Recommendations for guaranteeing the rights of religious minorities emanating from the Forum will be presented to the Council at its twenty-fifth session. | UN | وستُقدَّم توصيات المنتدى المتعلقة بضمان حقوق الأقليات الدينية إلى المجلس في دورته الخامسة والعشرين. |
In the same resolution, the Council also requested the commission of inquiry to present a written report to the Council at its twenty-fifth session. | UN | وطلب المجلس أيضاً، في ذلك القرار، إلى لجنة التحقيق أن تقدم تقريراً خطياً إلى المجلس في دورته الخامسة والعشرين. |
15. The Council also invites the mandate holder to undertake a mission to Haiti and to report to the Council at its twenty-fifth session. | UN | 15- يدعو المجلس أيضاً المكلفَ بولاية الخبير المستقل إلى القيام ببعثة إلى هايتي وإلى تقديم تقريره إلى المجلس في دورته الخامسة والعشرين. |
The Council also requested the commission to present an oral update to the Council at its twenty-fourth session and to the General Assembly at its sixty-eighth session, and a written report to the Council at its twenty-fifth session. | UN | وطلب أيضا المجلس إلى اللجنة أن تقدم تحديثا شفويا للمعلومات إلى المجلس في دورته الرابعة والعشرين وإلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والستين، وتقريرا خطيا إلى المجلس في دورته الخامسة والعشرين. |
15. The Council also invites the mandate holder to undertake a mission to Haiti and to report to the Council at its twenty-fifth session. | UN | 15- يدعو المجلس أيضاً المكلف بالولاية إلى القيام ببعثة إلى هايتي وإلى تقديم تقريره إلى المجلس في دورته الخامسة والعشرين. |
15. Invites the High Commissioner to report to the Council at its twenty-fifth session on the situation of human rights and the work of the Office of the High Commissioner in Guinea; | UN | 15- يدعو المفوضة السامية إلى أن تقدم إلى المجلس في دورته الخامسة والعشرين تقريراً عن حالة حقوق الإنسان وعن أنشطة مكتب المفوضية السامية في غينيا. |
(b) To prepare a report on the deliberations held during the seminar and to submit it to the Council at its twenty-fifth session. | UN | (ب) أن تعد تقريرا عن مداولات الحلقة الدراسية وتقدمه إلى المجلس في دورته الخامسة والعشرين. |
81. In its resolution 22/23, the Council decided to extend the mandate of the Special Rapporteur on the situation of human rights in the Islamic Republic of Iran for a further period of one year, and requested the Special Rapporteur to submit a report on the implementation of his mandate to the Council at its twenty-fifth session. | UN | 81- قرر المجلس، في قراره 22/23، تمديد ولاية المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في جمهورية إيران الإسلامية سنة أخرى، وطلب إليه أن يقدم تقريراً عن تنفيذ ولايته إلى المجلس في دورته الخامسة والعشرين. |
15. Invites the High Commissioner to report to the Council at its twenty-fifth session on the situation of human rights and the work of the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights in Guinea; | UN | 15- يدعو المفوضة السامية إلى أن تقدم إلى المجلس في دورته الخامسة والعشرين تقريراً عن حالة حقوق الإنسان وعن أنشطة مكتب المفوضية السامية في غينيا. |
34. In its resolution 22/11, the Council decided to convene, at its twenty-fourth session, a panel discussion on the human rights of children of parents sentenced to the death penalty or executed, and requested the OHCHR to prepare a report on the outcome of the panel discussion in the form of a summary, and to present it to the Council at its twenty-fifth session. | UN | 34- وقرر المجلس، في قراره 22/11، عقد حلقة نقاش في دورته الرابعة والعشرين بشأن حقوق الإنسان لأطفال المحكوم عليهم بالإعدام أو المنفَّذ فيهم حكم الإعدام، وطلب إلى المفوضية أن تُعدّ تقريراً عن نتائج حلقة النقاش في شكل موجز، وأن تقدمه إلى المجلس في دورته الخامسة والعشرين. |
In the same resolution, the Council requested the independent eminent experts to convene a special meeting before 31 December 2013 to conduct an appraisal of the work undertaken hitherto and the recommendations made in that regard in order to present an update report to the Council at its twenty-fifth session. | UN | وطلب المجلس، في القرار نفسه، إلى الخبراء البارزين المستقلين عقد اجتماع خاص قبل 31 كانون الأول/ديسمبر 2013 لإجراء تقييم للعمل المضطلع به حتى الآن والتوصيات المقدمة في هذا الصدد من أجل تقديم تقرير مُحدَّث إلى المجلس في دورته الخامسة والعشرين. |
At its twenty-fourth session, the Council was informed that the fifth session of the Ad Hoc Committee had been rescheduled to be held from 22 July to 2 August 2013 and that the Committee would submit its report on that session to the Council at its twenty-fifth session. | UN | وأُبلغ المجلس، في دورته الرابعة والعشرين، أن موعد انعقاد الدورة الخامسة للجنة المخصصة قد أُرجئ إلى الفترة من 22 تموز/يوليه إلى 2 آب/أغسطس 2013، وأن اللجنة ستقدم تقريرها عن تلك الدورة إلى المجلس في دورته الخامسة والعشرين. |
106. In President's statement 22/2, the Council approved the request of the Haitian authorities for a one-year extension of the mandate of an Independent Expert on the situation of human rights in Haiti, and invited the mandate holder to undertake a mission to Haiti and to report to the Council at its twenty-fifth session. | UN | 106- وافق المجلس، في بيان الرئيس 22/2، على طلب سلطات هايتي تمديد ولاية الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في هايتي سنة واحدة، ودعا المكلفَ بالولاية إلى القيام ببعثة إلى هايتي وتقديم تقرير إلى المجلس في دورته الخامسة والعشرين. |
107. In its resolution 22/18, the Council decided to establish a one-year mandate for an Independent Expert on the situation of human rights in Mali with a view to assisting the Government of Mali in its efforts to promote and protect human rights, and requested the Independent Expert to report to the Council at its twenty-fifth session. | UN | 107- قرر المجلس، في قراره 22/18، إنشاء ولاية خبير مستقل يُعنى بحالة حقوق الإنسان في مالي لمدة سنة، من أجل مساعدة حكومة مالي في جهودها الرامية إلى تعزيز وحماية حقوق الإنسان، وطلب إلى الخبير المستقل أن يقدم تقريراً إلى المجلس في دورته الخامسة والعشرين. |
4. The present summary was prepared by the Office of the High Commissioner for Human Rights (OHCHR) pursuant to the request of the Human Rights Council in resolution 22/11 that it prepare a report on the outcome of the panel discussion in the form of a summary, and to present it to the Council at its twenty-fifth session. | UN | 4- وأعدت المفوضية السامية لحقوق الإنسان هذا الموجز استجابة لطلب مجلس حقوق الإنسان الذي يدعوها في القرار 22/11 إلى إعداد تقرير موجز عن النتائج التي انبثقت عن حلقة النقاش وإلى تقديمه إلى المجلس في دورته الخامسة والعشرين. |
(c) Invited the mandate holder to undertake a mission to Haiti and to report to the Council at its twenty-fifth session. | UN | (ج) دعا أيضا المكلفَ بولاية الخبير المستقل إلى القيام ببعثة إلى هايتي وإلى تقديم تقريره إلى المجلس في دورته الخامسة والعشرين. |
In its resolution S-20/1, the Human Rights Council requested the Independent Expert on the situation of human rights in the Central African Republic to undertake an urgent visit to the Central African Republic, and to present an oral update on the situation to the Council at its twenty-fifth session. | UN | 104 مكرراً- طلب مجلس حقوق الإنسان، في قراره دإ-20/1، إلى الخبيرة المستقلة المعنية بحالة حقوق الإنسان في جمهورية أفريقيا الوسطى القيام بزيارة عاجلة لجمهورية أفريقيا الوسطى، وتقديم تحديث شفوي بشأن الحالة إلى المجلس في دورته الخامسة والعشرين. |
Also in resolution 24/26, the Council requested the independent eminent experts to convene a special meeting before 31 December 2013 to conduct an appraisal of the work undertaken hitherto and the recommendations made in that regard in order to present an update report to the Council at its twenty-fifth session. | UN | وطلب المجلس في ذلك القرار أيضاً إلى الخبراء البارزين المستقلين عقد اجتماع خاص قبل 31 كانون الأول/ديسمبر 2013 لإجراء تقييم للعمل المضطلع به حتى ذلك الحين والتوصيات المقدمة في هذا الصدد من أجل تقديم تقرير مُحدَّث إلى المجلس في دورته الخامسة والعشرين. |
Pursuant to resolution S-20/1, adopted on 20 January 2014 at the twentieth special session of the Council, the Independent Expert undertook an urgent visit to the Central African Republic and presented an oral update to the Council at its twenty-fifth session. | UN | وعملاً بالقرار دإ-20/1 الذي اتخذه المجلس في 20 كانون الثاني/يناير 2014 أثناء دورته الاستثنائية العشرين، أجرت الخبيرة المستقلة زيارة عاجلة إلى جمهورية أفريقيا الوسطى وقدمت عرضاً شفوياً لآخر التطورات إلى المجلس في دورته الخامسة والعشرين. |
The document is being submitted in accordance with Governing Council decision 17/8 of 21 May 1993, and provides information on memorandums of understanding concluded between UNEP and other organizations in the United Nations system since the Executive Director's previous report to the Governing Council on the subject, submitted to the Council at its twenty-fifth session. | UN | تقدم هذه الوثيقة وفقاً لمقرر مجلس الإدارة 17/8 المؤرخ 21 أيار/مايو 1993، وتقدم معلومات عن مذكرة التفاهم الموقعة بين برنامج الأمم المتحدة للبيئة والمنظمات الأخرى في منظومة الأمم المتحدة منذ التقرير السابق للمدير التنفيذي إلى مجلس الإدارة بشأن الموضوع والذي قدم إلى المجلس في دورته الخامسة والعشرين. |
The report by the Director-General to the Board at its twenty-fifth session (IDB.25/6) covered a wide range of issues within the context of the financial situation. | UN | شمل التقرير الذي قدمه المدير العام إلى المجلس في دورته الخامسة والعشرين (IDB.25/6) طائفة واسعة من المسائل الواقعة ضمن سياق الوضع المالي. |