) أن يطلب إلى الآلية العالمية أن تعزز قدرتها على استكشاف مصادر تمويل جديدة ومبتكرة وأدوات وآليات تمويل يمكن تطبيقها لمعالجة الشواغل التي تتناولها الاتفاقية؛
    Request the GM to support and substantiate the resource mobilization efforts made by country Parties by collecting, generating and disseminating specialized knowledge that is instrumental to resource mobilization, including: UN (ي) لأن يطلب إلى الآلية العالمية أن تدعم جهود تعبئة الموارد التي تقوم بها البلدان الأطراف وأن تمدها بالحجج عن طريق جمع وإنتاج ونشر معارف متخصصة تساعد في تعبئة الموارد، ومنها:
    2. By the same decision, paragraph 2, the COP requested the GM to prepare, in consultation with the secretariat and the Parties, detailed regional work programmes, which shall reflect the priorities defined by the regions, for consideration at COP sessions. UN 2- وبموجب الفقرة 2 من المقرر ذاته، طلب مؤتمر الأطراف إلى الآلية العالمية أن تعد، بالتشاور مع الأمانة والأطراف، برامج عمل إقليمية مفصلة، تجسد الأولويات التي حددتها المناطق، كي ينظر فيها مؤتمر الأطراف في دوراته.
    2. Also requests the GM to prepare, in consultation with the secretariat, and the Parties, within available resources and submit for consideration at COP sessions detailed regional work programmes, which shall reflect the priorities defined by the regions; UN 2- يطلب أيضاً إلى الآلية العالمية أن تعد برامج عمل إقليمية مفصلة، تجسد الأولويات التي حددتها المناطق، متشاورةً في ذلك مع الأمانة، ومع الأطراف، في حدود الموارد المتاحة، وأن تعرض هذه البرامج على نظر مؤتمر الأطراف في دوراته؛
    6. Also requests the GM to prepare and submit for consideration at the intersessional sessions of the CRIC, for onward transmission to the COP a compilation of data and information on the financial resources mobilized and technology transferred. UN 6- يطلب أيضاً إلى الآلية العالمية أن تعد تجميعاً للبيانات والمعلومات المتعلقة بالموارد المالية المعبأة والتكنولوجيا المنقولة وأن تقدمها لكي تنظر فيها لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية في الفترة التي تتخلل دوراتها، وإحالتها فيما بعد إلى مؤتمر الأطراف.
    3. Further requests the Global Mechanism to continue to provide support to affected countries in mainstreaming national action programmes (NAPs) into national development frameworks, such as Poverty Reduction Strategy Papers (PRSP); UN 3- يطلب كذلك إلى الآلية العالمية أن تواصل تقديم الدعم إلى البلدان المتأثرة في ما يخص إدراج برامج عملها الوطنية في صلب الأُطر الإنمائية الوطنية، مثل أوراق استراتيجيات الحد من الفقر؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد