ويكيبيديا

    "إلى الإنشاء المقترح" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • to the proposed establishment
        
    • to the proposed creation
        
    • the proposed creation of
        
    34. The variance is attributable to the proposed establishment of an additional 19 posts. UN 34 - يعزى الفرق إلى الإنشاء المقترح لتسع عشرة وظيفة إضافية.
    97. The increased requirements are due mainly to the proposed establishment of the Strategic Air Operations Centre, Engineering Design Unit and Geographical Information System Centre at the Logistics Base. UN 97 - تعزى الزيادة في الاحتياجات بشكل رئيسي إلى الإنشاء المقترح لمركز العمليات الجوية الاستراتيجية، ووحدة التصميم الهندسي، ومركز نظام المعلومات الجغرافية في قاعدة اللوجستيات.
    136. The additional requirements are attributable primarily to the proposed establishment of 72 additional national temporary positions to support the areas of civil affairs and communications and information technology in connection with the protection of civilians. UN 137 - تعزى الاحتياجات الإضافية أساسا إلى الإنشاء المقترح لـ 72 وظيفة وطنية مؤقتة إضافية لدعم مجالات الشؤون المدنية والاتصالات وتكنولوجيا المعلومات فيما يتعلق بحماية المدنيين.
    8. With regard to general temporary assistance, the additional requirements of $160,000 are attributable to the proposed establishment of two temporary positions, of Senior Adviser to the Force Commander (P-5) and of Security Information Analyst UN 8 - وفيما يتعلق بالمساعدة المؤقتة العامة، فإن الاحتياجات الإضافية البالغة 000 160 دولار تعود إلى الإنشاء المقترح لوظيفتين مؤقتتين، إحداها لكبير مستشارين لقائد القوة
    An additional increase was due to the proposed creation of a new post at the G-6 level and the reclassification of one post from the G-7 level to the P-2 level. UN وثمة زيادة إضافية تعزى إلى الإنشاء المقترح لوظيفة جديدة برتبة خ ع-6 وإعادة تصنيف وظيفة واحدة برتبة خ ع-7 بجعلها وظيفة برتبة ف-2.
    35. The variance is attributable to the proposed establishment of an additional 4 United Nations Volunteer positions, which are required to enhance the capacity of mission support in the areas of supply chain management and transport. UN 35 - يعزى الفرق إلى الإنشاء المقترح لأربعة وظائف لمتطوعي الأمم المتحدة مطلوبة لتعزيز القدرة على دعم البعثة في مجالي إدارة سلسلة الإمدادات والنقل.
    36. The variance under this heading is attributable mainly to the proposed establishment of one post for a Senior Legal Adviser (P-5) and the proposed reclassification of three posts. UN 36 - يُعزى الفرق تحت هذا البند في المقام الأول إلى الإنشاء المقترح لوظيفة مستشار قانوني أقدم (برتبة ف-5)، وإعادة التصنيف المقترحة لثلاث وظائف.
    99. The increased requirements are due mainly to the proposed six new temporary positions, funded under general temporary assistance, related to the proposed establishment of the Recruitment and Outreach Unit pilot project of the Personnel Management and Support Service, Department of Peacekeeping Operations at the Logistics Base. UN 99 - تعزى الزيادة في الاحتياجات بصفة رئيسية إلى الإنشاء المقترح لست وظائف جديدة مؤقتة، تمول تحت بند المساعدة المؤقتة العامة، وهي تتعلق بإنشاء المشروع التجريبي لوحدة التوظيف والاتصال التابعة لإدارة شؤون الموظفين والدعم في قاعدة اللوجستيات.
    This would be in addition to the proposed establishment of 36 new posts in a phased approach, under the proposed programme budget for the biennium for 2008-2009 (A/62/6 (Sect. 23)). UN وسيكون هذا بالإضافة إلى الإنشاء المقترح لما عدده 36 وظيفة جديدة، على نحو تدريجي، في إطار الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2008-2009 (A/62/6 (Sect.23)).
    7. The additional requirements of $160,000 under general temporary assistance are attributable to the proposed establishment of two temporary positions, of Senior Adviser to the Force Commander at the P-5 level and of Security Information Analyst at the P-3 level, in the Office of the Force Commander as a result of the prevailing security situation in the mission area. UN 7 - وتعزى الاحتياجات الإضافية البالغة 000 160 دولار تحت بند المساعدة المؤقتة العامة إلى الإنشاء المقترح لوظيفتين مؤقتتين إحداهما لكبير مستشارين لقائد القوة برتبة ف-5 والأخرى لمحلل معلومات أمنية برتبة ف-3، في مكتب قائد القوة، نتيجة للحالة الأمنية السائدة في منطقة البعثة.
    The increase is due to the proposed establishment of one D-2 post of Deputy Executive Secretary, to address the Commission's flat senior management structure which hinders active participation in the decision-making process both at the internal level of the Secretariat and at the level of the intergovernmental machinery of the United Nations. UN وتعزى الزيادة إلى الإنشاء المقترح لوظيفة واحدة برتبة مد-2 لنائب أمين تنفيذي، وذلك لمعالجة عدم وجود تسلسل هرمي في هيكل الإدارة العليا للجنة، الأمر الذي يحول دون المشاركة النشطة في عملية صنع القرار على المستوى الداخلي للأمانة وكذلك على مستوى الآلية الحكومية الدولية التابعة للأمم المتحدة.
    The Advisory Committee notes, in this connection, that the UNODC organization chart provided to it at the time of its consideration of section 16 of the proposed programme budget for the biennium 2012-2013 did not make any reference to the proposed establishment of a new D-1 post in the New York Liaison Office. UN وتلاحظ اللجنة الاستشارية في هذا الصدد أنَّ المخطّط التنظيمي لمكتب المخدّرات والجريمة الذي وُفِّر لها لدى نظرها في الباب 16 من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2012-2013 لم يشر بأيِّ حال إلى الإنشاء المقترح لوظيفة جديدة برتبة مد-1 في مكتب الاتصال في نيويورك.
    The increased requirement, under general temporary assistance, is due to the proposed establishment of 10 international temporary positions to enhance the Force's support for the deployment of additional military personnel and the establishment of an administrative office on the Alpha side in Camp Ziouani, in light of the ongoing security situation (ibid., para. 35). UN وترجع الزيادة في الموارد، في إطار المساعدة المؤقتة العامة، إلى الإنشاء المقترح لعشر وظائف دولية مؤقتة لتعزيز دعم القوة من أجل نشر أفراد عسكريين إضافيين وإنشاء مكتب إداري على الجانب ألفا من معسكر زيواني، بالنظر إلى الحالة الأمنية الراهنة (المرجع نفسه، الفقرة 35).
    The increase of $2,465,300 in post resources is due to the proposed establishment of three posts (1 P-5 and 2 P-4) and the proposed conversion of five posts (1 D-1, 1 P-5 and 3 P-4) from extrabudgetary to regular budget funding. UN وتعزى الزيادة البالغة 300 465 2 دولار في الموارد المتصلة بالوظائف إلى الإنشاء المقترح لثلاث وظائف (1 ف-5 و 2 ف-4) والتحويل المقترح لخمس وظائف (1 مد-1، 1 ف-5، و 3 ف-4) من الموارد الخارجة عن الميزانية إلى التمويل من الميزانية العادية.
    The increase of $2,224,500 in post resources is due to the proposed establishment of four posts (1 P-5 and 3 P-4) and the proposed conversion of four posts (1 D-1, 1 P-5, 1 P-4 and 1 P-3) from extrabudgetary to regular budget funding. UN وتعزى الزيادة البالغة 500 224 2 دولار في الموارد المتصلة بالوظائف إلى الإنشاء المقترح لأربع وظائف (1 ف-5 و 3 ف-4) والتحويل المقترح لأربع وظائف (1 مد-1، 1 ف-5، 1 ف-4، 1 ف-3) من الموارد الخارجة عن الميزانية إلى التمويل من الميزانية العادية.
    The variance is attributable to the proposed establishment of 3 new posts, in respect of which delayed recruitment factors of 65 per cent (Professional category) and 50 per cent (General Service category) were applied, offset, in part, by lower standard costs. UN ويُعزى الفرق إلى الإنشاء المقترح لوظائف ثلاث جديدة، طُبق عليها عاملا تأخر في الاستقدام قدرهما 65 في المائة (الفئة الفنية) و 50 في المائة (فئة الخدمات العامة)، وهذا الفرق يعادله جزئيا انخفاض التكاليف القياسية.
    48. A net increase in the staffing establishment of the Integrated Support Services is attributable to the proposed establishment of eight United Nations Volunteer positions and the proposed abolishment of five posts (1 P-4, 1 P-2, 1 Field Service, 1 General Service (Principal level) and 1 General Service (Other level)). UN 48 - تعزى الزيادة الصافية في ملاك موظفي خدمات الدعم المتكاملة إلى الإنشاء المقترح لثمانـــي وظائف لمتطوعي الأمم المتحدة، والإلغاء المقترح لخمس وظائف (1 ف-4 و 1 ف-2 و 1 من فئة الخدمة الميدانية، و 1 من فئة الخدمات العامة (الرتبة الرئيسية) و 1 من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى).
    (e) United Nations Volunteers ($2,328,200, or 50.8 per cent), due primarily to the proposed establishment of 84 additional United Nations Volunteer positions, combined with the application of a lower vacancy rate and an increase in the volunteer living allowance and settling-in grant rates; UN (هـ) متطوعو الأمم المتحدة (200 328 2 دولار أو ما نسبته 50.8 في المائة)، تُعزى أساسا إلى الإنشاء المقترح لعدد 84 وظيفة مؤقتة إضافية لمتطوعي الأمم المتحدة مقترناً بتطبيق معدل شواغر أدنى وزيادة في بدل معيشة المتطوعين ومعدلات مِنَح الاستقرار المقدمة لهم؛
    14. The variance between the 2012 requirements and the 2011 budget is due mainly to the proposed creation of a new position of Political Affairs Officer. UN 14 - ويُـعزى الفرق بين احتياجات عام 2012 وميزانية عام 2011 أساسا إلى الإنشاء المقترح لوظيفة جديدة لموظف للشؤون السياسية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد