ويكيبيديا

    "إلى المحكمة الإدارية الاتحادية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • to the Federal Administrative Court
        
    • to the Federal Administrative Tribunal
        
    • with the Federal Administrative Court
        
    Taking the view that this was an appeal, the Office forwarded it to the Federal Administrative Court, the body competent to deal with it. UN واعتبر المكتبُ الطلبَ استئنافاً فأحاله إلى المحكمة الإدارية الاتحادية باعتبارها الهيئة المختصة بالنظر فيه.
    The Federal Office for Migration forwarded her request to the Federal Administrative Court, which considered it a revision request. UN وأحال المكتب الاتحادي للهجرة طلبها إلى المحكمة الإدارية الاتحادية التي اعتبرته طلب إعادة نظر.
    Taking the view that this was an appeal, the Office forwarded it to the Federal Administrative Court, the body competent to deal with it. UN واعتبر المكتبُ الطلبَ استئنافاً فأحاله إلى المحكمة الإدارية الاتحادية باعتبارها هي المختصة بالنظر فيه.
    In his application to the Federal Administrative Tribunal, the complainant implicitly requested that the advance fees be waived or that he be granted partial legal aid. UN والتمس ضمنياً في طلبه إلى المحكمة الإدارية الاتحادية الإعفاء من تسديد رسوم الدعوى أو المساعدة القضائية الجزئية.
    In his application to the Federal Administrative Tribunal, the complainant implicitly requested that the advance fees be waived or that he be granted partial legal aid. UN والتمس ضمنياً في طلبه إلى المحكمة الإدارية الاتحادية الإعفاء من تسديد رسوم الدعوى أو المساعدة القضائية الجزئية.
    All appeals pending with the Federal Administrative Court (Verwaltungsgerichtshof) against decisions rejecting the author's application for a passport were stayed. UN وأُوقفت جميع دعاوى الاستئناف غير المبتوت فيها المرفوعة إلى المحكمة الإدارية الاتحادية (Verwaltungsgerichtshof) للطعن في القرارات المتخذة برفض طلب صاحب البلاغ الحصول على جواز سفر.
    The Federal Office for Migration forwarded her request to the Federal Administrative Court, which considered it a revision request. UN وأحال مكتب الهجرة الاتحادي طلبها إلى المحكمة الإدارية الاتحادية التي اعتبرته طلب إعادة نظر.
    Out of the cases dealt with by Higher Administrative Courts, some 10 per cent are referred to the Federal Administrative Court. UN ومن بين القضايا التي نظرت فيها المحاكم الإدارية العليا، يحال ما يقرب من 10 في المائة منها إلى المحكمة الإدارية الاتحادية.
    One of his applications, regarding his request for an identity certificate incorporating a return entry visa, submitted on 1 February 2008 to the Federal Administrative Court, was rejected on 19 February 2008. UN وفي هذا السياق، رُفِض في 19 شباط/فبراير 2008 التماس للحصول على بطاقة هوية مرفوقة بتأشيرة عودة قدمه صاحب البلاغ في 1 شباط/فبراير 2008 إلى المحكمة الإدارية الاتحادية.
    On 8 April 2008 the complainant lodged a request for review with the Federal Office for Migration which, for jurisdictional reasons, was referred to the Federal Administrative Court, which in turn rejected the request on 20 June 2008. UN وفي 8 نيسان/أبريل 2008، قدم صاحب البلاغ إلى المكتب الاتحادي للهجرة طلب إجراء مراجعة أحيل لدواعي الاختصاص إلى المحكمة الإدارية الاتحادية التي رفضته بدورها في 20 حزيران/يونيه 2008.
    The attestation that was issued by al-Mauna on 11 May 2010 and provided by the first complainant to the Federal Administrative Court did not fully correspond to his statements, since he had never claimed before the asylum authorities to have been a human rights activist before his arrest. UN ولا تتوافق الشهادة الصادرة عن منظمة المنى في 11 أيار/مايو 2010، والمقدمة من صاحب الشكوى الأول إلى المحكمة الإدارية الاتحادية توافقاً تاماً مع التصريحات التي أدلى بها، حيث إنه لم يدل أمام سلطات اللجوء بأنه كان ناشطاً في مجال حقوق الإنسان قبل توقيفه.
    The attestation that was issued by al-Mauna on 11 May 2010 and provided by the first complainant to the Federal Administrative Court did not fully correspond to his statements, since he had never claimed before the asylum authorities to have been a human rights activist before his arrest. UN ولا تتوافق الشهادة الصادرة عن منظمة المنى في 11 أيار/مايو 2010، والمقدمة من صاحب الشكوى الأول إلى المحكمة الإدارية الاتحادية توافقاً تاماً مع التصريحات التي أدلى بها، حيث إنه لم يدل أمام سلطات اللجوء بأنه كان ناشطاً في مجال حقوق الإنسان قبل توقيفه.
    On 2 February 2006 the Swiss Asylum Appeals Commission (whose remit has since been assigned to the Federal Administrative Court) confirmed the ruling. UN وأكّدت اللجنة السويسرية للطعون المتعلقة باللجوء (التي عُهِدَ باختصاصها إلى المحكمة الإدارية الاتحادية)، بموجب حكم صدر في 2 شباط/ فبراير 2006، ذلك القرار.
    The State party also points out that the search and arrest warrant issued by the Congolese authorities on 6 September 2004 was never submitted to ODM or to the Federal Administrative Tribunal. UN وتشير الدولة الطرف كذلك إلى أن أمر الاعتقال والإحضار الصادر عن السلطات الكنغولية في 6 أيلول/سبتمبر 2004 لم يقدَّم إطلاقاً إلى المكتب الاتحادي للهجرة أو إلى المحكمة الإدارية الاتحادية.
    2.7 On an unspecified date, he appealed to the Federal Administrative Tribunal. UN 2-7 وقدم صاحب الشكوى، في تاريخ لم يُحدد، طلب استئناف إلى المحكمة الإدارية الاتحادية.
    2.7 On an unspecified date, he appealed to the Federal Administrative Tribunal. UN 2-7 وقدم صاحب الشكوى، في تاريخ لم يُحدد، طلب استئناف إلى المحكمة الإدارية الاتحادية.
    On 1 June 2008, the complainant submitted an application for reconsideration to the Federal Office for Migration, which passed it on to the Federal Administrative Tribunal, the competent body in the matter. UN وفي 1 حزيران/يونيه 2008، قدم صاحب الشكوى طلباً من أجل إعادة النظر إلى المكتب الاتحادي للهجرة، وقد أُحيل إلى المحكمة الإدارية الاتحادية التي لها اختصاص البت في الموضوع.
    On 1 June 2008, the complainant submitted an application for reconsideration to the Federal Office for Migration, which passed it on to the Federal Administrative Tribunal, the competent body in the matter. UN وفي 1 حزيران/يونيه 2008، قدم صاحب الشكوى طلباً من أجل إعادة النظر إلى المكتب الاتحادي للهجرة، وقد أُحيل إلى المحكمة الإدارية الاتحادية التي لها اختصاص البت في الموضوع.
    The State party indicates that the author failed to file complaints with the Federal Administrative Court (Bescheidbeschwerde) on the lawfulness of the decisions of the Federal Ministry of Justice within the legal deadline of six months. UN وتبين الدولة الطرف أن صاحب البلاغ لم يرفع، في غضون مهلة الستة أشهر المحددة، أي شكوى إلى المحكمة الإدارية الاتحادية (Bescheidbeschwerde) بشأن قانونية القرارات التي اتخذتها وزارة العدل الاتحادية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد