ويكيبيديا

    "إلى الدائرة الابتدائية الأولى" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • to Trial Chamber I
        
    The case was assigned to Trial Chamber I, composed of Judges Liu Daqun, Amin El Mahdi and Alphonsus Orie. UN وأحيلت القضية إلى الدائرة الابتدائية الأولى التي تتشكل من القضاة ليو داكون وأمين المهدي والفونس اوري.
    The case was assigned to Trial Chamber I. UN وأحيلت القضية إلى الدائرة الابتدائية الأولى.
    The case was assigned to Trial Chamber I. UN وأحيلت القضية إلى الدائرة الابتدائية الأولى.
    The case is assigned to Trial Chamber I. UN وقد أحيلت القضية إلى الدائرة الابتدائية الأولى.
    The case is assigned to Trial Chamber I. UN وقد أحيلت القضية إلى الدائرة الابتدائية الأولى.
    The case was assigned to Trial Chamber I. UN وتم إسناد القضية إلى الدائرة الابتدائية الأولى.
    The case is assigned to Trial Chamber I. UN وأسندت القضية إلى الدائرة الابتدائية الأولى.
    The case is assigned to Trial Chamber I. UN وأسندت القضية إلى الدائرة الابتدائية الأولى.
    Following the reconstitution of the Chambers in early June 2003, this case was transferred to Trial Chamber I (para. 9). UN وفي أعقاب إعادة تشكيل الدوائر في أوائل حزيران/يونيه 2003، أحيلت هذه القضية إلى الدائرة الابتدائية الأولى (الفقرة 9).
    84. The case against these four accused was transferred from Trial Chamber III to Trial Chamber I on 3 February 2000. UN 84 - وحوّلت القضية ضد المتهمين الأربعة من الدائرة الابتدائية الثالثة إلى الدائرة الابتدائية الأولى في 3 شباط/فبراير 2000.
    8. The trial was transferred to Trial Chamber I on 4 June 2003. UN 8 - أُحيلت المحاكمة إلى الدائرة الابتدائية الأولى يوم 4 حزيران/يونيه 2003.
    The case was assigned to Trial Chamber I in April 2003. UN وأسندت القضية إلى الدائرة الابتدائية الأولى في نيسان/أبريل 2003.
    Following the reconstitution of the Chambers in early June 2003, this case was transferred to Trial Chamber I (para. 9). UN وفي أعقاب إعادة تشكيل الدوائر في مطلع حزيران/يونيه 2003، أحيلت هذه القضية إلى الدائرة الابتدائية الأولى (الفقرة 9).
    Following the reconstitution of the Chambers in early June 2003, this case was transferred to Trial Chamber I (para. 9). UN وعقب إعادة تشكيل الدوائر في أوائل حزيران/يونيه 2003، أُحيلت هذه القضية الأخيرة إلى الدائرة الابتدائية الأولى (الفقرة 9).
    17. At the start of the reporting period, the Kvočka et al. case was before Trial Chamber II. On 3 February 2000, the case was transferred to Trial Chamber I. UN 17 - وفي بداية الفترة قيد النظر، كانت قضية كفوشكا وآخرون معروضة على الدائرة الابتدائية الثانية. وفي 3 شباط/فبراير 2000، أحيلت القضية إلى الدائرة الابتدائية الأولى.
    The case was assigned to Trial Chamber I (Judge Jorda presiding, Judges Riad and Rodrigues). UN وأسندت القضية إلى الدائرة الابتدائية الأولى (القاضي جوردا رئيسا، والقاضيان رياض ورودريغز).
    The case was then assigned to Trial Chamber I. Trial was set to begin on 29 July 2003, but Mrđa pleaded guilty on 24 July 2003 pursuant to a plea agreement. UN وتم إسناد القضية إلى الدائرة الابتدائية الأولى. وتحدد تاريخ البدء في المحاكمة في 29 تموز/يوليه 2003، ولكن مردا أقر بارتكاب الذنب في 24 تموز/ يوليه 2003 عملا بالإقرار التفاوضي بالذنب.
    The case was assigned to Trial Chamber I and at his initial appearance on 28 March 2001, Doctor Stakić pleaded not guilty to the charge of genocide committed in the territory of Bosnia and Herzegovina between April 1992 and January 1993, the only count in the initial indictment. UN وأُحيلت القضية إلى الدائرة الابتدائية الأولى. ولدى مثوله الأولي في 28 آذار/مارس 2001، ودفع الدكتور ستاكيتش بالبراءة من تهمة ارتكاب جريمة الإبادة الجماعية في إقليم البوسنة والهرسك في الفترة الواقعة بين نيسان/أبريل 1992 وكانون الثاني/يناير 1993، وهي التهمة الوحيدة المدرجة في لائحة الاتهام الأولية.
    She pleaded guilty on 2 October 2002 and the case against Mr. Krajišnik was severed from the case against Ms. Plavsić on 25 November 2002 and assigned to Trial Chamber I. UN وقد اعترفت بلافزيتش بذنبها في 2 تشرين الأول/أكتوبر 2002، وبالتالي فُصلت قضيتها عن قضية كراجسنيك في 25 تشرين الثاني/نوفمبر 2002، وأحيلت إلى الدائرة الابتدائية الأولى.
    Following the reconstitution of the Chambers in early June 2003, this case was transferred to Trial Chamber I (see para. 9 above). UN وفي أعقاب إعادة تشكيل الدوائر في مطلع حزيران/يونيه 2003، أحيلت هذه الدعوى إلى الدائرة الابتدائية الأولى (انظر الفقرة 9 أعلاه).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد