ويكيبيديا

    "إلى اللجنة الفرعية في دورتها الحادية والخمسين" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • to the SubCommission at its fiftyfirst session
        
    The Special Rapporteur was requested to submit her report on the followup to the implementation of the Plan of Action to the SubCommission at its fiftyfirst session. UN وطُلب إلى المقررة الخاصة أن تقدم تقريرها عن متابعة تنفيذ خطة العمل إلى اللجنة الفرعية في دورتها الحادية والخمسين.
    The SubCommission requested that the Special Rapporteur's mandate be extended for a further year and that Ms. McDougall, as Special Rapporteur, submit an update on recent developments with respect to her mandate to the SubCommission at its fiftyfirst session. UN وطلبت اللجنة الفرعية تمديد ولاية المقررة الخاصة لمدة سنة أخرى وأن تقدم السيدة ماكدوغال، بوصفها المقررة الخاصة، معلومات مستوفاة بشأن التطورات الحديثة المتعلقة بولايتها إلى اللجنة الفرعية في دورتها الحادية والخمسين.
    In its decision 1998/111, the SubCommission, having taken note of the circumstances surrounding the inability of Ms. Forero Ucros to submit her working paper, decided to request her to submit it to the SubCommission at its fiftyfirst session. UN وبعد أن أحاطت اللجنة الفرعية علماً، في مقررها 1998/111، بالظروف التي حالت دون تقديم السيدة فوريرو أوكروس ورقة عملها، قررت أن تطلب إليها تقديمها إلى اللجنة الفرعية في دورتها الحادية والخمسين.
    6. The Special Rapporteur submitted the preliminary report (E/CN.4/Sub.2/1999/27) to the SubCommission at its fiftyfirst session. UN 6- وقد قدمت المقررة الخاصة التقرير الأولي (E/CN.4/Sub.2/1999/27)، إلى اللجنة الفرعية في دورتها الحادية والخمسين.
    In its resolution 1998/29, the SubCommission requested the Special Rapporteur to elaborate a preliminary report based on her working paper and to submit it to the SubCommission at its fiftyfirst session, a progress report at its fiftysecond session and a final report at its fiftythird session. UN وطلبت اللجنة الفرعية من المقررة الخاصة، في قرارها 1998/29، أن تضع تقريراً أولياً يستند إلى ورقة العمل التي أعدتها وأن تقدمه إلى اللجنة الفرعية في دورتها الحادية والخمسين كما طلبت منها أن تقدم إليها تقريراً مرحلياً في دورتها الثانية والخمسين وتقريراً نهائيا في دورتها الثالثة والخمسين.
    In its resolution 1998/5, the SubCommission decided, since the subject required careful and comprehensive inquiry, to appoint Mr. Bossuyt as Special Rapporteur with the task of preparing a study on the concept and practice of affirmative action, and requested the Special Rapporteur to submit a preliminary report to the SubCommission at its fiftyfirst session. UN وقد قررت اللجنة الفرعية في قرارها 1998/5، نظرا إلى احتياج هذا الموضوع إلى تقص دقيق وشامل، تعيين السيد بوسيت مقرراً خاصاً مهمته إعداد دراسة بشأن مفهوم وممارسات العمل الإيجابي، وطلبت إلى المقرر الخاص أن يقدم تقريراً أولياً إلى اللجنة الفرعية في دورتها الحادية والخمسين.
    In its decision 1998/106, the SubCommission decided to request Mr. Eide to complete the review and update of the report on the right to food and to submit the final version of the updated study to the SubCommission at its fiftyfirst session. UN وقد قررت اللجنة الفرعية، في مقررها 1998/106، أن تطلب إلى السيد إيدي أن يفرغ من استعراض وتحديث التقرير المتعلق بالحق في الغذاء وأن يقدم النص النهائي للدراسة المحدَّثة إلى اللجنة الفرعية في دورتها الحادية والخمسين.
    6. The second progress report on the working paper E/CN.4/Sub.2/1999/18 was submitted to the SubCommission at its fiftyfirst session along with the revised preliminary working paper. UN 6- وأحيل التقرير المرحلي الثاني عن ورقة العمل (E/CN.4/Sub.2/1999/18)، مشفوعا بورقة العمل الأولية المنقحة، إلى اللجنة الفرعية في دورتها الحادية والخمسين.
    31. At its fiftyfourth session, the Commission on Human Rights, in its decision 1998/108, noting SubCommission resolution 1997/27, decided to request the Office of the High Commissioner for Human Rights to submit to the SubCommission at its fiftyfirst session, and every second year thereafter, a list of States in which a state of emergency had been proclaimed or was continued during the reporting period. UN 31- في الدورة الرابعة والخمسين للجنة حقوق الإنسان، قررت اللجنة في مقررها 1998/108، بعد أن أحاطت علماً بقرار اللجنة الفرعية 1997/27، أن تطلب إلى مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان أن تقدم إلى اللجنة الفرعية في دورتها الحادية والخمسين وكل سنتين بعد ذلك قائمة بالدول التي قامت بإعلان حالة الطوارئ أو مواصلة العمل بها خلال فترة الإبلاغ.
    273. At its fiftieth session, the SubCommission, in its decision 1998/115, decided to request Mr. Vladimir Kartashkin to prepare a working paper on ways in which the SubCommission could examine the observance of the human rights and fundamental freedoms contained in the Universal Declaration of Human Rights by States which were not parties to United Nations human rights conventions and to submit it to the SubCommission at its fiftyfirst session. UN 273- قررت اللجنة الفرعية في مقررها 1998/115 الذي اتخذته في دورتها الخمسين أن تطلب إلى السيد فلاديمير كارتاشكين أن يعد ورقة عمل عن السبل التي يمكن بها للجنة الفرعية أن تبحث التقيد بحقوق الإنسان والحريات الأساسية الواردة في الإعلان العالمي لحقوق الإنسان من جانب الدول التي ليست أعضاء في اتفاقيات الأمم المتحدة المتعلقة بحقوق الإنسان، وأن يقدمها إلى اللجنة الفرعية في دورتها الحادية والخمسين.
    37. At its fiftyfourth session, the Commission on Human Rights, in its decision 1998/108, noting SubCommission resolution 1997/27, decided to request the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights to submit to the SubCommission at its fiftyfirst session and every second year thereafter, a list of States in which a state of emergency had been proclaimed or was continued during the reporting period. UN 37- وقد قررت لجنة حقوق الإنسان، في مقررها 1998/108 الذي اعتمدته في دورتها الرابعة والخمسين، بعد أن أحاطت علما بقرار اللجنة الفرعية 1997/27، أن تطلب إلى مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان أن تقدم إلى اللجنة الفرعية في دورتها الحادية والخمسين وكل سنتين بعد ذلك قائمة بالدول التي قامت بإعلان حالة الطوارئ أو بمواصلة العمل بها خلال فترة الإبلاغ.
    199. At its fiftyfourth session, the Commission on Human Rights, in its decision 1998/108, noting SubCommission resolution 1997/27, decided to request the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights to submit to the SubCommission at its fiftyfirst session and every second year thereafter, a list of States in which a state of emergency had been proclaimed or was continued during the reporting period. UN 199- وقررت لجنة حقوق الإنسان، في مقررها 1998/108 الذي اعتمدته في دورتها الرابعة والخمسين، بعد أن أحاطت علماً بقرار اللجنة الفرعية 1997/27، أن تطلب إلى مكتب مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان أن يقدم إلى اللجنة الفرعية في دورتها الحادية والخمسين وكل سنتين بعد ذلك قائمة بالدول التي قامت بإعلان أو مواصلة العمل بحالة طوارئ خلال فترة الإبلاغ.
    19. At its fiftyfourth session, the Commission on Human Rights, in its decision 1998/108, noting SubCommission resolution 1997/27, decided to request the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights to submit to the SubCommission at its fiftyfirst session and every second year thereafter, a list of States in which a state of emergency had been proclaimed or was continued during the reporting period. UN 19- قررت لجنة حقوق الإنسان، في مقررها 1998/108 الذي اعتمدته في دورتها الرابعة والخمسين، بعد أن أحاطت علما بقرار اللجنة الفرعية 1997/27، أن تطلب إلى مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان أن تقدم إلى اللجنة الفرعية في دورتها الحادية والخمسين وكل سنتين بعد ذلك قائمة بالدول التي قامت بإعلان حالة الطوارئ أو بمواصلة العمل بها خلال فترة الإبلاغ.
    20. At its fiftyfourth session, the Commission on Human Rights, in its decision 1998/108, noting SubCommission resolution 1997/27, decided to request the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights to submit to the SubCommission at its fiftyfirst session, and every second year thereafter, a list of States in which a state of emergency had been proclaimed or was continued during the reporting period. UN 20- قررت لجنة حقوق الإنسان، في مقررها 1998/108 الذي اعتمدته في دورتها الرابعة والخمسين، بعد أن أحاطت علما بقرار اللجنة الفرعية 1997/27، أن تطلب إلى مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان أن تقدم إلى اللجنة الفرعية في دورتها الحادية والخمسين وكل سنتين بعد ذلك قائمة بالدول التي قامت بإعلان حالة الطوارئ أو بمواصلة العمل بها خلال فترة الإبلاغ.
    22. At its fiftyfourth session, the Commission on Human Rights, in its decision 1998/108, noting SubCommission resolution 1997/27, decided to request the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights to submit to the SubCommission at its fiftyfirst session, and every second year thereafter, a list of States in which a state of emergency had been proclaimed or was continued during the reporting period. UN 22- قررت لجنة حقوق الإنسان، في مقررها 1998/108، الذي اعتمدته في دورتها الرابعة والخمسين، بعد أن أحاطت علماً بقرار اللجنة الفرعية 1997/27، أن تطلب إلى مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان أن تقدم إلى اللجنة الفرعية في دورتها الحادية والخمسين وكل سنتين بعد ذلك قائمة بالدول التي قامت بإعلان حالة الطوارئ أو مواصلة العمل بها خلال فترة الإبلاغ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد