In paragraph 4 of the resolution, the General Assembly invited all Member States to communicate to the Secretary-General information on the measures they have adopted to promote the objectives envisaged in the resolution and requested the Secretary-General to submit a report containing that information to the Assembly at its sixty-seventh session. | UN | ودعت الجمعية العامة في الفقرة 4 من ذلك القرار جميع الدول الأعضاء إلى أن تقدِّم إلى الأمين العام معلومات عن التدابير التي اتخذتها لتعزيز الأهداف المتوخاة في القرار، وطلبت إلى الأمين العام أن يقدِّم تقريرا يتضمن تلك المعلومات إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والستين. |
Ten Member States and the International Committee of the Red Cross transmitted to the Secretary-General information requested in paragraph 11 of General Assembly resolution 55/148 of 12 December 2000. | UN | أحالت عشر دول أعضاء ولجنة الصليب الأحمر الدولية إلى الأمين العام معلومات طُلبت في الفقرة 11 من قرار الجمعية العامة 55/148 المؤرخ 12 كانون الأول/ديسمبر 2000. |
Paragraph 4 of the resolution invited all Member States to communicate to the Secretary-General information on the measures they have adopted to promote the objectives envisaged in the resolution and requested the Secretary-General to submit a report containing that information to the Assembly at its sixty-fourth session. | UN | وفي الفقرة 4 من القرار، دعت الجمعية جميع الدول الأعضاء إلى أن تقدم إلى الأمين العام معلومات عن التدابير التي اتخذتها لتعزيز الأهداف المتوخاة في القرار، وطلبت إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا يتضمن تلك المعلومات إلى الجمعية في دورتها الرابعة والستين. |
In its resolution 62/149, the General Assembly called upon all States that still maintain the death penalty to respect those standards and to provide the Secretary-General with information relating to their observance. | UN | وقد أهابت الجمعية العامة في قرارها 62/149 بجميع الدول التي لا تزال تبقي على عقوبة الإعدام أن تحترم تلك المعايير، وأن تقدم إلى الأمين العام معلومات تتعلق بمراعاة هذه المعايير. |
In its resolution 62/149, the General Assembly called upon all States that still maintain the death penalty to respect those standards and to provide the Secretary-General with information relating to their observance. | UN | وقد أهابت الجمعية العامة في قرارها 62/149 بجميع الدول التي ما زالت تبقي على عقوبة الإعدام أن تحترم تلك المعايير، وأن تقدم إلى الأمين العام معلومات تتعلق بمراعاة تلك المعايير. |
4. Invites all Member States to communicate to the Secretary-General information on the measures they have adopted to promote the objectives envisaged in the present resolution, and requests the Secretary-General to submit a report containing that information to the General Assembly at its sixty-third session; | UN | 4 - تدعو جميع الدول الأعضاء إلى أن تقدم إلى الأمين العام معلومات عن التدابير التي اتخذتها لتعزيز الأهداف المتوخاة في هذا القرار، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا يتضمن تلك المعلومات إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والستين؛ |
4. Invites all Member States to communicate to the Secretary-General information on the measures they have adopted to promote the objectives envisaged in the present resolution, and requests the Secretary-General to submit a report containing this information to the General Assembly at its sixty-second session; | UN | 4 - تدعو جميع الدول الأعضاء إلى أن تقدم إلى الأمين العام معلومات عن التدابير التي اتخذتها لتعزيز الأهداف المتوخاة في هذا القرار، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا يتضمن هذه المعلومات إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والستين؛ |
Paragraph 4 of the resolution invited all Member States to communicate to the Secretary-General information on the measures they have adopted to promote the objectives envisaged in the resolution and requested the Secretary-General to submit a report containing that information to the Assembly at its sixty-third session. | UN | ودعت الجمعية العامة في الفقرة 4 من القرار المذكور جميع الدول الأعضاء إلى أن تقدم إلى الأمين العام معلومات عن التدابير التي اتخذتها لتعزيز الأهداف المتوخاة في ذلك القرار، وطلبت إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا يتضمن تلك المعلومات إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والستين. |
4. Invites all Member States to communicate to the Secretary-General information on the measures they have adopted to promote the objectives envisaged in the present resolution, and requests the Secretary-General to submit a report containing that information to the General Assembly at its sixty-fourth session; | UN | 4 - تدعو جميع الدول الأعضاء إلى أن تقدم إلى الأمين العام معلومات عن التدابير التي اتخذتها لتعزيز الأهداف المتوخاة في هذا القرار، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا يتضمن تلك المعلومات إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والستين؛ |
4. Invites all Member States to communicate to the Secretary-General information on the measures they have adopted to promote the objectives envisaged in the present resolution, and requests the Secretary-General to submit a report containing that information to the General Assembly at its sixty-third session; | UN | 4 - تدعو جميع الدول الأعضاء إلى أن تقدم إلى الأمين العام معلومات عن التدابير التي اتخذتها لتعزيز الأهداف المتوخاة في هذا القرار، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا يتضمن تلك المعلومات إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والستين؛ |
11. Invites States that have not yet done so to submit to the Secretary-General information on their national laws and regulations regarding the prevention and suppression of acts of international terrorism; | UN | 11 - تدعو الدول التي لم تقدم بعد إلى الأمين العام معلومات عن قوانينها وأنظمتها الوطنية المتعلقة بمنع أعمال الإرهاب الدولي وقمعها، إلى القيام بذلك؛ |
5. Invites Member States that have not yet done so to provide to the Secretary-General information on the practice of kidnapping and on relevant domestic measures that have been adopted, including any related to support and assistance to the victims and their families; | UN | 5- يدعو الدول الأعضاء التي لم تقدّم بعدُ إلى الأمين العام معلومات عن ممارسة الاختطاف وعن التدابير الداخلية ذات الصلة التي تم اعتمادها، بما في ذلك أي تدابير ذات صلة بتقديم الدعم والمساعدة إلى الضحايا وأُسرهم، إلى القيام بذلك؛ |
4. Invites all Member States to communicate to the Secretary-General information on the measures they have adopted to promote the objectives envisaged in the present resolution, and requests the Secretary-General to submit a report containing this information to the General Assembly at its fifty-eighth session; | UN | 4 - تدعو جميع الدول الأعضاء إلى أن تقدم إلى الأمين العام معلومات عن التدابير التي اتخذتها لتعزيز الأهداف المتوخاة في هذا القرار، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا يتضمن هذه المعلومات إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والخمسين؛ |
4. Invites all Member States to communicate to the Secretary-General information on the measures they have adopted to promote the objectives envisaged in the present resolution, and requests the Secretary-General to submit a report containing this information to the General Assembly at its fifty-ninth session; | UN | 4 - تدعو جميع الدول الأعضاء إلى أن تقدم إلى الأمين العام معلومات عن التدابير التي اتخذتها لتعزيز الأهداف المتوخاة في هذا القرار، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا يتضمن هذه المعلومات إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين؛ |
13. Invites regional intergovernmental organizations to submit to the Secretary-General information on the measures they have adopted at the regional level to eliminate international terrorism; | UN | 13 - تدعو المنظمات الحكومية الدولية الإقليمية إلى أن تقدم إلى الأمين العام معلومات عن التدابير التي اتخذتها على الصعيد الإقليمي للقضاء على الإرهاب الدولي؛ |
4. Invites all Member States to communicate to the Secretary-General information on the measures they have adopted to promote the objectives envisaged in the present resolution, and requests the Secretary-General to submit a report containing this information to the General Assembly at its fifty-seventh session; | UN | 4 - تدعو جميع الدول الأعضاء إلى أن تقدم إلى الأمين العام معلومات عن التدابير التي اتخذتها لتعزيز الأهداف المتوخاة في هذا القرار، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا يتضمن هذه المعلومات إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين؛ |
13. Invites States that have not yet done so to submit to the Secretary-General information on their national laws and regulations regarding the prevention and suppression of acts of international terrorism; | UN | 13 - تدعو الدول التي لم تقدم بعد إلى الأمين العام معلومات عن قوانينها وأنظمتها الوطنية المتعلقة بمنع أعمال الإرهاب الدولي وقمعها إلى القيام بذلك؛ |
The Government of the Cooperative Republic of Guyana expresses its commitment to the General Assembly's invitation to provide the Secretary-General with information regarding measures and efforts to devote part of the resources made available by the implementation of disarmament and arms limitation agreements to economic and social development. | UN | وتعرب حكومة جمهورية غيانا التعاونية عن التزامها بدعوة الجمعية العامة إلى أن تقدم إلى الأمين العام معلومات عن التدابير التي تتخذها والجهود التي تبذلها لكي تكرس للتنمية الاقتصادية والاجتماعية جزءا من الموارد التي تتاح نتيجة لتنفيذ اتفاقات نزع السلاح والحد من الأسلحة. |
20. In paragraph 6 of its resolution 62/48, the General Assembly invited Member States to provide the Secretary-General with information regarding measures and efforts to devote part of the resources made available by the implementation of disarmament and arms limitation agreements to economic and social development. | UN | 20 - دعت الجمعية العامة في الفقرة 6 من القرار 62/48، الدول الأعضاء إلى أن تقدم إلى الأمين العام معلومات عن التدابير التي اتخذتها والجهود التي تبذلها لكي تكرس للتنمية الاقتصادية والاجتماعية جزءا من الموارد التي تتاح نتيجة لتنفيذ اتفاقات نزع السلاح والحد من الأسلحة. |
2. In paragraph 6 of the resolution, the General Assembly reiterated its invitation to Member States to provide the Secretary-General with information regarding measures and efforts to devote part of the resources made available by the implementation of disarmament and arms limitation agreements to economic and social development. | UN | 2 - وفي الفقرة 6 من القرار، كررت الجمعية العامة دعوة الدول الأعضاء إلى أن تقدم إلى الأمين العام معلومات عن ما تتخذه من تدابير وما تبذله من جهود كي تكرس لصالح التنمية الاقتصادية جزءا من الموارد المتاحة نتيجة تنفيذ اتفاقات نزع السلاح والحد من التسلح. |
(b) To provide the Secretary-General with information relating to the use of capital punishment and the observance of the safeguards guaranteeing protection of the rights of those facing the death penalty; | UN | (ب) أن تقدم إلى الأمين العام معلومات عن العمل بعقوبة الإعدام وعن مراعاة الضمانات التي تكفل حماية حقوق الأشخاص الذين يواجهون عقوبة الإعدام؛ |