ويكيبيديا

    "إلى الحاكم" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • to the Governor
        
    • to Governor
        
    • the Administrator
        
    • the Governor in
        
    The working group was requested to submit strategies to combat violence against women to the Governor within 90 days. UN وطلب إلى الفريق العامل أن يقدم استراتيجيات لمكافحة العنف ضد المرأة إلى الحاكم في غضون ٠٩ يوماً.
    So, if we can get ten minutes, you and I can get into the impound... get the reefer, and get it to the Governor before she leaves? Open Subtitles لذا، لو تمكننا من أن نحصل على عشرة دقائق، أنت وأنا يمكن أن ندخل الي الحجز و نحصل على السترة، و نقدمها إلى الحاكم
    Under the Parole of Prisoners Act 2004, a Parole Board reviews cases for the release of prisoners into the community on licence, and makes recommendations to the Governor in that regard. UN وبموجب قانون الإفراج المشروط عن السجناء لعام 2004، يستعرض مجلس معني بالإفراج المشروط حالات السجناء المرشحين لإطلاق سراحهم في المجتمع بترخيص، ويقدم توصياته إلى الحاكم في هذا الصدد.
    It exercises this power by passing bills which are presented to the Governor for his assent. UN وهو يمارس هذه الصلاحية من خلال إقرار مشاريع قوانين تقدم إلى الحاكم للموافقة عليها.
    According to Governor Roy L. Scheiner, the Federal Emergency Management Agency (FEMA) allocated approximately $1 billion in its relief efforts. UN وبالاستناد إلى الحاكم روي ل. شاينر، خصصت الوكالة الاتحادية ﻹدارة حالات الطوارئ قرابة ١ بليون دولار لجهودها الغوثية.
    The Board must report its findings to the Governor. UN ويتوجب على الهيئة تقديم تقرير عن نتائج تحقيقاتها إلى الحاكم.
    It exercises this power by passing bills which are then presented to the Governor for his assent. UN ويمارس المجلس هذه السلطة بالتصويت على مشاريع قوانين تقدم إلى الحاكم ليوافق عليها.
    The Convention was to forward a draft to the Governor, who then would submit it to the United States President. UN وكان ممن المقرر أن يحيل المؤتمر مشروع الدستور إلى الحاكم الذي يرفعه بدوره إلى رئيس الولايات المتحدة.
    The Convention was to forward a draft to the Governor, who then would submit it to the United States President. UN ويتعين على المؤتمر أن يحيل مشروع الدستور إلى الحاكم الذي سيرفعه بدوره إلى رئيس الولايات المتحدة.
    Before this report was forwarded to the Governor in Council for her decision, the author was given an opportunity to respond. UN وقبل إحالة هذا التقرير إلى الحاكم العام لاتخاذ القرار، مُنح صاحب البلاغ فرصة للرد.
    Where a report or recommendations have been sent to the Governor in Council, the Ombudsman may submit a report before both Houses of the State Parliament. UN وفي حالة إرسال تقرير أو توصيات إلى الحاكم في المجلس، يمكن لأمين المظالم أن يقدم تقريراً إلى المجلسين في برلمان الدولة.
    It must be noted that a Bill may be passed by the House and not by the Senate, and still sent to the Governor General for his assent. UN ومن الجدير بالملاحظة أن مجلس النواب قد يوافق على مشروع القانون ولا يوافق عليه مجلس الشيوخ، ومع ذلك فإنه يرسل إلى الحاكم العام للموافقة عليه.
    The text was submitted to the Governor on 31 May 2009. UN وقدم نص الدستور المقترح إلى الحاكم في 31 أيار/مايو 2009.
    Once it has been passed by both Houses, the bill is submitted to the Governor General for royal assent. UN وبمجرد تمرير مشروع القانون في المجلسين، يُقدَّم إلى الحاكم العام للحصول على الموافقة الملكية.
    Cabinet then recommends to the House and the Senate, and from there, the recommendation goes to the Governor General. UN ثم يوصي مجلس الوزراء إلى مجلس النواب ومجلس الشيوخ، ومنهما تذهب التوصية إلى الحاكم العام.
    Any person may make representations to the Governor before a deportation order is made and can appeal to the Governor after the order has been issued. UN ويجوز ﻷي شخص تقديم التماس إلى الحاكم قبل صدور أمر بترحيله كما يمكنه تقديم هذا الالتماس بعد صدور اﻷمر.
    We have ensured that she'll arrive unharmed to deliver a message to the Governor. Open Subtitles لقد أكدّوا أنها ستصل سالمة لتسلم رسالة إلى الحاكم
    See, I made a humanitarian phone call to the Governor, reminding him how hard it is for a cop to, to survive in general population. Open Subtitles انظر من حقوقك الانسانية ،مكالمة هاتفية لك إلى الحاكم مذكرا اياه كم هو صعب على شرطي، البقاء بين عامة السكان.
    Then you talk to the Governor again, and he'll talk to the Attorney General, and for all I know, they'll throw me out of here. Open Subtitles ثم ستتحدث مرة أخرى إلى الحاكم وسيتحدثيدورهللمحامىالعام.. وليعلم الجميع أنني اعرف بأنهم سيلقون بي بعيدا عن هنا
    "I have written to Governor Andrew... as well as to the General Staff in Washington. Open Subtitles لقد كتبت إلى الحاكم آندرو و إلى القيادة في واشنطون
    In the motion, adopted by the Council of Rehoboth on 30 June 1989, the Administrator General was requested to administer the territory as an agent of the Captain and not to make any law or regulation applicable to Rehoboth without consent of the Captain, the Cabinet and the Council; at the end of the mandate the Government of Rehoboth would resume authority. UN ففي ذلك الاقتراح، الذي اعتمده مجلس ريهوبوث في 30 حزيران/يونيه 1989، طُلب إلى الحاكم الاداري العام أن يدير الاقليم بوصفه وكيلا للزعيم وألا يصدر أي قانون أو لائحة تطبق على ريهوبوث دون موافقة الزعيم ومجلس الوزراء ومجلس الشعب؛ وفي نهاية الفترة المشمولة بالولاية، تقوم حكومة ريهوبوث باستعادة سلطتها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد