Women were also integrated within diplomatic staff and participated in Saudi Arabia's delegations to international conferences. | UN | وتعمل المرأة أيضا ضمن الكوادر الدبلوماسية وتشارك في وفود المملكة العربية السعودية الموفدة إلى المؤتمرات الدولية. |
She called for the inclusion of indigenous representatives in official delegations to international conferences. | UN | ودعت إلى ضم ممثلي السكان الأصليين إلى الوفود الرسمية المُرسلة إلى المؤتمرات الدولية. |
NGO annual accreditation and support to international conferences and preparatory committee meetings | UN | الاعتماد السنوي للمنظمات غير الحكوميـة والدعم المقدم إلى المؤتمرات الدولية واجتماعات اللجنة التحضيرية |
Women delegates to international conferences have ably represented the country, although the number of such women is far less than that of men. | UN | وقامت المندوبات إلى المؤتمرات الدولية بتمثيل البلد باقتدار على الرغم من أن أعدادهن تقل كثيرا عن أعداد الرجال. |
Some women have also acted as heads of delegations to international conferences. | UN | وتعمل بعض النساء أيضا كرئيسات للوفود إلى المؤتمرات الدولية. |
19 Significant increase in the number of women as part of delegates to international conferences. | UN | 19 زيادة ملحوظة في عدد النساء اللائي يشكلن جزءا من الوفود المرسلة إلى المؤتمرات الدولية. |
The number of women members officially delegated to international conferences has been gradually increasing. | UN | يزداد تدريجيا عدد العضوات الموفدات رسميا إلى المؤتمرات الدولية. |
Regarding the scope of the draft articles as proposed in draft article 1, the second paragraph should include explicit reference to members of permanent missions and delegations to international conferences. | UN | وفيما يتعلق بنطاق مشاريع المواد على النحو المقترح في مشروع المادة 1، ينبغي أن تتضمن الفقرة الثانية إشارة صريحة إلى أعضاء البعثات الدائمة والوفود إلى المؤتمرات الدولية. |
119. Delegations to international conferences include women. | UN | 119 - تضم وفود الجمهورية إلى المؤتمرات الدولية عددا من النساء. |
Many Governments now include civil society representatives in their delegations to international conferences and special sessions, and sometimes also to the General Assembly. | UN | وتضم حاليا حكومات عديدة ممثلين عن المجتمع المدني إلى وفودها إلى المؤتمرات الدولية والدورات الاستثنائية، وأحيانا كذلك إلى الجمعية العامة. |
The next report should focus on women's representation in the diplomatic corps and should also provide information on how well represented women were in Costa Rica's delegations to international conferences. | UN | وقالت إنه يتعين التركيز في التقرير التالي على تمثيل المرأة في السلك الدبلوماسي وأن تُوفّر أيضا معلومات عن مدى كفاية عدد النساء اللاتي تمثلن في الوفود التي ترسلها كوستاريكا إلى المؤتمرات الدولية. |
It was host to the UNODC Regional Office for the Middle East and North Africa and had organized numerous regional training seminars and workshops for skills -- and capacity-building, in addition to international conferences relating to counter-terrorism. | UN | وقد استضافت المكتب الإقليمي لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، ونظمت عددا من الحلقات التدريبية الإقليمية والحلقات التدريبية لتنمية المهارات والقدرة على البناء بالإضافة إلى المؤتمرات الدولية المتصلة بمكافحة الإرهاب. |
The rules that guide the composition of New Zealand delegations to international conferences do not feature any gender-based restrictions, and women have consistently led, supported and advised such delegations throughout the period of this report. | UN | أما القواعد التي توجه تشكيل الوفود التي تبعثها نيوزيلندا إلى المؤتمرات الدولية فهي لا تنطوي على أي قيود جنسانية وظلت النساء يقدن باستمرار هذه الوفود ويقمن بتعزيزها وإسداء المشورة إليها على مدى فترة هذا التقرير. |
15.3 Sierra Leone's delegations to international conferences often include women especially those who are conversant with the workings of the institutions or issues that are to be discussed. | UN | 15-3 وكثيرا ما تتضمن وفود سيراليون إلى المؤتمرات الدولية النساء، وبخاصة من هن على دراية بأعمال المؤسسات أو القضايا التي ستناقش. |
Bhutanese women have led and participated in many Royal Government of Bhutan delegations to international conferences. | UN | وقد شاركت المرأة البوتانية في العديد من الوفود الحكومية إلى المؤتمرات الدولية وترأست العديد منها()و(). |
17. All necessary steps are also being taken to enable the Non-Governmental Organizations Section to provide support to international conferences and special events with respect to the non-governmental organization accreditation process during both the organizational and the follow-up stages, and by maintaining a physical presence at such meetings. | UN | ١٧ - ويتم كذلك اتخاذ جميع الخطوات اللازمة لتمكين قسم المنظمات غير الحكومية من تقديم الدعم إلى المؤتمرات الدولية والفعاليات الخاصة فيما يتعلق بعملية اعتماد المنظمات غير الحكومية، سواء خلال المراحل التنظيمية أو مراحل المتابعة، عن طريق الاستمرار في التواجد الفعلي في تلك الاجتماعات. |
If the term " formulation of a reservation " was understood as producing an immediate legal effect, it was questionable whether representatives to international conferences should be empowered to perform such an act. | UN | وإذا فـُـهمت دلالة مصطلح " إبـداء التحفظ " على أنها تعني إحداث أثـر قانوني مباشر، تصبح محـلا للشك مسألة ما إذا كان الممثلون الموفدون إلى المؤتمرات الدولية يتمتعون بصلاحية القيام بمثل هذا الإجراء. |
Every year, dozens of women represent the Ministry of Health in delegations to international conferences and seminars abroad. | UN | 352- وفي كل عام، تقوم عشرات النساء بتمثيل وزارة الصحة في الوفود المرسلة إلى المؤتمرات الدولية والحلقات الدراسية بالخارج. |
33. Few Governments, particularly those of developing countries, included representatives of organizations of persons with disabilities in their delegations to international conferences. | UN | 33 - ومضى يقول إن عددا قليلا من الحكومات، وبخاصة في البلدان النامية، يضم ممثلين عن منظمات الأشخاص ذوي الإعاقة في الوفود التي ترسلها إلى المؤتمرات الدولية. |
Rules that guide the composition of New Zealand delegations to international conferences do not feature any gender-based restrictions, and women have consistently led, supported and advised such delegations through the reporting period. | UN | ولا تنطوي القواعد التي توجه تشكيل الوفود التي تبعثها نيوزيلندا إلى المؤتمرات الدولية على أية قيود جنسانية، وظلت النساء يقدن باستمرار هذه الوفود ويقمن بدعمها وإسداء المشورة إليها طوال الفترة المشمولة بالتقرير. |