The resolution also requested the Secretary-General to submit a report to the Assembly at its sixtieth session. | UN | وطلب القرار أيضا إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الستين. |
It also requested the Special Rapporteur on the situation of human rights in the Palestinian territories occupied since 1967 to report to the Assembly at its sixtieth session and to the Commission at its sixtysecond session. | UN | كما طلبت اللجنة إلى المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في الأراضي الفلسطينية المحتلة منذ عام 1967 أن يقدم تقريراً إلى الجمعية العامة في دورتها الستين وإلى اللجنة في دورتها الثانية والستين. |
It anticipated that this report would be presented to the Assembly at its sixtieth session. | UN | وتوقع أن يقدم هذا التقرير إلى الجمعية العامة في دورتها الستين. |
The Secretary-General will report to the Assembly at its sixtieth session on the matter. | UN | وسيقدم الأمين العام تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الستين بشأن هذه المسألة. |
58. In 2003, in its resolution 58/185, the General Assembly requested the Secretary-General to submit to it at its sixtieth session in 2004 a report to which would be annexed an in-depth study on all forms of violence against women. | UN | 58- وفي عام 2003، طلبت الجمعية العامة في قرارها 58/185 إلى الأمين العام أن يقدم تقريراً مشفوعاً بدراسة معمقة لجميع أشكال ومظاهر العنف ضد المرأة إلى الجمعية العامة في دورتها الستين. |
At its resumed session, the Board will also consider its recommendations to be submitted to the General Assembly at its sixtieth session in support of INSTRAW. | UN | وسينظر المجلس أيضا خلال دورته المستأنفة في توصياته التي ستقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الستين دعما للمعهد. |
A comprehensive report will be submitted to the Assembly at its sixtieth session. | UN | وسيقدَم تقرير شامل إلى الجمعية العامة في دورتها الستين. |
It reiterated its request that the Secretary-General submit to the Assembly at its sixtieth session a comprehensive report on the troop-cost reimbursement methodology, addressing all elements. | UN | وكررت تأكيد طلبها بأن يقدم الأمين العام إلى الجمعية العامة في دورتها الستين تقريرًا شاملاً عن منهجية سداد تكاليف القوات، يتناول جميع العناصر. |
It reiterated its request that the Secretary-General submit to the Assembly at its sixtieth session a comprehensive report on the troop-cost reimbursement methodology, addressing all elements. | UN | وكررت تأكيد طلبها بأن يقدم الأمين العام إلى الجمعية العامة في دورتها الستين تقريرا شاملا عن منهجية سداد تكاليف القوات، يتناول جميع العناصر. |
The resolution, inter alia, requested the Secretary-General to report to the Assembly at its sixtieth session on the implementation of the provisions contained therein. | UN | وقد طلب القرار، ضم جملة أمور، إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن تنفيذ أحكام هذا القرار إلى الجمعية العامة في دورتها الستين. |
The Assembly also invited the Secretary-General to bring the promotion of interreligious dialogue to the attention of Governments and relevant international organizations and to submit a report thereon, including all views received, to the Assembly at its sixtieth session. | UN | كما دعت الأمين العام إلى أن يوجه انتباه الحكومات والمنظمات الدولية ذات الصلة إلى تشجيع الحوار بين الأديان وأن يقدم تقريرا عن ذلك، متضمنا جميع الآراء التي يتلقاها، إلى الجمعية العامة في دورتها الستين. |
A statement of administrative and financial implications would be submitted to the Assembly at its sixtieth session should the Standing Committee's recommendations involve expenditures different from those estimated here. | UN | وسيقدم بيان بشأن الآثار الإدارية والمالية الناتجة إلى الجمعية العامة في دورتها الستين إذا انطوت توصيات اللجنة الدائمة على نفقات تختلف عن النفقات المقدرة هنا. |
4. At its forty-fourth session, the Committee for Programme and Coordination had recommended that the General Assembly should request the Secretary-General to develop improved tools for identifying the cost of activities and outputs and report to the Assembly at its sixtieth session on options for applying cost-accounting techniques. | UN | 4 - وذكّرت بأن لجنة البرنامج والتنسيق قد أوصت في دورتها الرابعة والأربعين بأن تطلب الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يعد أساليب محسنة لتحديد تكلفة الأنشطة والنواتج وأن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الستين عن خيارات تطبيق أساليب محاسبة التكاليف. |
38. By the same resolution, the General Assembly also requested the Open-ended Ad Hoc Working Group to submit a report of its own with specific recommendations to the Assembly at its sixtieth session. | UN | 38 - وطلبت الجمعية العامة أيضا إلى الفريق العامل، بموجب القرار ذاته، أن يقدم تقريرا خاصا به، يتضمن توصيات محددة إلى الجمعية العامة في دورتها الستين. |
4. The Advisory Committee recalls that the General Assembly, in section XI, paragraph 24, of its resolution 59/276, decided to establish a D-2 post of Deputy to the Under-Secretary-General and to review the post in the context of the implementation report to be submitted by the Secretary-General to the Assembly at its sixtieth session. | UN | 4 - وتشير اللجنة الاستشارية إلى أن الجمعية العامة قررت، في الفقرة 24 من الجزء الحادي عشر من قرارها 59/276، إنشاء وظيفة من رتبة مد-2 يكون شاغلها نائبا لوكيل الأمين العام، وأن تستعرض هذه الوظيفة في سياق تقرير التنفيذ الذي سيقدمه الأمين العام إلى الجمعية العامة في دورتها الستين. |
The General Assembly, by resolutions 58/126 of 19 December 2003 and 58/316 of 1 July 2004, took decisions on the revitalization of its work and, by paragraph 3 of the latter resolution, requested the Secretary-General to report on all aspects of this revitalization to the Assembly at its sixtieth session. | UN | واتخذت الجمعية العامة بموجب قرارها 58/126 المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 2003 وقرارها 58/316 المؤرخ 1 تموز/يوليه 2004 قرارات بشأن تنشيط عملها وطلبت إلى الأمين العام بموجب الفقرة 3 من القرار الأخير أن يقدم تقريرا عن جميع جوانب هذا التنشيط إلى الجمعية العامة في دورتها الستين. |
4. As further reflected in the statement, under the terms of paragraph 349, the General Assembly would request the Secretary-General to develop improved tools for identifying the cost of activities and outputs and to report to the Assembly at its sixtieth session on options for applying cost-accounting techniques drawing on best international practices. | UN | 4 - وكما يرد كذلك في البيان، ستطلب الجمعية العامة بموجب أحكام الفقرة 349 من الأمين العام أن يقوم بوضع أدوات محسنة لتحديد تكلفة الأنشطة والنواتج، وأن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الستين تقريرا عن الخيارات المتاحة لتطبيق تقنيات حساب التكاليف بالاستفادة من أفضل الممارسات الدولية. |
At its fifty-ninth session, the General Assembly, inter alia, requested the Secretary-General to submit to the Assembly at its sixtieth session a report on the implementation of its resolution (resolution 59/247). | UN | وفي الدورة التاسعة والخمسين، طلبت الجمعية العامة، في جملة أمور إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الستين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار (القرار 59/247). |
1. The present report is submitted in response to General Assembly resolution 58/131 of 22 December 2003, entitled " Cooperatives in social development " , by which the Secretary-General was requested to report to the Assembly at its sixtieth session, focusing on the role of cooperatives in the eradication of poverty. | UN | 1 - قُدم هذا التقرير استجابة لقرار الجمعية العامة 58/131 المؤرخ 22 كانون الأول/ ديسمبر 2003، والمعنون دور التعاونيات في التنمية الاجتماعية، والذي طلب بموجبه إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الستين تقريرا يركّز على دور التعاونيات في القضاء على الفقر. |
1. The General Assembly, by resolution 59/234 of 22 December 2004, invited the Executive Secretary of the United Nations Framework Convention on Climate Change1 to report to it at its sixtieth session on the work of the Conference of the Parties to the Convention. | UN | 1 - دعت الجمعية العامة، في قرارها 59/234 المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 2004، الأمين التنفيذي لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة بتغير المناخ() إلى تقديم تقرير إلى الجمعية العامة في دورتها الستين عن أعمال مؤتمر الأطراف في الاتفاقية. |
In paragraph 11 of the same resolution, the Secretary-General was requested to submit a report to the General Assembly at its sixtieth session on, inter alia, the Repertory. | UN | وفي الفقرة 11 من نفس القرار، طُلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الستين عن المرجع ضمن جملة أمور أخرى. |
The study is expected to be submitted at the sixtieth session of the General Assembly in 2005. | UN | ومن المنتظر أن تقدم هذه الدراسة إلى الجمعية العامة في دورتها الستين المعقودة في عام 2005. |
UNRWA is not in a position to supply the Working Group with this timely information any earlier than September/October 2005 and the Working Group cannot prepare its report to the sixtieth session without this important material. | UN | والوكالة ليست في وضع يسمح لها بتزويد الفريق العامل بهذه المعلومات الآنية قبل حلول شهري أيلول/سبتمبر - تشرين الأول/أكتوبر 2005. ولن يتمكن الفريق العامل من إعداد التقرير الذي سيرفعه إلى الجمعية العامة في دورتها الستين دون أن تكون لديه هذه المعلومات المهمة. |