She urged all Member States to ensure that their delegations to the sixty-second session of the General Assembly included a youth delegate. | UN | وحثت الدول الأعضاء على أن تكفل إدراج مندوب عن الشباب في وفودها إلى الدورة الثانية والستين للجمعية العامة. |
It is my understanding that it would be desirable to defer consideration of this item to the sixty-second session of the General Assembly. | UN | أفهم أن من المرغوب فيه أن ترجئ الجمعية العامة نظرها في هذا البند إلى الدورة الثانية والستين. |
The consideration of others was deferred from the sixty-first to the sixty-second session for a variety of reasons. | UN | وأُرجئ النظر في مقترحات أخرى من الدورة الحادية والستين إلى الدورة الثانية والستين لعدة أسباب. |
His recommendations are presented in his report to the sixtysecond session of the Commission on Human Rights (E/CN.4/2006/110). | UN | وترد توصياته في التقرير الذي قدمه إلى الدورة الثانية والستين للجنة حقوق الإنسان (E/CN.4/2006/110). |
The draft submitted to the sixty-second session of the General Assembly could offer a useful basis for States to begin discussions exploring the concept of a comprehensive Convention and how it would work in practice. | UN | ويمكن أن يشكل المشروع المقدم إلى الدورة الثانية والستين للجمعية العامة أساساً مفيداً لكي تبدأ الدول المناقشات الرامية إلى استكشاف مفهوم الاتفاقية الشاملة، وكيفية عملها من الناحية الفعلية. |
The draft submitted to the sixty-second session of the General Assembly could offer a useful basis for States to begin discussions exploring the concept of a comprehensive Convention and how it would work in practice. | UN | ويمكن أن يشكل المشروع المقدم إلى الدورة الثانية والستين للجمعية العامة أساسا مفيدا لكي تبدأ الدول المناقشات الرامية إلى استكشاف مفهوم الاتفاقية الشاملة، وكيفية عملها من الناحية الفعلية. |
Recalls the decision of the Standing Committee, at its fifty-second meeting, to request the High Commissioner to submit a final draft to the sixty-second session of the Executive Committee; and | UN | وتذكر بمقرر اللجنة الدائمة، في دورتها الثانية والخمسين، الذي تطلب فيه إلى المفوض السامي أن يقدم مسودة نهائية إلى الدورة الثانية والستين للجنة الدائمة؛ |
Recalls the decision of the Standing Committee, at its fifty-second meeting, to request the High Commissioner to submit a final draft to the sixty-second session of the Executive Committee; and | UN | وتذكر بمقرر اللجنة الدائمة، في دورتها الثانية والخمسين، الذي تطلب فيه إلى المفوض السامي أن يقدم مسودة نهائية إلى الدورة الثانية والستين للجنة الدائمة؛ |
(d) Further requests the Standing Committee to report on its work to the sixty-second session of the Executive Committee. | UN | (د) تطلب كذلك إلى اللجنة الدائمة أن تقدم تقريراً عن أعمالها إلى الدورة الثانية والستين للجنة التنفيذية. |
(d) Further requests the Standing Committee to report on its work to the sixty-second session of the Executive Committee. | UN | (د) تطلب كذلك إلى اللجنة الدائمة أن تقدم تقريراً عن أعمالها إلى الدورة الثانية والستين للجنة التنفيذية. |
The General Assembly approved the recommendation contained in paragraph 50, that the consideration of this item be deferred to the sixty-second session of the General Assembly and that the item be included in the provisional agenda of that session. | UN | وافقت الجمعية العامة على التوصية الواردة في الفقرة 50 بإرجاء النظر في هذا البند إلى الدورة الثانية والستين للجمعية العامة، وإدراجه في جدول الأعمال المؤقت لتلك الدورة. |
Any additional contributions received after the completion of this report will be included in the report to the sixty-second session of the General Assembly. | UN | وسوف تدرج أي مساهمات إضافية يتم استلامها بعد اكتمال هذا التقرير في التقرير المقدم إلى الدورة الثانية والستين للجمعية العامة. |
May I take it that it is the wish of the General Assembly to defer the consideration of this item to the sixty-second session and to include it in the provisional agenda of the sixty-second session? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في إرجاء النظر في هذا البند إلى الدورة الثانية والستين وإدراجه في جدول الأعمال المؤقت للدورة الثانية والستين؟ |
It should also be read in the context of my report submitted to the sixty-second session of the General Assembly. | UN | وينبغي قراءة هذا التقرير أيضاً في سياق التقرير الذي قدَّمتُه إلى الدورة الثانية والستين للجمعية العامة(). |
A progress report was presented by the independent expert to the sixty-second session of the General Assembly on 19 October 2007 (A/62/209). | UN | وقدم الخبير المستقل تقريراً مرحلياً إلى الدورة الثانية والستين للجمعية العامة في 19 تشرين الأول/أكتوبر 2007 (A/62/209). |
1. The Conference on Disarmament submits to the sixty-second session of the United Nations General Assembly its annual report on its 2007 session, together with the pertinent documents and records. | UN | 1 - يقدم مؤتمر نزع السلاح إلى الدورة الثانية والستين للجمعية العامة للأمم المتحدة تقريره السنوي عن دورته لعام 2007، مشفوعاً بالوثائق والمحاضر ذات الصلة. |
" (a) To consider at its next session the reports of all special procedures submitted to the sixtysecond session of the Commission on Human Rights; | UN | " (أ) أن ينظر في دورته القادمة في تقارير كافة الإجراءات الخاصة المقدمة إلى الدورة الثانية والستين للجنة حقوق الإنسان؛ |
CERD/C/435 Submission of reports by States parties under article 9, paragraph 1, of the Convention for the sixty-second session of the Committee | UN | تقديم الدول الأطراف للتقارير بمقتضى الفقرة 1 من المادة 9 من الاتفاقية إلى الدورة الثانية والستين للجنة القضاء على التمييز العنصري |
The consideration of others was deferred from the sixty-first until the sixty-second session for a variety of reasons. | UN | وأرجئ النظر في مقترحات أخرى من الدورة الحادية والستين إلى الدورة الثانية والستين لعدة أسباب. |
7. Requests the Secretary-General of the Organization of African Unity to intensify his efforts to find a speedy solution to this crisis and report on the matter to the sixty-second ordinary session of the Council of Ministers. | UN | ٧ - يطلب إلى اﻷمين العام لمنظمة الوحدة الافريقية تكثيف الجهود ﻹيجاد حل سريع لهذه اﻷزمة وتقديم تقرير في هذا الشأن إلى الدورة الثانية والستين لمجلس الوزراء. ــ ــ ــ ــ ــ |
His first report to the Commission at its sixty-second session was of the highest standard. | UN | وكان تقريره الأول المقدم إلى الدورة الثانية والستين للجنة فائق الجودة. |
Canada looked forward to the report on the implementation of flexibility, to be submitted at the sixty-second session. | UN | وقالت إن كندا تتطلع إلى التقرير المتعلق بتوخي المرونة وتقديمه إلى الدورة الثانية والستين. |