ويكيبيديا

    "إلى السجن" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • to prison
        
    • to jail
        
    • to the prison
        
    • in prison
        
    • to imprisonment
        
    • into custody
        
    • in jail
        
    • to the jail
        
    • recall
        
    • of imprisonment
        
    • to a prison
        
    • into prison
        
    • at the prison
        
    • into the prison
        
    • to the colony
        
    Once pretrial detention is ordered, they either remain at the DNIC premises or are transferred to prison. UN وعندما يُعطى أمر بالاحتجاز السابق للمحاكمة، فإنهم يبقون في مقر الدائرة أو يُنقلون إلى السجن.
    Uh, I got it done the first time I went to prison. Open Subtitles اه، حصلت عليه فعل في المرة الأولى التي ذهبت إلى السجن.
    Plus, it sounds like you're going to prison for a long time. Open Subtitles بالاضافة الى ذلك، يبدو وكأنه كنت الذهاب إلى السجن لفترة طويلة.
    I should have gone to jail, I should have lost my licence, but my family hushed it up and I was shipped here instead. Open Subtitles كان يجب أن أذهب إلى السجن, كان يجب أن أخسر ترخيصي ولكن عائلتي تدخلت وأنهت الموضوع بتسفيري إلى هنا بدلا من السجن
    So wait a minute. I go in here, I go to jail. Open Subtitles مهلا لحظة واحدة، أدخل إلى هناك، و أذهب إلى السجن ؟
    "Now if you can catch me stealing, I'll go to jail. Open Subtitles الآن لو قمتُ بالإمساك بي أسرق، سوف أذهب إلى السجن
    You know, one mistake and they send you back to prison. Open Subtitles تعلمون، خطأ واحد و يرسلون لكم مرة أخرى إلى السجن.
    They got outed by their own leader to the FBI, and six hackers went to prison for it? Open Subtitles لقد تم تسليمهم إلى المباحث الفيدرالية بواسطة زعيمهم و 6 مخترقون ذهبوا إلى السجن بسبب هذا؟
    You're gonna be wearing these cuffs on your way to prison. Open Subtitles أنت من سيرتدي هذه الأصفاد .و سيتّم نقلك إلى السجن
    Um, but you know i'm not going to prison, right? Open Subtitles لكنك تعلم أني لست ذاهبة إلى السجن صحيح ؟
    You never forget the hacker who sent you to prison. Open Subtitles لا يمكن ان ننسى القراصنة والذي بعثك إلى السجن.
    My friend was beaten so bad, they had to put him in the hospital before they could send him to prison. Open Subtitles تم ضرب صديقي بطريقة سيئة للغاية كان عليهم أن يضعوه في المستشفى قبل أن يتمكنوا من إرساله إلى السجن
    I thought you said you didn't wanna go back to jail. Open Subtitles لقد إعتقدت أنكِ قُلتي أنكِ لا تودين العودة إلى السجن
    He's done bad things. He's got to go to jail. Open Subtitles لقد فعل الكثير من الأمور السيئة، سيذهب إلى السجن
    Yeah, I'm pretty sure we can convince the mean British lady not to send us to jail. Open Subtitles نعم، وأنا متأكد من يمكننا إقناع متوسط سيدة البريطانية لا أن ترسل لنا إلى السجن.
    Not all your friends went to jail today, all right? Open Subtitles لم يذهب كل أصدقائك إلى السجن اليوم، كل الحق؟
    This shouldn't be hard because she's returning to jail. Open Subtitles ‫ولن يكون هذا صعبا ‫لأنها ستعود إلى السجن.
    I've been alone for 8 years, since he went to jail. Open Subtitles ‫لقد كنت وحيدة لمدة 8 سنوات ‫منذ ذهب إلى السجن.
    He was allegedly arrested one week later, on his way to general staff headquarters, and then transferred to the prison without any detention warrant. UN وقد القي القبض عليه بعد ذلك باسبوع وقت ما كان يتوجه إلى مقر اﻷركان العامة، ثم نقل إلى السجن بدون أمر بالقبض.
    Drug addiction is considered a crime, not a disease; thus many drug users end up in prison. UN ويعتبر الإدمان على المخدرات جريمة، وليس مرضا، وبالتالي ينتهي الأمر بالعديد من مستخدميها إلى السجن.
    On summary conviction such a person is liable to a fine of $5,000 in addition to imprisonment for six months. UN وفي حالة الإدانة الجزئية يخضع هذا الشخص لغرامة قدرها 000 5 دولار بالإضافة إلى السجن لمدة 6 أشهر.
    When chatter flagged an up-and-coming attack, they were taken into custody. Open Subtitles عندما كانت هناك ثرثرة عن هجوم قادم، نقلوا إلى السجن
    So what, you're not upset about falling hard for a lady who was immediately thrown in jail? Open Subtitles فليكن , فأنت لست غاضباً بشأن غرامك مع السيّدة التى زُجَّ بها فوراً إلى السجن
    We're going to be transferring them to the jail for booking. Open Subtitles نحن نذهب إلى أن نقل منهم إلى السجن لمدة الحجز.
    His initial recall to prison was made on the basis that he was eligible for recall and posed an immediate risk to the safety of others. UN وكان القرار الأولي بإعادته إلى السجن قد اتخذ على أساس أنه بات بالإمكان إعادته إلى السجن لأنه يشكل خطراً مباشراً على سلامة الآخرين.
    Under the penal law, termination of pregnancy in violation of the law is punishable by up to three years of imprisonment. UN وبموجب القانون الجنائي الجديد، يخضع إنهاء الحمل بما يخالف القانون لعقوبة يمكن أن تصل إلى السجن لمدة ثلاث سنوات.
    What kind of a woman would go to a prison To fall in love with a rapist? Open Subtitles أي مرأة هذه التي تذهب إلى السجن لتغرّم بمجرم مغتصب؟
    That man came into prison, attacked one of the prisoners. Open Subtitles هذا الشخص دخل إلى السجن و هجم احد السجينات
    Others were not diagnosed until they arrived at the prison later. UN ولم تشخص حالات آخرين حتى وصولهم إلى السجن في وقت لاحق.
    I imagined we'd be part of the Royalist landing, taking advantage of the chaos to break into the prison. Open Subtitles إعتقدت بأننا سوف نكون جزءًا من الأراضي الملكية. و سوف نستفيد من الفوضى و نتسلل إلى السجن.
    The author was placed in Correctional Colony AK-159/20 on 16 April 2004 to serve his sentence, but on 4 May 2004 he did not return to the colony at the required time and went into hiding. UN وأودع صاحب البلاغ في السجن الإصلاحي رقم AK-159/20 بتاريخ 16 نيسان/أبريل 2004 ليقضي فيه مدة العقوبة الصادرة بحقه لكنه لم يعد في يوم 4 أيار/مايو 2004 إلى السجن في الوقت المطلوب واختفى عن الأنظار.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد