ويكيبيديا

    "إلى الفصل الثاني من" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • to chapter II of
        
    • to Second quarter
        
    He drew the Committee's attention to chapter II of the report, which contained an overview of the Board's recommendations and decisions. UN ووجه انتباه اللجنة إلى الفصل الثاني من التقرير، الذي يتضمن لمحة عامة عن توصيات المجلس وقراراته.
    He drew the Committee's attention to chapter II of the report, which contained an overview of decisions taken by the Board; annex XXI to the report contained a draft resolution for consideration by the Committee. UN ووجـَّـه انتباه اللجنة إلى الفصل الثاني من التقرير، الذي يتضمن عرضـا عاما للقرارات التي اتخذها المجلس؛ والمرفق الحادي عشر للتقرير الذي يتضمن مشروع قرار معروض على اللجنة للنظر فيـه.
    79. Mr. ECONOMIDES (Greece), referring to chapter II of the report of the International Law Commission (A/48/10) and in particular to the draft statute for the international criminal tribunal, expressed the following points of view. UN ٧٩ - السيد ايكونوميديس )اليونان(: في معرض اشارته إلى الفصل الثاني من تقرير لجنة القانون الدولي (A/48/10)، وعلى وجه الخصوص إلى مشروع النظام اﻷساسي للمحكمة الجنائية الدولية، عبر عن وجهات النظر التالية.
    He drew attention to chapter II of the report of the General Committee (A/61/250), which contained guidelines with regard to the conduct of work. UN ووجه النظر إلى الفصل الثاني من تقرير المكتب (A/61/250) الذي يتضمّن المبادئ التوجيهية المتصلة بإدارة الأعمال.
    Third quarter 2002 to Second quarter 2003 UN الفصل الثالث 2002 إلى الفصل الثاني من 2003
    68. The Chairman drew the attention of the Committee to chapter II of the ICSC report (A/62/30 and Corr.1). UN 68 - الرئيس: لفت انتباه اللجنة إلى الفصل الثاني من تقرير لجنة الخدمة المدنية الدولية (A/62/30 و Corr.1).
    Turning to chapter II of his report, the Special Rapporteur explained that it dealt with the criteria which he considered to determine the strictly unilateral nature of a legal act. UN ١٣٤ - ثم انتقل المقرر الخاص إلى الفصل الثاني من تقريره فأوضح أن هذا الفصل يتناول المعايير التي يعتبر أنها تحدد الطابع الانفرادي المحض للفعل القانوني.
    That would mean looking at the question of a permanent revolution through a permanent self-sustaining review mechanism, possibly through an amendment or an addition to chapter II of the Charter, which would embody the democratic principle -- the oldest democratic principle, which goes back to Rousseau -- of the right of recall. UN وهذا معناه أن ننظر في مسألة إحداث ثورة دائمة من خلال آلية استعراض مستقلة ذاتيا ودائمة، ربما من خلال إجراء تعديل أو إضافة إلى الفصل الثاني من الميثاق، لتجسيد المبدأ الديمقراطي، بل أقدم مبدأ ديمقراطي يعود إلى روسو، وهو حق حجب الثقة.
    7. The Chairman drew attention to chapter II of the report of the General Committee (A/56/250), which set forth guidelines with regard to the conduct of work, and specifically to section L thereof, which reaffirmed that the Fifth Committee was the appropriate Main Committee entrusted with responsibility for administrative and budgetary matters. UN 7 - الرئيس: وجه الانتباه إلى الفصل الثاني من تقرير مكتب الجمعية العامة (A/56/250)، الذي حدد المبادئ التوجيهية المتعلقة بسير العمل؛ وعلى وجه التحديد إلى الفرع لام من ذلك الفصل، الذي أكد من جديد أن اللجنة الخامسة هي اللجنة الرئيسية المختصة بالمسؤولية عن المسائل الإدارية ومسائل الميزانية.
    At present (and rather inelegantly) article 23 refers forward to chapter II of Part Two bis for the conditions for taking countermeasures. UN وتحيل المادة 23 حاليا (وإن بطريقة تنقصها اللباقة) إلى الفصل الثاني من الباب الثاني مكررا فيما يتعلق بشروط اتخاذ التدابير المضادة.
    She drew attention to chapter II of the Council's annual report (A/67/53) and the annex thereto, in which resolutions containing recommendations to the General Assembly were listed. UN 12 - واسترعت الاهتمام إلى الفصل الثاني من التقرير السنوي للمجلس (A/67/53) ومرفق هذا التقرير، الذي يشمل قائمة بالقرارات التي تتضمن توصيات للجمعية العامة.
    10. He drew attention to chapter II of the Council's annual report (A/68/53) and the annex thereto, in which resolutions containing recommendations to the General Assembly were listed. UN 10 - ووجه الانتباه إلى الفصل الثاني من التقرير السنوي للمجلس (A/68/53) ومرفقه، حيث أدرجت القرارات التي تضمنت توصيات إلى الجمعية العامة.
    6. The Chairman drew the Committee's attention to chapter II of the first report of the General Committee (A/57/250) on guidelines for the conduct of meetings, especially section K, which reaffirmed that the Fifth Committee was the Main Committee of the General Assembly entrusted with responsibilities for administrative and budgetary matters. UN 6 - الرئيس: وجه انتباه اللجنة إلى الفصل الثاني من التقرير الأول لمكتب الجمعية العامة (A/57/250) المتعلق بالمبادئ التوجيهية لسير الجلسات، خاصة الجزء كاف، الذي يؤكد من جديد أن اللجنة الخامسة هي اللجنة الرئيسية التابعة للجمعية العامة المختصة بالمسؤولية عن المسائل الإدارية ومسائل الميزانية.
    48. Mr. Khane (Secretary of the Committee) drew attention to chapter II of document A/59/250, which spelled out that any decision taken by a Main Committee must be subject to a review of its programme-budget implications. UN 48- السيد خان (أمين سرّ اللجنة): استرعى الانتباه إلى الفصل الثاني من الوثيقة A/59/250، الذي يُبيّن بجلاء أن أي قرار تتخذه لجنة رئيسية ينبغي أن يكون محل استعراض للآثار المترتبة عليه في الميزانية البرنامجية.
    Paragraph (1), by referring to in its subparagraph (b) to chapter II of the Model Law, requires the procuring entity to follow the provisions of chapter II of the Model Law in selecting the procurement method appropriate for the award of a closed framework agreement, and the procedures applicable to the procurement method selected. UN 2- وتشترط الفقرة (1)، بالإشارة الواردة في فقرتها الفرعية (ب) إلى الفصل الثاني من القانون النموذجي، أن تتّبع الجهةُ المشتريةُ أحكامَ الفصل الثاني من القانون النموذجي في اختيار طريقة الاشتراء المناسبة لإرساء الاتفاق الإطاري المغلق، والإجراءات المنطبقة على طريقة الاشتراء التي يقع عليها الاختيار.
    He drew attention to chapter II of the report of the General Committee (A/61/250), which contained guidelines regarding the conduct of work, relating, among other things, to punctuality, length of statements and rights of reply, and adherence to deadlines imposed for the submission of draft resolutions and inclusion in the list of speakers. UN ووجه النظر إلى الفصل الثاني من تقرير المكتب (A/61/250) الذي يتضمن مبادئ توجيهية تتعلق بسير العمل، فيما يتصل في جملة أمور بدقة المواعيد وطول البيانات والحق في الرد بالإضافة إلى التقيد بالمواعيد لتقديم مشاريع القرارات، ووضع الأسماء في قائمة المتكلمين.
    6. The Chairman drew attention to chapter II of the report of the General Committee (A/58/250) recommending certain guidelines with regard to the conduct of the Main Committees' work, such as punctuality, the length of statements, drafting of resolutions, biennialization or triennialization of reports, and matters concerning budgetary implications. UN 6 - الرئيس: استرعى انتباه أعضاء اللجنة إلى الفصل الثاني من تقرير مكتب الجمعية العامة (A/58/250)، الذي يتضمن توجيهاً لإدارة الأعمال يتعلق على وجه الخصوص بالتقيد بالمواعيد وطول البيانات وإعداد مشاريع القرارات وتقديم التقارير مره كل سنتين أو كل ثلاث سنوات أو بالمسائل المتصلة بالآثار المترتبة في الميزانية.
    Fourth quarter 2002 to Second quarter 2003 UN الفصل الرابع من 2002 إلى الفصل الثاني من 2003
    First quarter 2004 to Second quarter 2005 UN الفصل الأول من 2004 إلى الفصل الثاني من 2005

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد