The summaries of the panel discussions by the respective Chairpersons are contained in annexes II to IV to the present report. | UN | وقدم رئيس كل حلقة مناقشة موجزا لما دار فيها، وترد هذه الموجزات في المرفقات الثاني إلى الرابع لهذا التقرير. |
We will now take a decision on draft resolutions I to IV. | UN | نبت الآن في مشاريع القرارات من الأول إلى الرابع. |
V. OTHER CONTRIBUTIONS PRESENTED AS ACTION POINTS AND NOT COVERED IN PARTS II to IV ABOVE 44 - 72 13 | UN | خامساً- المساهمات الأخرى التي قدمت كنقاط إجرائية ولم تشملها الأجزاء من الثاني إلى الرابع الواردة أعلاه 44-46 14 |
Combined second to fourth report due in 2010 | UN | يحل موعد تقديم التقرير الجامع للتقارير من الثاني إلى الرابع في عام 2010 |
Second to fourth reports overdue since 2010 | UN | تأخر تقديم التقارير من الثاني إلى الرابع منذ عام 2010 |
Parts II to IV of the report focus on banking, global trading and insurance, respectively. | UN | وتركز الأجزاء من الثاني إلى الرابع من التقرير على الأعمال المصرفية والتجارة العالمية والتأمين، على التوالي. |
The results of the operations reflected in statements I to IV are presented on the basis of the three major components explained above. | UN | قدمت نتائج العمليات الواردة في البيانات من الأول إلى الرابع على أساس العناصر الرئيسية الثلاثة المبينة أعلاه. |
The results of the operations reflected in statements I to IV are presented on the basis of the three major components explained above. | UN | قدمت نتائج العمليات الواردة في البيانات من الأول إلى الرابع على أساس العناصر الرئيسية الثلاثة المبينة أعلاه. |
I certify that the appended financial statements of the United Nations University, numbered I to IV, are correct. | UN | أشهد بصحة البيانات المالية المرفقة المرقمة من اﻷول إلى الرابع والخاصة بجامعة اﻷمم المتحدة. |
Parts I to IV of the draft regulations are basically an elaboration of Annex III of the Convention, which contains the basic conditions of prospecting, exploration and exploitation. | UN | واﻷجزاء من اﻷول إلى الرابع من مشروع النظام هي أساسا عبارة عن نص مفصل للمرفق الثالث من الاتفاقية الذي يتضمن الشروط اﻷساسية للتنقيب والاستكشاف والاستغلال. |
I certify that the appended financial statements of the United Nations Institute for Training and Research, numbered I to IV, are correct. | UN | وإنني أشهد بصحة البيانات المالية المذيلة والمرقمة من الأول إلى الرابع والخاصة بمعهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث. |
We will now take a decision on draft resolutions I to IV. | UN | ونبت الآن في مشاريع القرارات من الأول إلى الرابع. |
The results of the operations reflected in statements I to IV are presented on the basis of the three major components explained above. | UN | قدمت نتائج العمليات الواردة في البيانات من الأول إلى الرابع على أساس العناصر الرئيسية الثلاثة المبينة أعلاه. |
Second to fourth reports received in 2010 | UN | وردت التقارير من الثاني إلى الرابع في عام 2010 |
Adopted in the absence of the report. Initial to fourth reports overdue since 1990, 1995, 2000 and 2005 respectively | UN | تأخر تقديم التقارير الأوَّلي إلى الرابع منذ عام 1990، و1995، و2000، و2005 على التوالي |
Initial to fourth reports overdue from 1993 to 2008 respectively | UN | تأخر تقديم التقارير من الأول إلى الرابع منذ الأعوام 1993 إلى 2008 على التوالي |
Second to fourth reports overdue from 1999 to 2009 respectively | UN | تأخر تقديم التقارير من الثاني إلى الرابع منذ الأعوام 1999 إلى 2009 تباعا |
CESCR Initial to fourth reports overdue from 1983 to 2005 respectively | UN | تأخر تقديم التقارير من الأول إلى الرابع منذ 1983 إلى 2005 على التوالي |
Combined second to fourth reports due in 2008 | UN | يحل موعد تقديم تقرير موحد يضم التقارير من الثاني إلى الرابع في عام 2008 |
These proposals have not been incorporated into annexes I - IV but, rather, explicit textual proposals have been compiled in annex V, as submitted by Parties. | UN | ولم تُدرج هذه المقترحات في المرفقات من الأول إلى الرابع وإنما تم تجميع مقترحات النصوص الواضحة في المرفق الخامس، بصيغتها المقدمة من الأطراف. |
We will now take decisions on draft resolutions I through IV and on the draft decision. | UN | نبت الآن في مشاريع القرارات الأول إلى الرابع وفي مشروع المقرر. |
The Registry and the Chambers currently occupy floors two to four of the Kilimanjaro wing. | UN | ويشغل قلم المحكمة والدوائر في الوقت الراهن الطوابق من الثاني إلى الرابع في جناح كيليمانجارو. |
Sixth to fourteenth periodic reports | UN | التقارير الدورية من السادس إلى الرابع عشر |
Combined second, third and fourth periodic reports submitted by States parties under articles 16 and 17 of International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights | UN | التقارير الجامعة للتقارير الدورية من الثاني إلى الرابع المقدمة من الدول الأطراف بموجب المادتين 16 و17 من العهد |
Eleventh to fifteenth periodic reports | UN | التقارير الدورية من الثاني عشر إلى الرابع عشر |