ويكيبيديا

    "إلى ثلاثة أشهر" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • to three months
        
    • and three months
        
    • to three-month
        
    • as three months
        
    • for three months
        
    The time taken for resolution, depending on the complexity of the issues raised, generally ranges from two weeks to three months. UN وبناء على تعقيد المسائل التي أثيرت، فإن الوقت الذي يستغرق للتوصل إلى حل يتراوح ما بين أسبوعين إلى ثلاثة أشهر.
    Many were experiencing neurological damage up to three months after the events of the flotilla. UN وعانى الكثير منهم من حالات عصبية استمرت لمدة تصل إلى ثلاثة أشهر بعد أحداث قافلة السفن.
    By virtue of this discretionary power, a sentence can be reduced by up to three months. UN ويمكن بموجب هذه السلطة التقديرية تخفيف حكم ما بمدّة تصل إلى ثلاثة أشهر.
    Another State reported that persons believed to be involved in incitement could be detained for up to three months for interrogation, placed under stringent monitoring mechanisms and, if restrictions were violated, detained for up to one year. UN وأفادت دولة أخرى بأن الأشخاص الذين يعتقد أنهم متورطون في التحريض يمكن احتجازهم لمدة تصل إلى ثلاثة أشهر لاستجوابهم، ووضعهم تحت رقابة صارمة، وإذا انتهكت هذه القيود، فيتم احتجازهم لمدة تصل إلى سنة.
    274. EEA nationals may reside and work in Norway for a period of up to three months without a permit. UN 274- ويجوز لمواطني المنطقة الاقتصادية الأوروبية أن يقيموا ويعملوا في النرويج لفترة تصل إلى ثلاثة أشهر دون تصريح.
    The World Food Programme (WFP) estimates that the importation and distribution of these two items is viable within two to three months. UN ويقدر برنامج اﻷغذية العالمي أن استيراد وتوزيع هذين الصنفين ممكن خلال شهرين إلى ثلاثة أشهر.
    For operations financed in 2007 onwards, this period was reduced to three months. UN وفيما يتعلق بالعمليات الممولة في عام 2007 وما بعده، فقد خفضت هذه الفترة إلى ثلاثة أشهر.
    Article 570 prescribes a penalty of from one week to three months in prison for anyone who maligns or vilifies another individual. UN والمادة 570 من قانون العقوبات تنص على أن يعاقب على القدح بأحد الناس وكذلك على التحقير بالحبس من أسبوع إلى ثلاثة أشهر.
    For repeat offences the fine is doubled, a term of imprisonment ranging from six days to three months may be imposed, or both penalties can be imposed concurrently. UN وفي حال أقدم المخل على تكرار فعلته، يضاعَف مبلغ الغرامة وربما تُرفق بالسجن من ستة أيام إلى ثلاثة أشهر أو يقضى بإحدى هاتين العقوبتين فقط.
    Most of the detainees were initially held incommunicado, some for up to three months. UN وقد حُبس معظم المعتقلين حبسا انفراديا في البداية، بعضهم لمدة تصل إلى ثلاثة أشهر.
    The post-implementation review phase of the project requires that the full project team remain in place, albeit part time, to monitor the system for a period of up to three months after deployment. UN وتستلزم مرحلة الاستعراض فيما بعد التنفيذ من مراحل المشروع أن يستمر فريق المشروع بكامله في العمل، حتى بنظام العمل لبعض الوقت، لمراقبة النظام لفترة تمتد إلى ثلاثة أشهر بعد التركيب.
    India believed that the lag could be reduced to three months. UN وتعتقد الهند بأن التأخُّر يمكن تخفيضه إلى ثلاثة أشهر.
    If the additional time required exceeds the maximum period allowed, i.e. two months, the approval of the director of the Department of Public Prosecutions in the governorate must be sought in order to extend the deadline to up to three months. UN وإذا تطلب الأمر تخطى أقصى مدة وهي شهران، لزم موافقة رئيس النيابة العامة بالمحافظة لمد الفترة إلى ثلاثة أشهر.
    Parents who want to adopt a foreign child may, in addition, take up to three months of unpaid leave. UN والأبوان اللذان يريدان تبني طفل غريب يحق لهما، إضافة إلى ذلك، أن يأخذا إجازة غير مدفوعة الأجر قد تصل إلى ثلاثة أشهر.
    Such protection is not available, however, during a trial period, which according to article 335b CO may last for from one to three months. UN وهذه الحماية لا تنطبق مع ذلك أثناء فترة الاختبار التي يمكن أن تمتد من شهر إلى ثلاثة أشهر حسب المادة 335 ب من القانون.
    :: Registration with the civil registry is free of charge for children aged one to three months; UN :: مجانية تسجيل المواليد من سن شهر إلى ثلاثة أشهر في السجل المدني.
    delays of up to three months in serving protection orders UN :: تأخيرات تصل إلى ثلاثة أشهر في إصدار أوامر الحماية.
    Droughts of up to three months can occur especially in the northernmost islands. UN ويمكن حدوث فترات جفاف تصل إلى ثلاثة أشهر وخاصة في جزر الشمال.
    The Inspector noted that agencies plan for these funds to be used in a short-window approach of two to three months. UN ولاحظ المفتش أن الوكالات تخطط لكي تستخدم هذه الصناديق في حدود مهلة قصيرة مدتها شهران إلى ثلاثة أشهر.
    Countries affected by explosive remnants of war, donor countries and implementing agencies were invited to participate in the forthcoming trial stage, which would last between two and three months. UN والدعوة مفتوحة أمام البلدان المتأثرة بمخلفات الحرب من المتفجرات والبلدان المانحة والوكالات المنفذة للمشاركة في المرحلة التجريبية المقبلة التي ستستغرق ما بين شهرين إلى ثلاثة أشهر.
    One non-governmental organization representative rejected the claim that there was a need to maintain a substantial stockpile, affirming that a two- to three-month supply was commonly all that was necessary to ensure smoothly functioning supply chains and that needs in the event of a natural disaster could be met through imports. UN ورفض ممثل إحدى المنظمات غير الحكومية ما ذكر من أن هناك حاجة إلى الإبقاء على مخزون كبير وأكد أن توافر إمدادات تكفي لشهرين إلى ثلاثة أشهر إنما تكفي لضمان استمرار عمل سلسلة الإمدادات وأنه يمكن تلبية الاحتياجات التي تنشأ في حالات الكوارث عن طريق الاستيراد.
    If the mandate is of a short duration, extensions are granted in intervals as short as three months. UN وإذا كانت الولاية قصيرة الأجل تمنح التمديدات على فترات قصيرة تصل إلى ثلاثة أشهر.
    The period may be extended for three months by the Director-General and may, with the approval of the Attorney-General, be renewed for a further three months. UN ويمكن للمدير العام أن يمدد الفترة إلى ثلاثة أشهر فقط، ويجوز أن تُجدد بموافقة النائب العام لمدة ثلاثة أشهر أخرى.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد