ويكيبيديا

    "إلى النظر في المعلومات الواردة في" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • to consider the information contained in
        
    • to consider the information in
        
    72. Action: The SBSTA will be invited to consider the information contained in the documents prepared for the session, with a view to preparing relevant draft decisions for consideration and adoption at CMP 9. UN 72- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية إلى النظر في المعلومات الواردة في الوثائق المعدة للدورة، بهدف وضع مشاريع المقررات ذات الصلة كي ينظر فيها ويعتمدها مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف في دورته التاسعة.
    In addition, the SBI will be invited to consider the information contained in the 2010 report, with a view to forwarding the results of its consideration to the CMP at its sixth session in order for it to take action. UN وستُدعى الهيئة الفرعية أيضا إلى النظر في المعلومات الواردة في تقرير عام 2010، بهدف إحالة استنتاجاتها إلى مؤتمر الأطراف العامـل بوصفه اجتماع الأطراف في دورته السادسة كي يتخذ ما يلزم من إجراءات.
    Action: The SBI will be invited to consider the information contained in the document mentioned below and to consider any follow-up action that it may deem necessary. UN 31- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى النظر في المعلومات الواردة في الوثيقة المشار إليها أدناه والنظر في اتخاذ أي إجراء للمتابعة تراه ضرورياً.
    Action: The SBI will be invited to consider the information contained in the above-mentioned documents relating to the admission and participation of observer organizations. UN 33- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى النظر في المعلومات الواردة في الوثائق المذكورة أعلاه التي تتعلق بمسألة قبول ومشاركة المنظمات المراقبة.
    88. Action: The SBI will be invited to consider the information in the report of the GEF on the progress of the Poznan strategic programme and the consultations with the CTCN and any other matters relating to development and transfer of technologies, with a view to determining further action. UN 88- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية إلى النظر في المعلومات الواردة في تقرير مرفق البيئة العالمية عن التقدم المحرز في برنامج بوزنان الاستراتيجي وفي المشاورات مع مركز وشبكة تكنولوجيا المناخ وأن تنظر في أية مسائل أخرى تتعلق بتطوير التكنولوجيا ونقلها، كيما تقرر الإجراءات الإضافية اللازمة.
    Action: The SBSTA is invited to consider the information contained in document FCCC/SBSTA/2007/MISC.9 and to decide on further steps on this matter. FCCC/SBSTA/2007/MISC.9 UN 32- الإجراء: تدعى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية إلى النظر في المعلومات الواردة في الوثيقةFCCC/SBSTA/2007/Misc.9 وإلى البت في ما يلزم اتخاذه من خطوات أخرى في هذه المسألة.
    Action: The SBI will be invited to consider the information contained in the synthesis with a view to recommending a draft decision for adoption by the COP/MOP at its second session. FCCC/SBI/2006/INF.2 UN 9- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى النظر في المعلومات الواردة في التوليف بغية التوصية بمشروع مقرر يعتمده مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو في دورته الثانية.
    Action: The SBI will be invited to consider the information contained in the reports listed below and provide advice to the CGE on its work programme. UN 11- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى النظر في المعلومات الواردة في التقريرَين المذكورَين أدناه وإلى تقديم المشورة إلى فريق الخبراء الاستشاري بشأن برنامج عمله.
    Action: The SBSTA will be invited to consider the information contained in this report and to provide additional guidance to the secretariat, if required. FCCC/SBSTA/2006/2 UN 33- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية إلى النظر في المعلومات الواردة في هذا التقرير وإلى تقديم التوجيه الإضافي إلى الأمانة إذا اقتضى الأمر.
    Action: The SBSTA is invited to consider the information contained in the above-mentioned report and forward it to the Intergovernmental Panel on Climate Change (IPCC) for its consideration. UN 15- الإجراء: تُدعى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية إلى النظر في المعلومات الواردة في التقرير المذكور أعلاه وإحالته إلى الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ كي ينظر فيه.
    Action: The AWG-LCA will be invited to consider the information contained in document FCCC/SBI/2008/4/Add.1 - FCCC/AWGLCA/2008/5 and to start considering its work programme for 2009. UN 18- الإجراء: سيُدعى الفريق العامل المخصص إلى النظر في المعلومات الواردة في الوثيقة FCCC/SBI/2008/4/Add.1-FCCC/AWGLCA/2008/5 وإلى الشروع في النظر في برنامج عمله لعام 2009.
    Action: The AWG-KP will be invited to consider the information contained in the technical paper referred to in paragraph 10 (b) above. UN 11- الإجراء: سيُدعى الفريق العامل المخصص إلى النظر في المعلومات الواردة في الورقة التقنية المشار إليها في الفقرة 10(ب) أعلاه.
    Action: The SBSTA is invited to consider the information contained in the documents mentioned below and to decide on further steps on this matter. FCCC/SBSTA/2004/INF.14 UN 35- الإجراء: تدعى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية إلى النظر في المعلومات الواردة في الوثيقتين المذكورتين أدناه والبت في اتخاذ مزيد من الخطوات بشأن هذه المسألة.
    5. The Subsidiary Body for Scientific and Technological Advice (SBSTA) and the Subsidiary Body for Implementation (SBI) are invited to consider the information contained in this report. UN ٥- الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية والهيئة الفرعية للتنفيذ مدعوتان إلى النظر في المعلومات الواردة في هذا التقرير.
    17. Action: The SBI will be invited to consider the information contained in the document prepared for the session and to make recommendations to the GEF. UN 17- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية إلى النظر في المعلومات الواردة في الوثيقة التي أُعدت للدورة، وتقديم توصيات بشأن هذه المسألة إلى مرفق البيئة العالمية.
    36. Action: The SBI will be invited to consider the information contained in the document prepared for the session and to conclude its consideration of the matters referred to in paragraph 35 above, with a view to taking any further action, as appropriate. UN 36- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية إلى النظر في المعلومات الواردة في الوثيقة التي أُعدت للدورة، وإكمال نظرها في المسائل المشار إليها في الفقرة 35 أعلاه، بغية اتخاذ أي إجراء إضافي، حسب الاقتضاء.
    67. Action: The SBI will be invited to consider the information contained in the document prepared for the session and to agree on any further action. UN 67- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية إلى النظر في المعلومات الواردة في الوثيقة التي أُعدت للدورة، والاتفاق على أي إجراء إضافي.
    81. Action: The SBI will be invited to consider the information contained in the document prepared for the session and, in particular, to provide further guidance to the host government, Parties and the secretariat on the organization of COP 20 and CMP 10. UN 81- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية إلى النظر في المعلومات الواردة في الوثيقة التي أُعدت للدورة، ولا سيما إلى تقديم مزيد من التوجيه إلى الحكومة المضيفة والأطراف والأمانة بشأن تنظيم الدورة العشرين لمؤتمر الأطراف والدورة العاشرة لمؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف.
    26. Action: The SBI will be invited to consider the information contained in the 2014 report and to recommend conclusions for consideration and adoption at CMP 10. UN 26- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى النظر في المعلومات الواردة في تقرير عام 2014 وإلى التوصية باستنتاجات لينظر فيها مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف ويعتمدها في دورته العاشرة.
    34. Action: The SBI will be invited to consider the information contained in the documents prepared for the session and to make recommendations, as appropriate, to the GEF. UN 34- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى النظر في المعلومات الواردة في الوثائق المعدة للدورة، وتقديم توصيات إلى مرفق البيئة العالمية، بحسب الاقتضاء.
    The Working Group was also invited to consider the information in document UNEP/CHW/OEWG.8/INF/20, on international cooperation and coordination and on the Basel Convention Partnership Programme. UN ودُعي الفريق العامل أيضاً إلى النظر في المعلومات الواردة في الوثيقة UNEP/CHW/OEWG.8/INF/20 بشأن التعاون والتنسيق الدوليين، وبشأن برنامج الشراكة التابع لاتفاقية بازل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد