ويكيبيديا

    "إلى الاعتبارات التالية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the following considerations
        
    • the considerations set out below
        
    The Committee found a violation of article 26, read in conjunction with article 2, paragraph 3, of the Covenant, on the basis of the following considerations: UN وتبيّن للجنة أن ثمة انتهاك للمادة 26 مقروءة بالاقتران مع الفقرة 3 من المادة 2 من العهد، استنادا إلى الاعتبارات التالية:
    The Committee found a violation of article 26, read in conjunction with article 2, paragraph 3, of the Covenant, on the basis of the following considerations: UN وتبيّن للجنة أن ثمة انتهاك للمادة 26 مقروءة بالاقتران مع الفقرة 3 من المادة 2 من العهد، استنادا إلى الاعتبارات التالية:
    In this respect, we believe it is appropriate to set out the following considerations. UN وفي هذا الشأن، نعتقد أنه من المناسب الإشارة إلى الاعتبارات التالية:
    The case for moving from a two-year to a four-year planning framework is built on the following considerations: UN وتستند الدعوة للانتقال من إطار التخطيط لمدة سنتين إلى أربع سنوات إلى الاعتبارات التالية:
    It bases its findings on the considerations set out below. UN وتستند في استنتاجاتها إلى الاعتبارات التالية.
    The choice of Kinshasa as the venue for the inter-Congolese dialogue is based on the following considerations: UN ويستند اختيار كينشاسا مكانا لإجراء هذا الحوار إلى الاعتبارات التالية.
    It bases its findings on the following considerations. UN وتستند استنتاجات اللجنة إلى الاعتبارات التالية.
    The reasons for taking this position on my part are based on the following considerations. UN ويستند موقفي هذا إلى الاعتبارات التالية:
    He would also draw to the Assembly's attention the following considerations. UN ويود أيضا أن يسترعي انتباه الجمعية العامة إلى الاعتبارات التالية.
    That decision was based on the following considerations. UN وقد استند هذا القرار إلى الاعتبارات التالية.
    In addressing this issue, the attention of the Panel is drawn to the following considerations: UN ويوجه الانتباه لدى طرق هذه المسألة إلى الاعتبارات التالية:
    A few other paragraphs of the preamble might refer to the following considerations. UN كما يمكن أن تضاف إلى الديباجة بعض الفقرات التي قد تشير إلى الاعتبارات التالية.
    The proposed programme of work is based on the following considerations: UN 5- يستند برنامج العمل المقترح إلى الاعتبارات التالية:
    27. The foregoing proposal to limit the language of arbitration to English, French or Spanish is based upon the following considerations. UN 27 - ويستند الاقتراح أعلاه بأن تقتصر لغة التحكيم على الإنكليزية أو الفرنسية أو الإسبانية إلى الاعتبارات التالية.
    Our view is based on the following considerations. UN ويستند رأينا إلى الاعتبارات التالية.
    3. These doubts are based on the following considerations: UN ٣- وتستند هذه الشكوك إلى الاعتبارات التالية:
    5. UNMISET assets shown in the preceding table have been proposed for donation to the Government of Timor-Leste based on the following considerations: UN 5 - اقترح منح أصول البعثة المبينة في الجدول الوارد أعلاه لحكومة تيمور - ليشتي بالاستناد إلى الاعتبارات التالية:
    9. Based on the outcome of the above-mentioned forums, actions towards the integrated management of water resources need to be based on the following considerations: UN ٩ - واععتمادا على نتائج المحافل المذكورة أعلاه، يلزم لﻹجراءات الرامية إلى تحقيق اﻹدارة المتكاملة لموارد المياه أن تستند إلى الاعتبارات التالية:
    103. In addition to the reclassification of posts, the Secretary/CEO presented requests for two new posts based on the following considerations: UN 103 - وبالإضافة إلى إعادة تصنيف الوظائف، قدّم كبير المسؤولين التنفيذيين/الأمين طلبين لإنشاء وظيفتين جديدتين استنادا إلى الاعتبارات التالية :
    a The estimate is based on the following considerations: UN (أ) تستند التقديرات إلى الاعتبارات التالية:
    It bases its findings on the considerations set out below. UN وتستند في استنتاجاتها إلى الاعتبارات التالية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد