ويكيبيديا

    "إلى حكومة إندونيسيا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • to the Government of Indonesia
        
    • upon the Government of Indonesia
        
    The Working Group sent a copy of these cases to the Government of Indonesia. UN وأرسل الفريق العامل نسخة من هذه الحالات إلى حكومة إندونيسيا.
    The Working Group has copied these cases to the Government of Indonesia. UN وأرسل الفريق العامل نسخاً من تلك الحالات إلى حكومة إندونيسيا.
    The Working Group has copied these cases to the Government of Indonesia. UN وأرسل الفريق العامل نسخاً من تلك الحالات إلى حكومة إندونيسيا.
    The Working Group has copied these cases to the Government of Indonesia. UN وأرسل الفريق العامل نسخاً من تلك الحالات إلى حكومة إندونيسيا.
    In accordance with its methods of work, the Working Group will also send copies of these cases to the Government of Indonesia. UN وسوف يبعث الفريق العامل أيضا، وفقا لأساليب عمله، نسخا من تلك الحالات إلى حكومة إندونيسيا.
    In accordance with its methods of work, the Working Group will also send copies of these cases to the Government of Indonesia. UN وسيرسل الفريق العامل عملاً بأساليب عمله نسخاً عن تلك الحالات إلى حكومة إندونيسيا أيضاً.
    We strongly condemn those acts, and we wish to extend our condolences to the Government of Indonesia and to the families of all those killed or injured in the incident. UN وندين تلك الأعمال بقوة، ونود أن نقدم تعازينا إلى حكومة إندونيسيا وإلى أسر كل من لقوا حتفهم أو جُرحوا في الحادث.
    In accordance with its methods of work, the Working Group will also send copies of these cases to the Government of Indonesia. UN وسوف يبعث الفريق العامل أيضا، وفقا لأساليب عمله، نسخا من تلك الحالات إلى حكومة إندونيسيا.
    In accordance with its methods of work the Working Group will also send copies of these cases to the Government of Indonesia. UN ووفقاً لأساليب عمله، سيرسل الفريق العامل أيضاً نسخاً عن هذه الدعاوى إلى حكومة إندونيسيا.
    At the same time, the Working Group decided to send copies of these cases to the Government of Indonesia. UN وقرر أيضاً في الوقت نفسه إرسال نسخ من هذه الحالات إلى حكومة إندونيسيا.
    The Panel also submitted a request to the Government of Indonesia seeking the same information, with reference to Joseph Wong Kiia Tai's possible alias. UN وقدم الفريق أيضا إلى حكومة إندونيسيا طلبا يلتمس منها فيه نفس المعلومات، مع الإشارة إلى الأسماء التي يمكن أن يكون جوزيف وونغ كييا تاي قد انتحلها.
    UN-Women, in collaboration with UNFPA, provided technical support to the Government of Indonesia in the development of gender mainstreaming indicators for the national development plan. UN وقدمت هيئة الأمم المتحدة للمرأة، بالتعاون مع صندوق الأمم المتحدة للسكان، المساعدة التقنية إلى حكومة إندونيسيا في وضع مؤشرات تعميم مراعاة المنظور الجنساني لخطة التنمية الوطنية.
    245. The Special Rapporteur transmitted eight urgent appeals to the Government of Indonesia during the period under review. UN 245- أحالت المقررة الخاصة ثمانية نداءات عاجلة إلى حكومة إندونيسيا في غضون الفترة المستعرضة.
    155. During the period under review, the Working Group transmitted 65 newly—reported cases of disappearance, 61 of which occurred in 1998, to the Government of Indonesia; 34 cases were sent under the urgent action procedure. UN أحال الفريق العامل إلى حكومة إندونيسيا أثناء الفترة المستعرضة 65 حالة اختفاء أبلغ عنها حديثا، منها 61 حالة حدثت في عام 1998، وقد أرسلت 34 حالة منها بأسلوب الإجراءات العاجلة.
    In addition, the Special Rapporteur sent several appeals of a general nature to the Government of Indonesia expressing concern over the security of participants in demonstrations and other political manifestations in all parts of the country. UN بالإضافة إلى ذلك، وجهت المقررة الخاصة عدة نداءات ذات طابع عام إلى حكومة إندونيسيا تعرب فيها عن قلقها حيال أمن المشاركين في المظاهرات وغيرها من التظاهرات السياسية في كافة أرجاء البلد.
    During the period under review, no new cases of disappearance were transmitted by the Working Group to the Government of Indonesia. UN 163- لم يحل الفريق العامل إلى حكومة إندونيسيا أية حالات اختفاء جديدة أثناء الفترة قيد الاستعراض.
    The Special Rapporteur on Torture of the Commission on Human Rights in 1995 transmitted to the Government of Indonesia information on 20 cases of torture, most of which occurred during detention. UN وقد قام المقرر الخاص للجنة حقوق اﻹنسان المعني بمسألة التعذيب في عام ٥٩٩١ بإحالة معلومات إلى حكومة إندونيسيا بشأن ٠٢ حالة من حالات التعذيب، حدث معظمها في أثناء الاحتجاز.
    Communication addressed to the Government of Indonesia on 20 February 1996. UN بلاغ موجه إلى حكومة إندونيسيا في ٠٢ شباط/فبراير ٦٩٩١.
    During the period under review, the secretariat of the Working Group could not send reminders to the Government of Indonesia, in respect of the 145 outstanding cases. UN وفي الفترة المستعرضة في هذا التقرير، لم تستطع أمانة الفريق العامل إرسال أية رسائل تذكيرية إلى حكومة إندونيسيا فيما يتعلق بالحالات المعلقة وعددها 145 حالة.
    272. During the period under review, the Working Group transmitted 10 new cases to the Government of Indonesia. UN 272- أحال الفريق العامل، خلال الفترة المستعرضة، 10 حالات جديدة إلى حكومة إندونيسيا.
    The call by the Commission on Human Rights upon the Government of Indonesia to ensure immediate access by humanitarian agencies to refugees and to guarantee the security and free movement of international personnel remains of critical relevance in West Timor. UN إن النداء الذي وجهته لجنة حقوق الإنسان إلى حكومة إندونيسيا كي تكفل وصول الوكالات الدولية فوراً إلى اللاجئين وتضمن أمن وحرية تنقل الموظفين الدوليين ما زال يكتسي أهمية حاسمة في تيمور الغربية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد