ويكيبيديا

    "إلى الدورة العادية الثانية لعام" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • to the second regular session
        
    Decided to postpone consideration of this item to the second regular session 1999; UN قرر إرجاء النظر في هذا البند إلى الدورة العادية الثانية لعام ١٩٩٩؛
    Subsequently, the Executive Board moved the agenda item on evaluation to the second regular session 2012. UN وبعد ذلك، نقل المجلس التنفيذي بند جدول الأعمال عن التقييم إلى الدورة العادية الثانية لعام 2012.
    He noted that the postponement of the submission of the MTR to the second regular session 2011 would allow him to consult more widely to refine the strategic plan. UN وأشار إلى أن تأجيل تقديم استعراض منتصف المدة للخطة الاستراتيجية إلى الدورة العادية الثانية لعام 2011 سيتيح له إمكانية التشاور على نطاق أوسع لتشذيب الخطة الاستراتيجية.
    Adopted an oral decision to postpone the presentation of the midterm review of the UNFPA strategic plan from the annual session 2011 to the second regular session 2011; UN اتخذ مقررا شفويا بتأجيل عرض استعراض منتصف المدة للخطة الاستراتيجية لصندوق الأمم المتحدة للسكان من الدورة السنوية لعام 2011 إلى الدورة العادية الثانية لعام 2011؛
    He noted that the postponement of the submission of the MTR to the second regular session 2011 would allow him to consult more widely to refine the strategic plan. UN وأشار إلى أن تأجيل تقديم استعراض منتصف المدة للخطة الاستراتيجية إلى الدورة العادية الثانية لعام 2011 سيتيح له إمكانية التشاور على نطاق أوسع لتشذيب الخطة الاستراتيجية.
    Adopted an oral decision to postpone the presentation of the midterm review of the UNFPA strategic plan from the annual session 2011 to the second regular session 2011. UN اتخذ مقررا شفويا بتأجيل عرض استعراض منتصف المدة للخطة الاستراتيجية لصندوق الأمم المتحدة للسكان من الدورة السنوية لعام 2011 إلى الدورة العادية الثانية لعام 2011.
    Adopted an oral decision to postpone the presentation of the midterm review of the UNFPA strategic plan from the annual session 2011 to the second regular session 2011. UN اتخذ مقررا شفويا بتأجيل عرض استعراض منتصف المدة للخطة الاستراتيجية لصندوق الأمم المتحدة للسكان من الدورة السنوية لعام 2011 إلى الدورة العادية الثانية لعام 2011.
    Agreed to postpone consideration of this item to the second regular session 1996; UN وافق على إرجاء النظر في هذا البند إلى الدورة العادية الثانية لعام ١٩٩٦؛
    131. The item was deferred to the second regular session of 2013. UN 131- تأجل النظر في هذا البند إلى الدورة العادية الثانية لعام 2013.
    263. The item was deferred to the second regular session of 2013. UN 263 - تأجل النظر في هذا البند إلى الدورة العادية الثانية لعام 2013.
    He thanked the Board for postponing the submission of the MTR to the second regular session 2011, as it would allow UNFPA to sharpen the strategic direction and strengthen accountability and results. UN وشكر المجلس على تأجيل تقديم استعراض منتصف المدة إلى الدورة العادية الثانية لعام 2011، حيث أن ذلك سيتيح للصندوق صقل التوجيه الاستراتيجي وتقوية المساءلة والنتائج.
    The Executive Board adopted an oral decision postponing the submission of the MTR of the UNFPA strategic plan from the annual session 2011 to the second regular session 2011. UN 77 - واتخذ المجلس التنفيذي قرارا شفويا بتأجيل تقديم استعراض منتصف المدة للخطة الاستراتيجية للصندوق من الدورة السنوية لعام 2011 إلى الدورة العادية الثانية لعام 2011.
    He thanked the Board for postponing the submission of the MTR to the second regular session 2011, as it would allow UNFPA to sharpen the strategic direction and strengthen accountability and results. UN وشكر المجلس على تأجيل تقديم استعراض منتصف المدة إلى الدورة العادية الثانية لعام 2011، حيث أن ذلك سيتيح للصندوق صقل التوجيه الاستراتيجي وتقوية المساءلة والنتائج.
    The Executive Board adopted an oral decision postponing the submission of the MTR of the UNFPA strategic plan from the annual session 2011 to the second regular session 2011. UN 77 - واتخذ المجلس التنفيذي قرارا شفويا بتأجيل تقديم استعراض منتصف المدة للخطة الاستراتيجية للصندوق من الدورة السنوية لعام 2011 إلى الدورة العادية الثانية لعام 2011.
    The Board also decided to postpone consideration of agenda item 13 on UNFPA and sector-wide approaches to the second regular session 1999. UN وقرر المجلس أيضا تأجيل النظر في البند ١٣ من جدول اﻷعمال في الجزء المتعلق بصندوق اﻷمم المتحدة للسكان الذي يتناول النهج القطاعية النطاق، إلى الدورة العادية الثانية لعام ١٩٩٩.
    In parallel, UNDP plans to hold a series of informal meetings with Board members over the months leading up to the second regular session 2009, at which the biennial support budget, 2010-2011, and the mid-term review of the programming arrangements, 2008-2011, will be formally considered by the Board. UN وفي موازاة ذلك، يعتزم البرنامج الإنمائي عقد مجموعة من الاجتماعات غير الرسمية مع أعضاء المجلس خلال الأشهر المؤدية إلى الدورة العادية الثانية لعام 2009، التي سينظر المجلس أثناءها رسمياً في ميزانية الدعم لفترة السنتين 2010-2011 واستعراض منتصف المدة للترتيبات في مجال البرمجة للفترة 2008-2011.
    All the delegations that took the floor supported the Executive Director's request to postpone the submission of the MTR from the annual session 2011 to the second regular session 2011. UN 72 - وأيدت جميع الوفود التي أخذت الكلمة طلب المدير التنفيذي بشأن تأجيل تقديم استعراض منتصف المدة للخطة الاستراتيجية من الدورة السنوية لعام 2011 إلى الدورة العادية الثانية لعام 2011.
    It is anticipated that, for final Board consideration and approval, the most viable options will be presented in full to the second regular session 2013, at the same time as the new strategic plan and integrated budget. UN ومن المتوقع أيضا أن تُقدَّم إلى الدورة العادية الثانية لعام 2013 الخيارات الأكثر جدوى كاملة بالتزامن مع الخطة الاستراتيجية الجديدة والميزانية المتكاملة، لينظر فيها المجلس التنفيذي ويعتمدها بشكل نهائي.
    All the delegations that took the floor supported the Executive Director's request to postpone the submission of the MTR from the annual session 2011 to the second regular session 2011. UN 72 - وأيدت جميع الوفود التي أخذت الكلمة طلب المدير التنفيذي بشأن تأجيل تقديم استعراض منتصف المدة للخطة الاستراتيجية من الدورة السنوية لعام 2011 إلى الدورة العادية الثانية لعام 2011.
    In accordance with decision 2008/17, the Board had been informed of the reasons for deferment of the presentation of nine draft country programme documents from the annual session to the second regular session of 2012, contained in document E/ICEF/2012/CRP.14. UN ووفقا للقرار 2008/17، أبلغ المجلس بأسباب تأجيل تقديم 9 مشاريع وثائق برامج قطرية من الدورة السنوية إلى الدورة العادية الثانية لعام 2012، والواردة في الوثيقة E/ICEF/2012/CRP. 14.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد