ويكيبيديا

    "إلى التعمير والتنمية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • to reconstruction and development
        
    • to rehabilitation and development
        
    Support will be given for the establishment of effective planning capacity for the management of the transition from relief to reconstruction and development. UN وسيقدم الدعم لبناء قدرات تخطيط فعالة لإدارة الانتقال من الإغاثة إلى التعمير والتنمية.
    Support will be given for the establishment of effective planning capacity for the management of the transition from relief to reconstruction and development. UN وسيقدم الدعم لبناء قدرات تخطيط فعالة لإدارة الانتقال من الإغاثة إلى التعمير والتنمية.
    Support will be given to the establishment of effective planning capacity for the management of the transition from relief to reconstruction and development. UN ويقدم الدعم لبناء قدرات تخطيط فعالة لإدارة الانتقال من الإغاثة إلى التعمير والتنمية.
    The Humanitarian Coordinator will continue to facilitate the transition to reconstruction and development in close cooperation with the three remaining pillars. UN وسيواصل منسق الشؤون الإنسانية تيسير التحول إلى التعمير والتنمية بالتعاون الوثيق مع العناصر الثلاثة المتبقية
    A further major challenge for humanitarian coordination is how to manage the transition from emergency relief to rehabilitation and development. UN ومن التحديات الكبرى اﻷخرى للتنسيق في المجال اﻹنساني كيفية إدارة عملية الانتقال من اﻹغاثة الطارئة إلى التعمير والتنمية.
    Support will be given to the establishment of effective planning capacity for the management of the transition from relief to reconstruction and development. UN ويقدم الدعم لبناء قدرات تخطيط فعالة لإدارة الانتقال من الإغاثة إلى التعمير والتنمية.
    Support will be given to the establishment of effective planning capacity for the management of the transition from relief to reconstruction and development. UN وسيقدم الدعم لبناء قدرات تخطيط فعالة لإدارة الانتقال من الإغاثة إلى التعمير والتنمية.
    Support will be given to the establishment of effective planning capacity for the management of the transition from relief to reconstruction and development. UN وسيقدم الدعم لبناء قدرات تخطيط فعالة لإدارة الانتقال من الإغاثة إلى التعمير والتنمية.
    Support will be given to the establishment of effective planning capacity for the management of the transition from relief to reconstruction and development. UN وسيقدم الدعم لبناء قدرات تخطيط فعالة لإدارة الانتقال من الإغاثة إلى التعمير والتنمية.
    Support will be given to the establishment of effective planning capacity for the management of the transition from relief to reconstruction and development. UN وسيقدم الدعم لبناء قدرات تخطيط فعالة لإدارة الانتقال من الإغاثة إلى التعمير والتنمية.
    Support will be given to the establishment of effective planning capacity for the management of the transition from relief to reconstruction and development. UN وسيقدم الدعم لبناء قدرات تخطيط فعالة لإدارة الانتقال من الإغاثة إلى التعمير والتنمية.
    Support will be given for the establishment of effective planning capacity for the management of the transition from relief to reconstruction and development. UN وسيُقدَّم الدعم لبناء قدرات تخطيط فعالة لإدارة الانتقال من الإغاثة إلى التعمير والتنمية.
    Support will be given for the establishment of effective planning capacity for the management of the transition from relief to reconstruction and development. UN وسيقدَّم الدعم لبناء قدرات تخطيط فعالة لإدارة الانتقال من الإغاثة إلى التعمير والتنمية.
    Support will be given for the establishment of effective planning capacity for the management of the transition from relief to reconstruction and development. UN وسيقدَّم الدعم لبناء قدرات تخطيط فعالة لإدارة الانتقال من الإغاثة إلى التعمير والتنمية.
    The difficulties and delays being experienced in achieving a lasting political settlement at the national level have a direct impact on the security situation, which continues to impede the efficient delivery of humanitarian assistance and the transition from relief to reconstruction and development. UN وكان للصعوبات وعمليات التأخير في التوصل إلى تسوية سياسية على الصعيد الوطني أثر مباشر على حالة اﻷمن التي ما فتئت تعرقل توصيل المساعدة اﻹنسانية بكفاءة والانتقال من اﻹغاثة إلى التعمير والتنمية.
    Support will be given to the planning of humanitarian assistance activities and humanitarian components of peacekeeping operations as well as to the establishment of effective planning capacity for the management of the transition from relief to reconstruction and development. UN وسيوفر الدعم لتخطيط أنشطة المساعدة الإنسانية والعناصر الإنسانية من عمليات حفظ السلام فضلا عن بناء قدرات تخطيطية فعالة لإدارة الانتقال من الإغاثة إلى التعمير والتنمية.
    Support will be given to the planning of humanitarian assistance activities and humanitarian components of peacekeeping operations as well as to the establishment of effective planning capacity for the management of the transition from relief to reconstruction and development. UN وسيوفر الدعم لتخطيط أنشطة المساعدة الإنسانية والعناصر الإنسانية من عمليات حفظ السلام فضلا عن بناء قدرات تخطيطية فعالة لإدارة الانتقال من الإغاثة إلى التعمير والتنمية.
    In the aftermath of the implementation of the Peace Agreement and as the country progressively makes the transition from a humanitarian assistance and resettlement footing to reconstruction and development, donors' collaborative efforts have been extended to encompass other areas of mutual concern, concentrating more on support to economic and social development strategies. UN وفي أعقاب تنفيذ اتفاق السلم ومع انتقال البلد بصورة تدريجية من وضع المساعدة اﻹنسانية وإعادة التوطين إلى التعمير والتنمية أخذت جهود المانحين التضامنية تتوسع لتشمل مجالات أخرى تحظى بالاهتمام المتبادل مع التركيز بدرجة أكبر على دعم استراتيجيات التنمية الاقتصادية والاجتماعية.
    E. The experience of the Indian Ocean tsunami disaster has increasingly magnified the need for articulating policy to ensure, in concrete terms, coherent transition from emergency and recovery to reconstruction and development. UN هاء - والخبرة المرتبطة بكارثة تسونامي التي وقعت في المحيط الهندي قد أظهرت على نحو متزايد الحاجة إلى تحديد السياسة العامة بالتفصيل لضمان الانتقال المتناسق، بصورة ملموسة، من الطوارئ وتحقيق الانتعاش إلى التعمير والتنمية.
    Recognizing the clear relationship between emergency response, rehabilitation and development, and reaffirming that, in order to ensure a smooth transition from relief to rehabilitation and development, emergency assistance must be provided in ways that will be supportive of recovery and long-term development, and that emergency measures should be seen as a step towards sustainable development, UN وإذ يدرك العلاقة الواضحة بين الاستجابة لحالات الطوارئ والإنعاش والتنمية، وإذ يعيد تأكيد أن الانتقال السلس من الإغاثة إلى التعمير والتنمية يستوجب تقديم المساعدة في حالات الطوارئ بطرائق تدعم الإنعاش والتنمية في الأجل الطويل، وأنه يتعين اعتبار تدابير حالات الطوارئ خطوة على طريق التنمية المستدامة،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد