The present section examines the trends in social development in Africa based on the most recent data available, focusing on poverty and employment, education and health, with special attention to vulnerable and marginalized groups. | UN | وسيجرى في هذا القسم فحص الاتجاهات في التنمية الاجتماعية في أفريقيا استنادا إلى آخر البيانات المتاحة، مع التركيز على الفقر والعمالة والتعليم والصحة وتوجيه اهتمام خاص إلى الفئات الضعيفة والمهمشة. |
The Committee encourages the State party to continue ensuring that sufficient budgetary allocations are provided to social services for children and that particular attention is paid to the protection of children belonging to vulnerable and marginalized groups. | UN | وتشجع اللجنة الدولة الطرف على ضمان تخصيص قدر كاف من الموارد في الميزانية للخدمات الاجتماعية لصالح الأطفال وإيلاء اهتمام خاص لحماية الأطفال الذين ينتمون إلى الفئات الضعيفة والمهمشة. |
The Committee further recommends that the State Party give priority to ensuring that sufficient budgetary allocation is provided to social services for children and that particular attention is paid to the protection of children belonging to vulnerable and marginalized groups. | UN | وتوصي اللجنة كذلك بأن تمنح الدولة الطرف أولوية لضمان توفير اعتمادات كافية في الميزانية للخدمات الاجتماعية التي تقدم للأطفال، وإيلاء اهتمام خاص لحماية الأطفال الذي ينتمون إلى الفئات الضعيفة والمهمشة. |
The Committee encourages the State party to continue ensuring that sufficient budgetary allocations are provided to social services for children and that particular attention is paid to the protection of children belonging to vulnerable and marginalized groups. | UN | وتشجع اللجنة الدولة الطرف على ضمان تخصيص قدر كاف من الموارد في الميزانية للخدمات الاجتماعية لصالح الأطفال وإيلاء اهتمام خاص لحماية الأطفال الذين ينتمون إلى الفئات الضعيفة والمهمشة. |
3. Development of innovative, non-traditional programmes and activities aimed at making services available to disadvantaged and marginalized social groups and helping the members of such groups to develop their capacities with a view to enabling them to improve their own situations and living conditions and meet their own basic needs; | UN | ابتكار برامج وأنشطة غير تقليدية لتقديم الخدمات إلى الفئات الضعيفة والمهمشة والإسهام في تطوير قدراتها الذاتية لتحسين أوضاعها وحياتها المعيشية، وتأمين احتياجاتها الأساسية. |
The Committee further recommends that the State Party give priority to ensuring that sufficient budgetary allocation is provided to social services for children and that particular attention is paid to the protection of children belonging to vulnerable and marginalized groups. | UN | وتوصي اللجنة كذلك بأن تمنح الدولة الطرف أولوية لضمان توفير اعتمادات كافية في الميزانية للخدمات الاجتماعية التي تقدم للأطفال، وإيلاء اهتمام خاص لحماية الأطفال الذي ينتمون إلى الفئات الضعيفة والمهمشة. |
50. The Committee recommends that the State party, in the light of articles 2, 3 and 4 of the Convention, undertake all appropriate measures to the maximum extent of its available resources to ensure that sufficient budgetary allocation is provided to social services for children and that particular attention is paid to the protection of children belonging to vulnerable and marginalized groups. | UN | ٠٥- وتوصي اللجنة بأن تعمل الدولة الطرف، في ضوء المواد ٢ و٣ و٤ من الاتفاقية، على اتخاذ جميع التدابير الملائمة إلى أقصى حد تسمح به مواردها المتاحة لضمان توفير اعتمادات مالية كافية للخدمات الاجتماعية الخاصة باﻷطفال وأن تولي اهتماماً خاصاً لحماية اﻷطفال المنتمين إلى الفئات الضعيفة والمهمشة. |
166. The Committee recommends that the State party, in the light of articles 2, 3 and 4 of the Convention, undertake all appropriate measures to the maximum extent of its available resources to ensure that sufficient budgetary allocation is provided to social services for children and that particular attention is paid to the protection of children belonging to vulnerable and marginalized groups. | UN | ٦٦١- وتوصي اللجنة الدولة الطرف، في ضوء المواد ٢ و٣ و٤ من الاتفاقية، باتخاذ كافة التدابير المناسبة وإلى أقصى حدود مواردها المتاحة، لضمان توفير مخصصات كافية في الميزانية للخدمات الاجتماعية لﻷطفال، وﻹيلاء اهتمام خاص لحماية اﻷطفال المنتمين إلى الفئات الضعيفة والمهمشة. |
477. The Committee recommends that the State party, in the light of articles 2, 3 and 4 of the Convention, take all appropriate measures to the maximum extent of its available resources to ensure that sufficient budgetary allocation is provided to social services for children and that particular attention is paid to the protection of children belonging to vulnerable and marginalized groups. | UN | ٧٧٤ - وتوصي اللجنة بأن تعمل الدولة الطرف، في ضوء المواد ٢ و٣ و٤ من الاتفاقية، على اتخاذ جميع التدابير الملائمة إلى أقصى حد تسمح به مواردها المتاحة لضمان توفير اعتمادات مالية كافية للخدمات الاجتماعية الخاصة باﻷطفال وأن تولي اهتماما خاصا لحماية اﻷطفال المنتمين إلى الفئات الضعيفة والمهمشة. |
593. The Committee recommends that the State party, in the light of articles 2, 3 and 4 of the Convention, take all appropriate measures to the maximum extent of its available resources to ensure that sufficient budgetary allocation is provided to social services for children and that particular attention is paid to the protection of children belonging to vulnerable and marginalized groups. | UN | ٣٩٥ - وتوصي اللجنة الدولة الطرف، في ضوء المواد ٢ و٣ و٤ من الاتفاقية، باتخاذ كافة التدابير المناسبة وإلى أقصى حدود مواردها المتاحة، لضمان توفير مخصصات كافية في الميزانية للخدمات الاجتماعية لﻷطفال، وﻹيلاء اهتمام خاص لحماية اﻷطفال المنتمين إلى الفئات الضعيفة والمهمشة. |
The Committee urges the State party to consider measures, including affirmative action policies, to give priority to ensuring that both girls and boys equally enjoy their rights and to eliminating all forms of discrimination against girls and children belonging to vulnerable and marginalized groups. | UN | 30- تحث اللجنة الدولة الطرف على النظر في اتخاذ تدابير، منها سياسات العمل الإيجابي، وإعطاء الأولوية لضمان تمتع الفتيات والفتيان بحقوقهم على قدم المساواة والقضاء على جميع أشكال التمييز ضد الفتيات والأطفال الذين ينتمون إلى الفئات الضعيفة والمهمشة. |
347. The Committee recommends that the State party, in the light of articles 2, 3 and 4 of the Convention, undertake all appropriate measures to the maximum extent of its available resources to ensure that sufficient budgetary allocation is provided to services for children, particularly in the areas of education and health, and that particular attention is paid to the protection of children belonging to vulnerable and marginalized groups. | UN | ٣٤٧ - وتوصي اللجنة الدولة الطرف بأن تعمل، في ضوء المواد ٢ و ٣ و ٤ من الاتفاقية، على اتخاذ جميع اﻹجراءات المناسبة إلى أقصى حد تسمح به الموارد المتاحة لضمان توفير اعتمادات مالية كافية للخدمات المخصصة لﻷطفال، وبخاصة في ميداني التعليم والصحة، وتوجيه اهتمام خاص إلى حماية اﻷطفال المنتمين إلى الفئات الضعيفة والمهمشة. |
3. Development of innovative, non-traditional programmes and activities aimed at making services available to disadvantaged and marginalized social groups and helping the members of such groups to develop their capacities with a view to enabling them to improve their own situations and living conditions and meet their own basic needs; | UN | 3 - ابـتكار بـرامج وأنشـطة غير تقليدية لتقديم الخدمات إلى الفئات الضعيفة والمهمشة والإسـهام في تطويـر قدراتهـا الذاتية لتحسين أوضاعها وحياتها المعيشية، وتأمين احتياجاتها الأساسية. |