ويكيبيديا

    "إلى المعلومات البيئية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • to environmental information
        
    Armenia and the Republic of Moldova mention that the new constitution guarantees access to environmental information for any citizen of the country. UN وتذكر أرمينيا وجمهورية مولدوفا أن الدستور الجديد يضمن سبل الوصول إلى المعلومات البيئية لأي مواطن في البلد.
    (iii) Increased number of actions taken to promote public access to environmental information UN ' 3` زيادة عدد الإجراءات المتخذة لتعزيز إمكانية وصول الجماهير إلى المعلومات البيئية
    (iii) Increased number of actions taken to promote public access to environmental information UN ' 3` زيادة عدد الإجراءات المتخذة لتعزيز إمكانية وصول الجماهير إلى المعلومات البيئية
    11. The main challenge for UNEP work with young people is the lack of access to environmental information at the national level. UN 11 - ويتمثل التحدي الرئيسي لعمل البرنامج مع الشباب في عدم الوصول إلى المعلومات البيئية على المستوى الوطني.
    The role of civil society at all levels should be strengthened through freedom of access to environmental information to all, broad participation in environmental decision-making, as well as access to justice on environmental issues. UN ' ' يتعين تعزيز دور المجتمع المدني على كافة المستويات وذلك بتمكين الجميع من الوصول إلى المعلومات البيئية ومن المشاركة الموسعة في صنع القرارات البيئية، إلى جانب الحكم بالعدل في القضايا البيئية.
    Real progress towards sustainable development requires public access to environmental information and the active involvement of major groups and the civil society at stages where it is possible to influence results. UN وقالوا إن التقدم الحقيقي باتجاه التنمية المستدامة يتطلب وصول الجمهور إلى المعلومات البيئية وإشراك المجموعات الرئيسية من السكان والمجتمع المدني في المراحل التي يمكن لهم فيها أن يؤثروا على النتائج.
    They also play a crucial role in transforming our consumption and production patterns, and are essential to ensuring access by citizens to environmental information and to spreading good environmental practices. UN كما أنها تقوم بدور حيوي في تحويل أنماطنا الاستهلاكية والإنتاجية، وهي أساسية كذلك في كفالة وصول المواطنين إلى المعلومات البيئية ونشر الممارسات البيئية المثالية.
    During the intervening period, a draft convention will be negotiated under ECE auspices on access to environmental information and public participation in environmental decision-making. UN وخلال الفترة التي تتخلل المؤتمرين، سيتم تحت إشراف اللجنة التفاوض على مشروع اتفاقية بشأن توفير إمكانيات الوصول إلى المعلومات البيئية ومشاركة الجمهور في عملية صنع القرارات البيئية.
    States should provide means for and encourage effective capacity-building, both among public authorities and the public, to facilitate effective access to environmental information. UN ينبغي أن توفِّر الدول وسائل بناء القدرات بصورة فعّالة وأن تشجِّع على بنائها لدى السلطات العامة والجمهور معاً، من أجل تسهيل الوصول بصورة فعّالة إلى المعلومات البيئية.
    States should provide means for and encourage effective capacity-building, both among public authorities and the public, to facilitate effective access to environmental information. UN ينبغي أن توفِّر الدول وسائل بناء القدرات بصورة فعّالة وأن تشجِّع على بنائها لدى السلطات العامة والجمهور معاً، من أجل تسهيل الوصول بصورة فعّالة إلى المعلومات البيئية.
    20/5 Reform of INFOTERRA to ensure better public access to environmental information UN 20/5 إصلاح نظام الإحالة الدولي إلى مصادر المعلومات البيئية (أنفوتيرا) من أجل تحسين وصول الجمهور إلى المعلومات البيئية
    20/5 Reform of INFOTERRA to ensure better public access to environmental information UN 20/5 إصلاح نظام الإحالة الدولي إلى مصادر المعلومات البيئية (أنفوتيرا) من أجل تحسين وصول الجمهور إلى المعلومات البيئية
    Recognizing that national legislation on access to environmental information, public participation and access to justice in environmental matters contributes to the achievement of environmental sustainability and to the legal empowerment of citizens, including the poor and marginalized, UN وإذ يعترف بأن وجود تشريع وطني بشأن الوصول إلى المعلومات البيئية والمشاركة العامة والوصول إلى العدالة في القضايا البيئية يساهم في إحراز الاستدامة البيئية والتمكين القانوني للمواطنين، بما في ذلك الفقراء والمهمشين.
    It also extended the mandate of the Convention's Task Force on Electronic Information Tools and its clearinghouse mechanism to promote shared approaches to and standards for systems providing public access to environmental information. UN كما أنه يوسع ولاية فرقة العمل المعنية بأدوات المعلومات الإلكترونية المنبثقة عن الاتفاقية، وآلية التنسيق التابعة لها لتعزيز النهُج المتقاسمة تجاه نظم توفير فرص وصول الجماهير إلى المعلومات البيئية والمعايير المعَدة لهذه النظم.
    Recognizing that national legislation on access to environmental information, public participation and access to justice in environmental matters contributes to the achievement of environmental sustainability and to the legal empowerment of citizens, including the poor and marginalized, UN وإذ يعترف بأن وجود تشريع وطني بشأن الوصول إلى المعلومات البيئية والمشاركة العامة والوصول إلى العدالة في القضايا البيئية يساهم في إحراز الاستدامة البيئية والتمكين القانوني للمواطنين، بما في ذلك الفقراء والمهمشين،
    The linkage of human rights and environmental concerns is reflected in developments relating to procedural and substantive rights, in particular with regard to legislation concerning the right to have access to environmental information held by public authorities. UN والربط بين حقوق الإنسان والمشاغل البيئية ينعكس في التطورات المتصلة بالحقوق الإجرائية والموضوعية، ولا سيما فيما يتعلق بالتشريع ذي الصلة بالحق في الوصول إلى المعلومات البيئية التي تمتلكها السلطات العامة.
    Noting the achievements at the national and regional levels in strengthening rights of access to environmental information and justice and participation in decision-making, as well as outstanding challenges to their implementation and the particular circumstances of each country, UN وإذ تلاحظ الإنجازات التي تحققت على الصعيدين الوطني والإقليمي في تعزيز حقوق الوصول إلى المعلومات البيئية والعدالة والمشاركة في صنع القرار، وكذلك التحديات التي لا تزال تقف أمام تنفيذها والظروف الخاصة بكل بلد،
    Noting the achievements at the national and regional levels in strengthening rights of access to environmental information and justice and participation in decision-making, as well as outstanding challenges to their implementation and the particular circumstances of each country, UN وإذ تلاحظ الإنجازات التي تحققت على الصعيدين الوطني والإقليمي في تعزيز حقوق الوصول إلى المعلومات البيئية والعدالة والمشاركة في صنع القرار، وكذلك التحديات التي لا تزال تقف أمام تنفيذها والظروف الخاصة بكل بلد،
    1. The Economic Commission for Europe (ECE) transmitted an explanatory memorandum submitted by Belgium to the ECE Working Group for the preparation of a draft convention on access to environmental information and public participation in environmental decision-making. UN ١- أحالت اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا إلى الفريق العامل التابع للجنة الاقتصادية ﻷوروبا مذكرة توضيحية مقدمة من بلجيكا، وتتعلق بإعداد مشروع اتفاقية بشأن الوصول إلى المعلومات البيئية والمشاركة العامة في صنع القرار البيئي.
    The Conference adopted the Dublin Declaration on Access to environmental information, which called on Governments to establish the new consortium structure in each country and work towards the provision of an integrated information service on environmental matters. UN 22 - واعتمد المؤتمر إعلان دبلن بشأن الوصول إلى المعلومات البيئية ، الذي دعا الحكومات إلى إقامة هيكل جديد في كل بلد والعمل نحو توفير المعلومات المتكاملة في المسائل البيئية .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد