ويكيبيديا

    "إلى الدورة السابعة عشرة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • to the seventeenth session
        
    Annex LIST OF DOCUMENTS SUBMITTED to the seventeenth session UN قائمة الوثائق المقدمة إلى الدورة السابعة عشرة
    A summary of the outcome of this workshop will be presented to the seventeenth session of the Human Rights Council in June 2011. UN وسيتم تقديم ملخص لنتائج حلقة العمل هذه إلى الدورة السابعة عشرة لمجلس حقوق الإنسان التي تعقد في حزيران/
    UNITED NATIONS EDUCATIONAL, SCIENTIFIC AND CULTURAL ORGANIZATION: REPORT to the seventeenth session OF THE COMMITTEE ON THE ELIMINATION OF DISCRIMINATION AGAINST WOMEN (Relevant to article 10 and related articles) UN منظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة: التقرير المقدم إلى الدورة السابعة عشرة للجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المــرأة )بشــأن المادة ١٠ والمواد اﻷخرى ذات الصلة(
    424. Of the 190 recommendations made during the session of the Working Group, 74 enjoyed the support of Myanmar, while consideration of 46 recommendations, included in paragraph 106 of the report, had been postponed to the seventeenth session of the Human Rights Council. UN 424- ومن مجموع التوصيات التي قُدمت أثناء جلسة الفريق العامل، والبالغ عددها 190 توصية، حظيت 74 توصية بتأييد ميانمار بينما تأجل النظر في 46 توصية، ترد في الفقرة 106 من التقرير، إلى الدورة السابعة عشرة لمجلس حقوق الإنسان.
    A. Introduction 10. The present report is a follow-up to the Special Rapporteur's report to the seventeenth session of the Human Rights Council (A/HRC/17/35). UN 10 - هذا التقرير هو متابعة لتقرير المقرّرة الخاصة المقدّم إلى الدورة السابعة عشرة لمجلس حقوق الإنسان (A/HRC/17/35).
    The relevant report was submitted to the seventeenth session of the Governing Council in May 1993. 2/ The Council took note of the report and authorized the Executive Director to transmit it to the General Assembly at its forty-eighth session. UN وقدم التقرير ذو الصلة إلى الدورة السابعة عشرة لمجلس اﻹدارة في أيار/مايو ١٩٩٣)٢(. وقد أحاط المجلس علما بالتقرير وأذن للمدير التنفيذي بإحالته إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة واﻷربعين.
    Regarding the CGE work plan for the period between June and October 2002, the Chair stated that the CGE had held discussions on its report to the seventeenth session of the subsidiary bodies and on a tentative programme for its second workshop. UN 7- وفيما يتعلق بخطة عمل فريق الخبراء الاستشاري للفترة بين حزيران/يونيه وتشرين الأول/أكتوبر 2002، ذكرت الرئيسة أن فريق الخبراء الاستشاري قد أجرى مناقشات بشأن تقريره إلى الدورة السابعة عشرة للهيئتين الفرعيتين، وعن البرنامج المؤقت لحلقة التدارس الثانية التي سيعقدها.
    The Working Group will report to the seventeenth session of the Commission, providing an input to the overall review of the WSIS outcomes, based on Economic and Social Council resolution 2013/9 (see para. 15 below) and General Assembly resolution 67/195. UN وسيقدّم الفريق العامل تقريره إلى الدورة السابعة عشرة للجنة، مما سيوفّر مُدخلات تُستخدم في الاستعراض العام لنتائج القمة العالمية لمجتمع المعلومات، استناداً إلى قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2013/9 (انظر الفقرة 15 أدناه) وقرار الجمعية العامة 67/195.
    3. The Human Rights Council, in its decision OM/7/101, had decided to reschedule the review from 29 January 2013 to the seventeenth session of the Working Group on the Universal Periodic Review at the latest. UN 3- وقد قرر مجلس حقوق الإنسان، في مقرره إت/7/101، أن يحدد موعداً جديداً للاستعراض في الفترة الممتدة من 29 كانون الثاني/يناير 2013 إلى الدورة السابعة عشرة للفريق العامل المعني بالاستعراض الدوري الشامل على أقصى تقدير.
    The full reports on these visits were submitted to the seventeenth session of the Human Rights Council in June 2011 (A/HRC/17/35/Add.4, A/HRC/17/35/Add.3, respectively). UN وجرى تقديم التقريرين الكاملين لهاتين الزيارتين إلى الدورة السابعة عشرة لمجلس حقوق الإنسان في حزيران/يونيه 2011 (الوثيقتان A/HRC/17/35/Add.4 و A/HRC/17/35/Add.3 على التوالي).
    21. The Special Rapporteur also referred to his report to the seventeenth session of the Human Rights Council, where he concluded, based on a study of some 76 countries, that many domestic legal systems do not adhere to international standards in respect of the use of force during demonstrations (A/HRC/17/28, summary). UN 21- وأشار المقرر الخاص أيضاً إلى تقريره المقدم إلى الدورة السابعة عشرة لمجلس حقوق الإنسان الذي خلص فيه، على أساس دراسة شملت نحو 76 بلداً، إلى أن كثيراً من النظم القانون المحلية لا يلتزم بالمعايير الدولية المتعلقة باستخدام القوة أثناء المظاهرات (A/HRC/17/28، موجز).
    The report of the CGE to the seventeenth session of the subsidiary bodies would consist of a synthesis of the work accomplished by the CGE from its establishment at COP 5 up to COP 8 in October 2002. UN (أ) سوف يتألف تقرير فريق الخبراء الاستشاري إلى الدورة السابعة عشرة للهيئتين الفرعيتين من تجميع للعمل الذي أنجزه الفريق منذ إنشائه خلال مؤتمر الأطراف الخامس حتى مؤتمر الأطراف الثامن في تشرين الأول/أكتوبر 2002.
    5. Looking ahead to the seventeenth session of the Conference of the Parties to the United Nations Framework Convention on Climate Change, he urged Member States to support concrete action on mitigation, adaptation, finance and technology by adopting a comprehensive, equitable and balanced Conference outcome based on the principles of equity and common but differentiated responsibilities. UN 5 - وتطلع إلى الدورة السابعة عشرة لمؤتمر الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ، فحث الدول الأعضاء على دعم اتخاذ إجراءات ملموسة بشأن التخفيف والتكيف والتمويل والتكنولوجيا عن طريق اعتماد وثيقة ختامية شاملة ومنصفة ومتوازنة للمؤتمر على أساس مبادئ الإنصاف وتشاطر المسؤوليات ولكن مع تباينها.
    The Department of Economic and Social Affairs, in close collaboration with the International Labour Organization (ILO), had submitted to the seventeenth session of the High-level Committee on Programmes (HLCP), held in February 2009, a note containing a proposal that HLCP should develop a coordinated and coherent system-wide plan of action for poverty eradication with a focus on employment and decent work. UN وقال إن إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية قدمت، بالتعاون الوثيق مع منظمة العمل الدولية، إلى الدورة السابعة عشرة للجنة البرنامجية الرفيعة المستوى المعقودة في شباط/فبراير 2009، مذكرة تتضمن مقترحا بأن تضع اللجنة البرنامجية خطة عمل على نطاق المنظومة منسقة ومتسقة للقضاء على الفقر تركز على توفير العمالة والعمل اللائق.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد