ويكيبيديا

    "إلى البيانات والمعلومات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • to data and information
        
    • to the data and information
        
    Improve the use of information and communication technologies to facilitate improved access to data and information so as to support timely responses to climate change risks UN :: تحسين استخدام تكنولوجيات المعلومات والاتصال لتيسير سبل وصولٍ محسّنة إلى البيانات والمعلومات بغية دعم الاستجابات الملائمة من حيث التوقيت لأخطار تغير المناخ
    Access to data and information on environmental challenges and emerging issues UN النفاذ إلى البيانات والمعلومات عن التحديات البيئية والقضايا الناشئة
    Access to data and information reported UN زاي - إمكانية الوصول إلى البيانات والمعلومات المبلغ عنها
    Access to data and information reported UN واو - إمكانية الوصول إلى البيانات والمعلومات المبلغ عنها
    10. In addition to the data and information on the reserved areas, there are publicly available non-proprietary data and information on polymetallic nodules in other parts of the Area. UN 10 - بالإضافة إلى البيانات والمعلومات المتعلقة بالمناطق المحجوزة، توجد بيانات ومعلومات متاحة للجميع وغير مسجلة بشأن العقيدات المتعددة المعادن في سائر أجزءا المنطقة.
    Improve the use of information and communication technologies to facilitate improved access to data and information in support of timely responses to climate change risks UN تحسين استخدام تكنولوجيات المعلومات والاتصال لتيسير سبل وصولٍ محسّنة إلى البيانات والمعلومات بغية دعم الاستجابات الملائمة من حيث التوقيت لأخطار تغير المناخ
    A market model for access to data and information is unsuitable for science in general and international scientific cooperation in particular. UN وإقامة نموذج سوقي للوصول إلى البيانات والمعلومات أمر لا يتناسب مع العلوم بصفة عامة، ولا مع التعاون العلمي الدولي بصفة خاصة.
    C. Improving access to data and information and increasing the availability of equipment and facilities UN جيم- تحسين النفاذ إلى البيانات والمعلومات وزيادة توافر المعدات والمرافق
    Improved facilities of the Network expedited access by Member States to data and information on country experiences and best practices in public administration. UN وأمكن بتحسين مرافق الشبكة تسريع إمكانيات وصول الدول الأعضاء دونما تأخير إلى البيانات والمعلومات المتعلقة بالخبرات وأفضل الممارسات القطرية في مجال الإدارة العامة؛
    It was essential, however, that developing countries should be active participants through the sharing of experiences and technologies, timely access to data and information at a reasonable cost, and capacity-building in the use of space technology. UN بيد أنه من الضروري أن تكون البلدان النامية شركاء نشطين من خلال المشاركة بالخبرات والتكنولوجيات، والوصول إلى البيانات والمعلومات في الوقت المناسب وبتكلفة معقولة، وبناء القدرات في استخدام تكنولوجيا الفضاء.
    The scientific and technological communities specified the need for physical and social infrastructure development, open access to data and information, interdisciplinary knowledge for applied research, and human and institutional capacity-building. UN كما حددت الأوساط العلمية والتكنولوجية الحاجة إلى تنمية البنية الأساسية المادية والاجتماعية، وإتاحة فرص الوصول الحر إلى البيانات والمعلومات ، والمعرفة متعددة التخصصات للبحوث التطبيقية، وبناء القدرات البشرية والمؤسسية.
    In addition to data and information available in the public domain, a number of the contractors have agreed to provide the secretariat with their bathymetric data on the CCZ. UN وبالإضافة إلى البيانات والمعلومات المتاحة في المجال العام، فقد وافق عدد من المتعاقدين على تزويد الأمانة بما لديهم من بيانات تتعلـق بقياس أعماق منطقة صدع كلاريون - كليبرتون.
    (i) A section giving access to data and information on which the working papers and draft chapters are based. UN (ط) قسم يتيح الوصول إلى البيانات والمعلومات التي تستند إليها ورقات العمل ومشاريع الفصول.
    International investigations offer multiple advantages, including access to data and information located abroad, which, in turn, allows the mapping of crimes and the criminals. UN 51- وللتحقيقات الدولية مزايا متعددة، منها إمكانية الوصول إلى البيانات والمعلومات الموجودة في الخارج، مما يفسح المجال بدوره للتعرف على مواقع الجرائم والمجرمين.
    (b) Improved access to data and information. One of the programme's major achievements is the establishment of a global electronic network, the United Nations Online Network in Public Administration and Finance (UNPAN) for exchanging experience on practices in public administration, which is viewed as a valuable tool by UNPAN members and users. UN (ب) تحسين الوصول إلى البيانات والمعلومات - أحد المنجزات الرئيسية للبرنامج إنشاء شبكة إلكترونية عالمية، هي شبكة الأمم المتحدة الحاسوبية للإدارة العامة والمالية العامة، لتبادل الخبرات بشأن الممارسات في مجال الإدارة العامة، التي يرى فيها أعضاء الشبكة ومستخدموها أداة قيمة.
    COPUOS must ensure that benefits from space-science technology reached the developing countries; however, the developed countries must have the political will to work with developing countries, including through sharing of experiences, technology transfers and new technologies, and non-discriminatory, affordable and timely access to data and information. UN ويجب أن تكفل اللجنة وصول الفوائد الناجمة عن استخدام تكنولوجيا علوم الفضاء إلى البلدان النامية؛ إلا أنه يجب أن تتوفر الإرادة السياسية لدى البلدان المتقدمة للعمل مع البلدان النامية، بما في ذلك عن طريق تشاطر الخبرات، ونقل التكنولوجيا؛ والتكنولوجيات الجديدة، والوصول غير التمييزي ومعقول الثمن وحسن التوقيت إلى البيانات والمعلومات.
    120. The Group also noted with satisfaction the improvements made in the Register website of the Department for Disarmament Affairs with a view to providing easy access to the data and information provided by Member States as well as other documents related to the Register and transparency in armaments. UN 120 - ولاحظ الفريق أيضا بارتياح التحسينات التي أُدخلت على موقع السجل على الشبكة التابع لإدارة شؤون نزع السلاح وذلك بغية تيسير الوصول إلى البيانات والمعلومات المقدمة من الدول الأعضاء وكذلك الوثائق الأخرى المتصلة بالسجل والشفافية في مجال التسلح.
    (3) The phrase in paragraph 1 " in particular of geological, hydrogeological, hydrological, meteorological and ecological nature and related to the hydrochemistry of the aquifer or aquifer system " relate to the data and information that define and distinguish characteristics of the aquifer. UN 3) والعبارة الواردة في الفقرة 1 " وخاصة البيانات والمعلومات ذات الطابع الجيولوجي والهيدروجيولوجي والهيدرولوجي وتلك المتعلقة بالأرصاد الجوية وذات الطابع الإيكولوجي والمتصلة بالكيمياء الهيدرولوجية لطبقة المياه الجوفية أو لشبكة طبقات المياه الجوفية " تُشير إلى البيانات والمعلومات التي تُعرِّف وتُميّز خصائص طبقة المياه الجوفية.
    The development and maintenance of a web portal and online working space that, among other things, can provide improved access to the data and information needed to implement IPBES, to the briefing and training materials necessary for a broader understanding of the issues and processes and to the policy support tools and methodologies identified as part of IPBES; UN (أ) استحداث وصيانة بوابة على شبكة الإنترنت وحيِّز عملي مباشر على الإنترنت بحيث يستطيع، ضمن أمور أخرى، توفير وصول محسَّن إلى البيانات والمعلومات اللازمة لتنفيذ المنبر المذكور والوصول إلى مواد الإفادات التوجيهية والتدريب اللازمة لفهم أرحب للمسائل والعمليات، وإلى أدوات ومنهجيات دعم السياسات المحدّدة كجزء من المنبر المذكور؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد