Resources requirements for transferring the Global Mechanism to Bonn | UN | الاحتياجات من الموارد لنقل الآلية العالمية إلى بون |
Germany will play its part on the road to Bonn. | UN | وإن ألمانيا ستؤدي دورها على الطريق المؤدي إلى بون. |
They point neither to advantages nor to disadvantages which a relocation to Bonn would bring to Member States. | UN | فهي لا تشير إلى مزايا أو عيوب ناتجة عن انتقال المقار إلى بون بالنسبة للدول اﻷعضاء. |
It identifies the human resource, administrative, legal, and financial implications that would result from the relocation of UNV to Bonn. | UN | ويحدد التقرير الموارد البشرية واﻵثار اﻹدارية والقانونية والمالية التي ستترتب عن نقل برنامج متطوعي اﻷمم المتحدة إلى بون. |
UNV was also the first United Nations organization that chose to take up the invitation of the German Government to move to Bonn. | UN | ومتطوعو الأمم المتحدة أول منظمات الأمم المتحدة التي اختارت قبول دعوة الحكومة الألمانية للانتقال إلى بون. |
A one-way journey by taxi from Siegburg to Bonn costs approximately 30 euros. | UN | وتكلف الرحلة بسيارة الأجرة ذهاباً فقط من سيغبورغ إلى بون نحو 30 يورو. |
However, it had been agreed that administrative responsibilities should be shifted increasingly from Geneva to Bonn. | UN | بيد أنه تم الاتفاق على تحويل المسؤوليات اﻹدارية بصفة متزايدة من جنيف إلى بون. |
Relocation of the Convention secretariat to Bonn and possible liaison arrangements | UN | نقل مقر أمانة الاتفاقية إلى بون وترتيبات الاتصال الممكنة |
Over 70 per cent of the staff indicated their readiness to relocate, while the remainder indicated their inability to transfer to Bonn for personal and family reasons. | UN | وأشار أكثر من ٠٧ في المائة من الموظفين إلى استعدادهم للانتقال، بينما أشار الباقون إلى عدم قدرتهم على الانتقال إلى بون ﻷسباب شخصية وأسرية. |
The organization moved its headquarters from Geneva, Switzerland to Bonn, Germany in July and celebrated its twenty-fifth anniversary. | UN | ففي تموز/يوليه نقلت المنظمة مقرها من جنيف بسويسرا إلى بون بألمانيا، واحتفلت بالذكرى الخامسة والعشرين ﻹنشائها. |
The price for a one-way ticket to Bonn is 5.75 euros and tickets can be bought from the driver or from the ticket machine. | UN | ويبلغ سعر تذكرة الذهاب إلى بون 5.75 يورو ويمكن شراء التذاكر من السائق أو من آلة التذاكر. |
D. Proposal 4: Termination of the MoU, full integration of the GM with physical relocation to Bonn 72 27 | UN | دال - الاقتراح 4: إلغاء مذكرة التفاهم والإدماج الكامل للآلية العالمية لانتقالها المادي إلى بون 72 33 |
D. Proposal 4: Termination of the MoU, full integration of the GM with physical relocation to Bonn | UN | دال - الاقتراح 4: إلغاء مذكرة التفاهم والإدماج الكامل للآلية العالمية بانتقالها المادي إلى بون |
At the end of the reporting period, the organization's secretariat relocated from Toronto, Canada, to Bonn, Germany. | UN | في نهاية الفترة المشمولة بالتقرير، انتقلت أمانة المنظمة من تورونتو في كندا إلى بون في ألمانيا. |
The price of a one-way bus ticket to Bonn is EUR 7.20. Tickets may be purchased from the driver or at the ticket machine at the bus stop. | UN | ويبلغ سعر تذكرة الذهاب إلى بون 7.20 يورو ويمكن شراء التذاكر من السائق أو من آلة صرف التذاكر في موقف الحافلة. |
A one-way journey by taxi from Siegburg to Bonn costs approximately EUR 30. | UN | وتُكلِّف الرحلة بسيارة الأجرة ذهاباً فقط من سيغبورغ إلى بون نحو 30 يورو. |
The costs of travel to Bonn are estimated separately in paragraph 23 below. | UN | وترد تقديرات تكاليف السفر إلى بون مستقلة في الفقرة ٣٢ دناه. |
In response to the Secretary-General's proposal, the Government of Germany made an offer for the relocation of the UNV to Bonn from 1996 onwards. | UN | واستجابة لاقتراح اﻷمين العام، قدمت حكومة ألمانيا عرضا لنقل برنامج متطوعي اﻷمم المتحدة إلى بون اعتبارا من عام ١٩٩٦. |
Relocation to Bonn would result in this part of the administrative expenditure being incurred in deutsche marks. | UN | وسينجم عن الانتقال إلى بون حساب هذا الجزء من الميزانية اﻹدارية بالمارك اﻷلماني. |
PROPOSED RELOCATION OF UNV to Bonn | UN | النقل المقترح لبرنامج متطوعي اﻷمم المتحدة إلى بون |