ويكيبيديا

    "إلى اللجان الفنية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • to the functional commissions
        
    • functional commissions to
        
    • to other functional commissions
        
    • the functional commissions that
        
    (x) The Council may wish to reiterate its call to the functional commissions to report to it on the follow-up provided to the Council's guidance; UN `10 ' قد يرغب المجلس في إعادة تأكيد دعوته إلى اللجان الفنية كي تقدم إليه تقارير بشأن متابعة توجيهات المجلس؛
    These inputs are provided in response to the invitation from the President of the Economic and Social Council to the functional commissions to contribute to the work of the Council on this matter. UN وتقدَّم هذه الآراء استجابةً لدعوة وجَّهها رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى اللجان الفنية لكي تساهم في أعمال المجلس بهذا الشأن.
    These inputs are made in response to the invitation from the President of the Economic and Social Council to the functional commissions to contribute to the work of the Council on this matter. UN وتقدَّم هذه الآراء استجابةً لدعوة وجَّهها رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى اللجان الفنية لكي تساهم في أعمال المجلس بهذا الشأن.
    To this end, the consolidated report on the outcomes of the functional commissions should be examined more closely with a view to giving guidance to the functional commissions. UN وتحقيقا لذلك الغرض، ينبغي أن يدرس التقرير الموحد عن النتائج التي توصلت إليها اللجان الفنية دراسة أوفى بغية تقديم التوجيه إلى اللجان الفنية.
    32. To that end, the Secretary-General, in his reports to the functional commissions on their methods of work, made several recommendations. UN 32 - ولهذه الغاية، قـدّم الأمين العام، في تقاريره إلى اللجان الفنية بشأن أساليب عملها، عدة توصيات.
    (v) The Council may wish to reiterate its request to the functional commissions and their bureaux to ensure that when formulating their multi-year programmes of work, the commissions take fully into account those of other commissions as well as major United Nations events, and ensure complementarity between them. UN `5 ' قد يرغب المجلس في إعادة تأكيد طلبه إلى اللجان الفنية ومكاتبها كيما تكفل أن تأخذ اللجان تماما في اعتبارها، عند صياغة برامج عملها المتعددة السنوات، برامج عمل اللجان الأخرى، وكذلك الأحداث الرئيسية للأمم المتحدة، وكفالة التكامل فيما بينها.
    27. There is a trend towards an increased reflection of a gender perspective in reports of the Secretary-General that were submitted to the functional commissions, with an 11 percentage point increase compared with the previous year. UN 27 - وثمة اتجاه ينحو إلى زيادة ورود المنظور الجنساني في تقارير الأمين العام المقدمة إلى اللجان الفنية بزيادة 11 نقطة مئوية مقارنة بالسنة الماضية.
    The Council may wish to invite the four functional commissions which were not covered by the recommendation contained in paragraph 2 of annex II of its resolution 1998/46, which was addressed to the functional commissions responsible for follow-up to the major conferences, to also adopt multi-year work programmes. UN وقد يرغب المجلس في دعوة اللجان الفنية اﻷربع التي لم تشملها التوصية الواردة في الفقرة ٢ من المرفق الثاني من قراره ١٩٩٨/٤٦، الموجهة إلى اللجان الفنية المسؤولة عن متابعة المؤتمرات الرئيسية، إلى أن تعتمد كذلك برامج عمل متعددة السنوات.
    With this in mind, the Council may wish to invite the four functional commissions which were not covered by its recommendation contained in paragraph 2 of annex II of its resolution 1998/46, addressed to the functional commissions responsible for follow-up to the major conferences, to also adopt multi-year work programmes. UN وقد يرغب المجلس، وقد وضع هذا اﻷمر في اعتباره، في دعوة اللجان الفنية اﻷربع التي لم تشملها توصيته الواردة في الفقرة ٢ من المرفق الثاني من قراره ١٩٩٨/٤٦، الموجهة إلى اللجان الفنية المسؤولة عن متابعة المؤتمرات الرئيسية، إلى أن تعتمد هي أيضا برامج عمل متعددة السنوات.
    (b) Preparation of draft statements of programme budget implications for approval by Headquarters and provision of related services to the functional commissions of the Economic and Social Council and other bodies; UN (ب) إعداد مشاريع بيانات للآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية لكي يوافق عليها المقر وتقديم الخدمات ذات الصلة إلى اللجان الفنية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي وغيره من الهيئات؛
    (b) Preparation of draft statements of programme budget implications for approval by Headquarters and provision of related services to the functional commissions of the Economic and Social Council and other bodies; UN (ب) إعداد مشاريع بيانات للآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية لكي يوافق عليها المقر وتقديم الخدمات ذات الصلة إلى اللجان الفنية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي وغيره من الهيئات؛
    (b) Preparation of draft statements of programme budget implications for approval by Headquarters and provision of related services to the functional commissions of the Economic and Social Council and other bodies (35); UN (ب) إعداد مشاريع بيانات للآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية لكي يوافق عليها المقر وتقديم الخدمات ذات الصلة إلى اللجان الفنية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي وغيره من الهيئات (35)؛
    61. While the percentage of reports of the Secretary-General reflecting a gender perspective to the Economic and Social Council and the General Assembly decreased very slightly, there was a significant increase in the number of reports to the functional commissions of the Council that considered gender equality issues. UN 61 - وبينما شهدت نسبة تقارير الأمين العام التي تتضمن منظورا جنسانيا والمقدمة إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي والجمعية العامة انخفاضا طفيفا للغاية، حدثت زيادة كبيرة في عدد التقارير المقدمة إلى اللجان الفنية التابعة للمجلس التي تنظر في المسائل المتعلقة بالمساواة بين الجنسين.
    (b) Preparation of statements of programme budget implications for approval by Headquarters and provision of related services to the functional commissions of the Economic and Social Council and other bodies; UN (ب) إعداد بيانات عن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية لكي يوافق عليها المقر وتوفير الخدمات ذات الصلة إلى اللجان الفنية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي والهيئات الأخرى؛
    (b) Preparation of draft statements of programme budget implications for approval by Headquarters and provision of related services to the functional commissions of the Economic and Social Council and other bodies; UN (ب) إعداد مشاريع بيانات عن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية لكي يوافق عليها المقر وتقديم الخدمات ذات الصلة إلى اللجان الفنية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي وغيره من الهيئات؛
    (b) Preparation of draft statements of programme budget implications for approval by Headquarters and provision of related services to the functional commissions of the Economic and Social Council and other bodies; UN (ب) إعداد مشاريع بيانات عن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية لكي يوافق عليها المقر وتوفير الخدمات ذات الصلة إلى اللجان الفنية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي وغيرها من الهيئات؛
    19. A sharp decrease was recorded, however, in the percentage of reports with a gender perspective submitted to the functional commissions (see figure V and table 4): while in 2011 74 per cent of reports reflected a gender perspective, in 2012 only 41 per cent of reports did so. UN 19 - إلا أن انخفاضاً حاداً سجل في النسبة المئوية للتقارير المقدمة إلى اللجان الفنية التي تتضمن منظوراً جنسانياً (انظر الشكل الخامس والجدول 4): ففيما تضمنت 74 في المائة من التقارير منظوراً جنسانياً عام 2011، لم تتضمن ذلك سوى 41 في المائة من التقارير عام 2012.
    16 In resolution 2001/27, the Council requested the Secretary-General to include, in the next consolidated report, an analysis of the practice of its functional commissions in the preparation of draft resolutions for action by the Council or the General Assembly with a view to elaborating guidelines addressed to the functional commissions on the submission of draft proposals to the Council. UN (16) في القرار 2001/27، طلب المجلس إلى الأمين العام أن يدرج في تقريره الموحد المقبل تحليلا للممارسة التي تتبعها اللجان الفنية في إعداد مشاريع القرارات التي يتخذ المجلس أو الجمعية العامة إجراء بشأنها بغية وضع مبادئ توجيهية توجه إلى اللجان الفنية بشأن تقديم مشاريع المقترحات إلى المجلس.
    In its catalytic role for gender mainstreaming, the Commission has submitted its outcomes to other functional commissions and bodies of the United Nations system. UN وفي أداء اللجنة لدورها الحفاز بشأن مراعاة المنظور الجنساني، تقدم اللجنة نتائج أعمالها إلى اللجان الفنية والهيئات الأخرى في منظومة الأمم المتحدة.
    In its resolution 1999/1 of 2 February 1999, the Economic and Social Council requested the functional commissions that had not yet done so to implement General Assembly resolution 50/227 with regard to the provision of summaries of their resolutions or decisions for action by and/or for the attention of the Council. UN وطلب المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره ١٩٩٩/١ المؤرخ ٢ شباط/فبراير ١٩٩٩، إلى اللجان الفنية التي لم تنفذ بعد قرار الجمعية العامة ٥٠/٢٢٧ فيما يتعلق بتقديم موجزات عن قراراتها أو مقرراتها لكي يتخذ المجلس إجراء بشأنها و/أو لعلم المجلس، أن تفعل ذلك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد