ويكيبيديا

    "إلى الفقرات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • to paragraphs
        
    • to the paragraphs
        
    • to operative paragraphs
        
    • to paras
        
    • paragraphs of
        
    • to say circular
        
    • recalled paragraphs
        
    • to paragraph
        
    • to subparagraphs
        
    After drawing attention to paragraphs 3, 4 and 5, he recommended the draft resolution for adoption without a vote. UN وأوصى بعد أن استرعى الانتباه إلى الفقرات ٣ و ٤ و ٥ باعتماد مشروع القرار دون تصويت.
    She drew particular attention to paragraphs 2 to 5, 8 and 10 and expressed the hope that the draft resolution would be adopted without a vote. UN ووجهت الانتباه بخاصة إلى الفقرات من ٢ إلى ٥ و ٨ و ١٠ ثم أعربت عن أملها في اعتماد مشروع القرار دون تصويت.
    On 15 May, I addressed a note verbale to all Member States drawing particular attention to paragraphs 3, 5 and 6 of the resolution. UN ووجهت مذكرة شفوية إلى كافة الدول اﻷعضاء، حيث استرعيت انتباهها بصفة خاصة إلى الفقرات ٣ و ٥ و ٦ من هذا القرار.
    In that context, he drew the Committee’s attention to paragraphs 222 to 224 of the report, on methods of work. UN واسترعى انتباه اللجنة السادسة في هذا السياق، إلى الفقرات من ٢٢٢ إلى ٢٢٤ من التقرير، المتعلقة بأساليب العمل.
    Refer to paragraphs 7 to 9 of the present report. UN ارجع إلى الفقرات 7 إلى 9 من هذا التقرير.
    Refer to paragraphs 7 to 9 of the present report. UN ارجع إلى الفقرات 7 إلى 9 من هذا التقرير.
    Refer to paragraphs 7 to 10 of the present report. UN ارجع إلى الفقرات 7 إلى 9 من هذا التقرير.
    He drew attention to paragraphs 16, 17, 18 and 19, and once again thanked the New Zealand Government for its spirit of cooperation. UN ولفت الانتباه إلى الفقرات 16 و17 و18 و19، وقدم شكره مرة أخرى إلى حكومة نيوزيلندا إزاء ما أبدته من روح تعاونية.
    In order to clarify that role, a reference to paragraphs 37 to 49 should be included in parentheses at the end. UN ولتوضيح ذلك الدور، ينبغي إدراج إشارة إلى الفقرات من 37 إلى 49 بين أقواس في نهاية النص.
    With regard to the training of judges in human rights, she referred members to paragraphs 22 to 34 of the written replies. UN وفيما يخص تدريب القضاة على حقوق الإنسان، أحالت المتحدثة إلى الفقرات من 22 إلى 34 من الردود الخطية.
    He referred the Committee to paragraphs 71 to 75 of the written replies. UN وأحال اللجنة إلى الفقرات 71 إلى 75 من الردود الكتابية.
    Please refer to paragraphs 49 through 54 of the present report. UN يرجى الرجوع إلى الفقرات من 49 إلى 54 من هذا التقرير.
    We draw your attention in particular to paragraphs 5, 6 and 7 of the aide mémoire. UN ونود توجيه اهتمامكم إلى الفقرات 5 و 6 و 7 من المذكرة، على وجه الخصوص.
    In this connection, the General Assembly's attention is drawn to paragraphs 26 to 30 below. UN وفي هذا الصدد يُلفت انتباه الجمعية العامة إلى الفقرات من 26 إلى 30 أدناه.
    After drawing attention to paragraphs 6, 7, 10 and 13, she said that the sponsors hoped that the draft resolution could be adopted without a vote. UN وبعد أن لفتت الانتباه إلى الفقرات ٦ و ٧ و ١٠ و ١٣، قالت إن مقدمي مشروع القرار يأملون أن يتم اعتماد المشروع بدون تصويت.
    8. In this connection, the Committee also draws the Assembly’s attention to paragraphs 30, 31 and 36 of the annex to resolution 51/241, which read as follows: UN ٨ - وفي هذا الصدد، يوجﱢه المكتب انتباه الجمعية أيضا إلى الفقرات ٣٠ و ٣١ و ٣٦ من مرفق القرار ٥١/٢٤١، ونصها كما يلي:
    As to the question of corporal punishment and the Special Rapporteur’s mandate, he draws attention to paragraphs 5 to 11 of the present report. UN أما فيما يتعلق بمسألة العقوبات الجسدية وولاية المقرر الخاص، فإنه يسترعي الانتباه إلى الفقرات ٥ إلى ١١ من هذا التقرير.
    8. In this connection, the Committee also draws the Assembly’s attention to paragraphs 30, 31 and 36 of the annex to resolution 51/241, which read as follows: UN ٨ - وفي هذا الصدد، يوجﱢه المكتب أيضا انتباه الجمعية إلى الفقرات ٣٠ و ٣١ و ٣٦ من مرفق القرار ٥١/٢٤١، ونصها كما يلي:
    The General Committee decided to draw the attention of the General Assembly to paragraphs 31 to 35 of the memorandum concerning documentation. UN قرر المكتب توجيه انتباه الجمعية العامة إلى الفقرات من 31 إلى 35 من المذكرة التي تتعلق بالوثائق.
    May I also draw your attention to the paragraphs of sections III and IV of the report concerning the agenda of the Main Committees. UN واسمحوا لي أيضا أن أوجه عنايتكم إلى الفقرات ذات الصلة من الفرعين ثالثا ورابعا من التقرير فيما يتعلق بجداول أعمال اللجان الرئيسية.
    With regard to the former, she drew attention in particular to operative paragraphs 6, 10, 12, 18 and 19. UN وفيما يتعلق بالمشروع اﻷول وجهت الانتباه، بصورة خاصة، إلى الفقرات ٦ و ١٠ و ١٢ و ١٨ و ١٩ من المنطوق.
    Refer to paras. 39-45 of the present report. UN يرجى الرجوع إلى الفقرات من 39 إلى 45 من هذا التقرير
    Accordingly, attention is drawn to the corresponding paragraphs of those reports. UN وعليه، يسترعى الانتباه إلى الفقرات المقابلة في التقريرين المذكورين.
    The argument based on the General Assembly's intent is in that respect devoid of any legal value (not to say circular). UN والحجة المستندة إلى نية الجمعية العامــة هـي، فـي * )جميع الاحالات المرجعية إلى الفقرات تتعلق بالفقرات في المرفق الرابع عشر(.
    In particular, the Council recalled paragraphs 255, 256 and 257 of the outcome document of the United Nations Conference on Sustainable Development and, in this regard, stressed the need to reinforce coherence and coordination and avoid duplication of efforts with regard to the financing for development follow-up process. UN وعلى وجه الخصوص، أشار المجلس إلى الفقرات 255 و 256 و 257 من الوثيقة الختامية لمؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة وشدد، في هذا الصدد، على ضرورة تعزيز الاتساق والتنسيق وتجنب ازدواج الجهود فيما يتعلق بعملية متابعة تمويل التنمية.
    He also drew attention to operative paragraphs 3 to 6 on voluntary contributions and to paragraph 7, where the Assembly accepted The Hague as the seat for the International Tribunal and defined its mandate. UN ولفت المتكلم أيضا الانتباه إلى الفقرات من ٣ إلى ٦ من المنطوق المتعلقة بالمساهمات الطوعية وإلى الفقرة ٧ التي تقبل فيها الجمعية العامة لاهاي مقرا للمحكمة وتحدد فيها ولاية المحكمة.
    He drew attention to subparagraphs (f), (j) and (k) of the fourth preambular paragraph and to operative paragraphs 2, 5, 7 and 9. UN ووجه الانتباه إلى الفقرات الفرعية (و) و (ي) و (ك) من الفقرة الرابعة بالديباجة والفقرات 2 و 5 و 7 و 9 من المنطوق.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد