ويكيبيديا

    "إلى الغابات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • to forests
        
    • into the woods
        
    • to the woods
        
    • the forests
        
    • to the forest
        
    • forests are
        
    • in the woods
        
    • for the woods
        
    • in forests
        
    • forest-based
        
    Young people's access to forests should be ensured and facilitated in order to avoid a loss of interest in and connection to nature. UN وينبغي ضمان وصول الشباب إلى الغابات وتسهيله بغية تجنب فقدان الاهتمام والصلة بالطبيعة.
    An example would be to reduce poverty by improving rural women's access to forests. UN ومن الأمثلة على ذلك الحد من الفقر بتحسين إمكانية وصول الريفيات إلى الغابات.
    :: The alienation of indigenous land and loss of access to forests that are vital to livelihoods UN :: نقل ملكية أراضي الشعوب الأصلية وانعدام إمكانية الوصول إلى الغابات التي هي حيوية بالنسبة لسبل العيش
    So, he's taking this little kid into the woods. Open Subtitles لذا، فهو أخذ هذا الطفل الصغير إلى الغابات.
    One of the villagers, a young man, managed to run away into the woods. UN وتمكن أحد القرويين، من الشبان، من شق طريقه إلى الغابات.
    Next, he was searched and taken to the woods. UN وبعد ذلك، جرى تفتيشه ثم اقتياده إلى الغابات.
    Young people's access to forests should be ensured and facilitated in order to avoid a loss of interest in and connection to nature. UN وينبغي كفالة إمكان وصول الشباب إلى الغابات وتسهيله لتفادي فقدان الاهتمام بالطبيعة والصلة بها.
    Chapter 1 reviews the flow of financing to forests from all sources. UN ويستعرض الفصل الأول تدفق التمويل إلى الغابات من جميع المصادر.
    The scope of NEAPs covers all environmental issues in addition to forests and forestry. UN ويشمل نطاق خطط العمل البيئية الوطنية جميع القضايا البيئية باﻹضافة إلى الغابات والحراج.
    It is equally important for the Collaborative Partnership on Forests to work to produce consistent and accurate data on forest financing, including data on cross-sectoral financing that goes to forests. UN ومن المهم بالقدر نفسه للشراكة أن تعمل لإنتاج بيانات متسقة ودقيقة بشأن تمويل الغابات، بما يشمل بيانات التمويل المتعدد القطاعات الذي يذهب إلى الغابات.
    References were made to forests as carbon sinks and the specific sustainable forest management measures allowing the sequestering of more tons of carbon dioxide per year. UN ووردت إشارات إلى الغابات بوصفها بالوعات للكربون وإلى تدابير محددة ضمن الإدارة المستدامة للغابات تسمح بحجز قدر أكبر من أطنان ثاني أكسيد الكربون في السنة.
    48. Local and national tourism authorities have recognized the valuable contribution that ecotourism can bring to forests. UN 48 - وقد أدركت السلطات السياحية المحلية والوطنية المساهمة القيمة التي يمكن أن تقدمها السياحة الإيكولوجية إلى الغابات.
    5. The Johannesburg Plan of Implementation also makes reference to forests in several paragraphs, inter alia, in the sections on agriculture, desertification, mountains, and sustainable development for Africa. UN 5 - كما تشير خطة تنفيذ جوهانسبرغ إلى الغابات في عدة فقرات، بما في ذلك في الفروع المتعلقة بالزراعة وإزالة الأحراج والجبال والتنمية المستدامة لأفريقيا.
    The departure of the most notorious logging companies, OTC, RTC and MWPI, provides relief, but other questionable logging operations remain and may continue to intimidate locals to get access to forests and otherwise threaten the human rights of Liberians. UN ولكن ما زال هناك عمليات أخرى مثيرة للجدل باقية لقطع الأخشاب وقد تستمر في ترويع السكان المحليين لكي تجد لنفسها منفذا إلى الغابات وإلا فإنها تهدد حقوق الإنسان للسكان الليبريين.
    Sometimes I went into the woods and yelled at birds. Open Subtitles وأحياناً كنت أذهب إلى الغابات وأصرخ على الطيور.
    Warning the doctors and nurses not to go into the woods. Open Subtitles تحذر الأطباء والممرضين بألا يذهبوا إلى الغابات
    Now I need you to drive my car into the woods. Open Subtitles الآن أنا بحاجة لكم لقيادة سيارتي إلى الغابات.
    Or do we need to send a search party out to the woods behind your house? Open Subtitles أم علينا أن نرسل فريق بحث إلى الغابات خلف منزلك؟
    It also welcomes the return of refugees, and the return to their villages of persons who had taken refuge in the forests. UN وترحب أيضاً بعودة اللاجئين، وبعودة الأشخاص، إلى قراهم بعد أن كانوا قد لجأوا منها إلى الغابات.
    We can drive to the forest in about an hour and a half. Open Subtitles نحن يمكن أن تدفع إلى الغابات في حوالي ساعة ونصف.
    forests are often seen within the context of their potential commodity values. UN وكثيرا ما ينُظر إلى الغابات في سياق قيمتها المحتملة كسلع أساسية.
    And he was taking boys out in the woods and stuff. Open Subtitles و إنه كان يصطحب الأولاد إلى الغابات .و ما شابة
    Head for the woods now, as fast as you can. Come on. Open Subtitles توجه إلى الغابات في الحال بأقصى سرعة ممكنة..
    Urban youth are losing their contact with and interest in forests, which are regarded as remote, boring and even scary. UN ويفقد الشباب الحضري صلته بالغابات واهتمامه بها. ويُنظر إلى الغابات باعتبارها مكانا نائيا، يوحي بالضجر، بل ومخيفا.
    Model Forest stakeholders prioritize the involvement of local people in decision-making processes, viewing their active participation as key to achieving sustainability, including realization of sustainable and meaningful incomes for forest-based communities. UN ويعطي أصحاب المصلحة في الغابات النموذجية أولوية لإشراك السكان المحليين في عملية اتخاذ القرارات، إذ يرون في مشاركتهم النشطة عنصرا أساسيا لتحقيق الاستدامة، بما في ذلك تحقيق إيرادات مستدامة ومجدية للمجتمعات المحلية المستندة إلى الغابات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد