ويكيبيديا

    "إلى الأطراف من أقل البلدان نمواً" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • to LDC Parties
        
    • to the LDC Parties
        
    • to Parties that are least developed countries
        
    The LEG also proposed to assist in communicating this information to LDC Parties through the LDC Portal. UN واقترح فريق الخبراء أيضاً المساعدة في مجال إبلاغ هذه المعلومات إلى الأطراف من أقل البلدان نمواً عبر بوابة أقل البلدان نمواً.
    In addition, the process of facilitating training in project preparation, drawing upon the work of the EGTT, had progressed, but further work was needed to disseminate information on the project preparation process and provide training on this issue to LDC Parties. UN وإضافة إلى ذلك، أُحرز تقدم في عملية تيسير التدريب على إعداد المشاريع بالاعتماد على أعمال فريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا، ولكن يلزم القيام بمزيد من الأعمال لنشر المعلومات عن عملية إعداد المشاريع وتوفير التدريب بشأن هذه المسألة إلى الأطراف من أقل البلدان نمواً.
    Providing further guidance to LDC Parties on developing an implementation strategy for NAPAs; UN (ب) تقديم إرشادات إضافية إلى الأطراف من أقل البلدان نمواً بشأن وضع استراتيجية لتنفيذ برامج العمل الوطنية للتكيف؛
    This initiative responds to the LEG mandate to provide technical assistance to LDC Parties, upon request, for their NAPA preparation, and is conducted in cooperation with the GEF implementing agencies and bilateral donors. UN وهذه المبادرة هي استجابة لولاية فريق الخبراء لتقديم المساعدة التقنية إلى الأطراف من أقل البلدان نمواً عند الطلب، لإعداد برامج عملها الوطنية للتكيف، ويتم ذلك بالتعاون مع الوكالات المشرفة على التنفيذ التابعة لمرفق البيئة العالمية والمانحين الثنائيين.
    The national adaptation plans as well as the extension and expansion of the mandate of the LEG entail further strengthening the support given to the LDC Parties. UN وتعني خطط التكيّف الوطنية وتمديد ولاية فريق الخبراء المعني بأقل البلدان نمواً وتوسيع هذه الولاية المضي في تقوية الدعم المقدم إلى الأطراف من أقل البلدان نمواً.
    This includes providing effective support to the LEG in its advisory role to Parties that are least developed countries (LDCs) for the preparation of their national adaptation programme of actions (NAPAs) as well as on NAPA implementation strategy, and facilitating the LEG meetings (two per year) by performing logistical and substantive tasks. UN ويتضمن ذلك توفير الدعم الفعال للفريق في الاضطلاع بدوره المتعلق بتقديم المشورة إلى الأطراف من أقل البلدان نمواً لإعداد برامج عمل التكيف الوطني فضلا عن استراتيجية تنفيذها، وتيسير اجتماعات الفريق (اجتماعان في العام) بأداء المهام اللوجستية والفنية.
    21. The LEG discussed how it would provide technical advice and guidance to LDC Parties on identifying needs for medium- and long-term adaptation, and subsequent implementation. UN 21- ناقش فريق الخبراء الكيفية التي يمكن له بها أن يقدم المشورة والإرشادات التقنية إلى الأطراف من أقل البلدان نمواً بشأن تحديد احتياجات التكيف على المديين المتوسط والطويل ومن ثم التنفيذ.
    (c) The provision of specific advice to LDC Parties upon request; UN (ج) تقديم مشورة محددة إلى الأطراف من أقل البلدان نمواً عند الطلب؛
    At its ninth meeting, the LEG developed a work programme for 20062007, in accordance with its mandate to continue providing technical guidance and advice to LDC Parties, on the preparation and implementation of NAPAs. UN ووضع فريق الخبراء في اجتماعه التاسع برنامج عمل لفترة السنتين 2006-2007 وفقاً لولايته التي تنص على مواصلة تقديم الإرشادات والمشورة التقنية إلى الأطراف من أقل البلدان نمواً بشأن إعداد وتنفيذ برامج عملها الوطنية للتكيف.
    In providing feedback to LDC Parties on their draft NAPAs, the LEG observed that initially approved project documents indicated an average time of three years to complete and submit the reports. UN 30- لاحظ فريق خبراء أقل البلدان نمواً، في تعقيباته التي قدمها إلى الأطراف من أقل البلدان نمواً بشأن مشاريع برامج عملها الوطنية للتكيف، أن وثائق المشاريع التي حظيت بالموافقة الأولية تشير إلى الاحتياج لفترة زمنية متوسطها ثلاث سنوات لإتمام وتقديم التقارير.
    To serve in an advisory capacity to LDC Parties on different funding options, including funds under the GEF and other multilateral and bilateral sources UN (ز) تقديم الخدمات بصفة استشارية إلى الأطراف من أقل البلدان نمواً بشأن خيارات مختلفة للتمويل بما في ذلك الأموال في إطار مرفق البيئة العالمية وغيره من المصادر المتعددة الأطراف والثنائية
    The SBI looked forward to the operationalization, no later than its thirty-ninth session, of the provision of support to LDC Parties for the NAP process under the LDCF. UN 85- وأعربت الهيئة الفرعية عن تطلعها أيضاً إلى تفعيل تقديم الدعم إلى الأطراف من أقل البلدان نمواً فيما يتصل بعملية الخطط الوطنية للتكيف في إطار صندوق أقل البلدان نمواً في موعد لا يتعدى دورتها التاسعة والثلاثين.
    16. The LEG provided specific support to LDC Parties both upon request and in cases where a need to advance or overcome technical issues encountered in the NAPA process became evident. UN 16- قدم فريق الخبراء المعني بأقل البلدان نمواً دعماً خاصاً إلى الأطراف من أقل البلدان نمواً بناء على طلبها وفي حالات اتضح فيها وجود حاجة إلى إحراز تقدم في مسائل تقنية تعترض عملية برامج العمل الوطنية للتكيف أو إلى التغلب عل مشاكل تقنية فيها.
    To serve in an advisory capacity to the LDCs, for the preparation and implementation of NAPAs through, inter alia, workshops, individual assistance to LDC Parties and review of draft NAPAs, upon request by LDC Parties UN (ب) تقديم الخدمات إلى أقل البلدان نمواً بصفة استشارية لإعداد وتنفيذ برامج العمل الوطنية للتكيف من خلال أمور منها حلقات العمل وتقديم المساعدة الفردية إلى الأطراف من أقل البلدان نمواً ومراجعة مشاريع أقل البلدان نمواً عند طلب الأطراف من أقل البلدان نمواً
    The SBI welcomed the publication of the Step-by-Step Guide for Implementing National Adaptation Programmes of Action, the training on NAPA implementation conducted through the workshop referred to in paragraph 46 above and the advice given to LDC Parties. UN ورحبت الهيئة الفرعية للتنفيذ بإصدار " الدليل المتدرج لتنفيذ برامج العمل الوطنية للتكيف " ()، وبالتدريب على تنفيذ برامج العمل الوطنية هذه من خلال حلقة العمل المشار إليها في الفقرة 46 أعلاه، والمشورة المقدمة إلى الأطراف من أقل البلدان نمواً.
    With respect to accessing resources from the LDCF, some participants noted that there is a need for more information to be given to LDC Parties on the new procedures being employed by the GEF and its agencies, which could assist NAPA teams in designing their follow-up to completed NAPAs. UN 18- وفيما يتعلق بالحصول على الموارد من الصندوق الخاص لأقل البلدان نمواً، ذكر بعض المشاركين في الاجتماع وجود حاجةٍ إلى تقديم مزيد من المعلومات إلى الأطراف من أقل البلدان نمواً بشأن الإجراءات الجديدة التي يستخدمها حالياً مرفق البيئة العالمية ووكالاته، هذه المعلومات التي يمكن أن تساعد الأفرقة المعنية ببرامج العمل الوطنية للتكيف في تصميم إجراءات المتابعة لما أنجز من برامج العمل الوطنية للتكيف.
    The exchange of information: the LEG agreed to communicate to the GEF secretariat the need for, and possible means of, communicating more comprehensive information to LDC Parties related to NAPA implementation and on its new modalities for accessing resources from the LDCF in the languages used by the Parties accessing the resources; UN (ب) تبادل المعلومات: وافق فريق الخبراء المعني بأقل البلدان نمواً على إبلاغ أمانة مرفق البيئة العالمية بضرورة الإبلاغ والسبل الممكنة للإبلاغ عن معلومات أشمل إلى الأطراف من أقل البلدان نمواً فيما يتصل بتنفيذ برامج العمل الوطنية للتكيف وعن صيغه الجديدة للحصول على الموارد من الصندوق الخاص لأقل البلدان نمواً باللغات التي يستخدمها الأطراف الذين يحصلون على هذه الموارد؛
    38. In addition to the GEF and its agencies, the LEG engaged three other organizations in the meeting, UNITAR, AAP and ENDA, to discuss broader support to LDC Parties in the implementation of the LDC work programme. UN 38- بالإضافة إلى مرفق البيئة العالمية ووكالاته، أشرك فريق الخبراء ثلاث منظمات أخرى في الاجتماع، وهي: معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث (اليونيتار)، وبرنامج التكيف الأفريقي، وهيئة العمل الإنمائي البيئي في العالم الثالث، وذلك من أجل مناقشة مسألة تقديم دعم أوسع إلى الأطراف من أقل البلدان نمواً في تنفيذ برنامج عمل أقل البلدان نمواً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد