ويكيبيديا

    "إلى حكومة الإقليم" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • to the territorial Government
        
    • the Government of the Territory
        
    • the territorial Government with
        
    • of the territorial Government
        
    He delegates some responsibilities in these areas to the territorial Government. UN ويفوض بعض المسؤوليات في هذه المجالات إلى حكومة الإقليم.
    He delegates some responsibilities in these areas to the territorial Government. UN ويفوض بعض المسؤوليات في هذه المجالات إلى حكومة الإقليم.
    1. Welcomes all efforts by the administering Power that would devolve operational responsibilities to the territorial Government, with a view to expanding self-government; UN 1 - ترحب بجميع الجهود التي تبذلها الدولة القائمة بالإدارة لنقل المسؤوليات التنفيذية إلى حكومة الإقليم بغية توسيع نطاق الحكم الذاتي؛
    It believed, however, that the decision as to whether a Non-Self-Governing Territory had reached a level of self-government sufficient to relieve the administering Power of the obligation to submit information under Article 73 e of the Charter ultimately fell to the Government of the Territory and the administering Power concerned, and not to the General Assembly. UN بيد أنها ترى أن القرار المتعلق بما إذا كان الإقليم غير المتمتع بالحكم الذاتي قد بلغ مستوى من الحكم الذاتي يكفي لإعفاء الدولة القائمة بالإدارة من التزام تقديم معلومات بمقتضى المادة 73 (هـ) من الميثاق، يرجع في نهاية الأمر إلى حكومة الإقليم والدولة القائمة بالإدارة المعنية وليس إلى الجمعية العامة.
    It believed, however, that the decision as to whether a Non-Self-Governing Territory had reached a level of self-government sufficient to relieve the administering Power of the obligation to submit information under Article 73 e of the Charter ultimately fell to the Government of the Territory and the administering Power concerned, and not to the General Assembly. UN غير أنها ترى أن البت فيما إذا كان إقليما غير متمتع بالحكم الذاتي وصل إلى مرحلة من الحكم الذاتي تكفي لإعفاء الدولة القائمة بالإدارة من الالتزام بتقديم معلومات بمقتضى المادة 73 (هـ) من الميثاق يرجع في نهاية المطاف إلى حكومة الإقليم والدولة القائمة بإدارته، وليس إلى الجمعية العامة.
    1. Requests the administering Power to provide the territorial Government with all required expertise to enable it to achieve its economic aims; UN ١ - تطلب إلى الدولة القائمة باﻹدارة أن تقدم إلى حكومة اﻹقليم كل ما يلزم من دراية فنية لتمكينها من تحقيق أهدافها الاقتصادية؛
    1. Welcomes all efforts by the administering Power that would devolve operational responsibilities to the territorial Government, with a view to expanding self-government; UN 1 - ترحب بجميع الجهود التي تبذلها الدولة القائمة بالإدارة لنقل المسؤوليات التنفيذية إلى حكومة الإقليم بغية توسيع نطاق الحكم الذاتي؛
    1. Welcomes all efforts by the administering Power that would devolve operational responsibilities to the territorial Government, with a view to expanding self-government; UN 1 - ترحب بجميع الجهود التي تبذلها الدولة القائمة بالإدارة لنقل المسؤوليات التنفيذية إلى حكومة الإقليم بغية توسيع نطاق الحكم الذاتي؛
    1. Welcomes all efforts by the administering Power that would devolve operational responsibilities to the territorial Government, with a view to expanding self-government; UN 1 - ترحب بجميع الجهود التي تبذلها الدولة القائمة بالإدارة لنقل المسؤوليات التنفيذية إلى حكومة الإقليم بغية توسيع نطاق الحكم الذاتي؛
    1. Welcomes all efforts by the administering Power that would devolve operational responsibilities to the territorial Government, with a view to expanding self-government; UN 1 - ترحب بجميع الجهود التي تبذلها الدولة القائمة بالإدارة لنقل المسؤوليات التنفيذية إلى حكومة الإقليم بغية توسيع نطاق الحكم الذاتي؛
    1. Welcomes all efforts by the administering Power that would devolve operational responsibilities to the territorial Government, with a view to expanding self-government; UN 1 - ترحب بجميع الجهود التي تبذلها الدولة القائمة بالإدارة لنقل المسؤوليات التنفيذية إلى حكومة الإقليم بغية توسيع نطاق الحكم الذاتي؛
    1. Welcomes all efforts by the administering Power that would devolve operational responsibilities to the territorial Government, with a view to expanding self-government; UN 1 - ترحب بجميع الجهود التي تبذلها الدولة القائمة بالإدارة لنقل المسؤوليات التنفيذية إلى حكومة الإقليم بغية توسيع نطاق الحكم الذاتي؛
    The Commission was chaired by retired Eastern Caribbean Supreme Court Justice Don Mitchell, and presented its report to the territorial Government in July 2006. UN وترأس الهيئةَ قاضي محكمة العدل العليا لشرق الكاريبي المتقاعد دون ميتشل، وقدم تقريره إلى حكومة الإقليم في تموز/يوليه 2006.
    In a document presented to the territorial Government, the United Kingdom Constitution Review Team recommended a strengthening of the provisions on individual rights so that they reflect more accurately key international human rights agreements that extend to the Cayman Islands. UN وأوصى فريق الاستعراض التابع للمملكة المتحدة في وثيقة قدمت إلى حكومة الإقليم بتقوية الأحكام المتعلقة بحقوق الأفراد، بحيث تعكس بصورة أكثر دقة الاتفاقات الدولية الرئيسية في مجال حقوق الإنسان التي تنطبق على جزر كايمان.
    " " 1. Welcomes all efforts by the administering Power that would devolve operational responsibilities to the territorial Government, with a view to expanding self-government; UN " 1 - ترحب بجميع الجهود التي تبذلها الدولة القائمة بالإدارة لنقل المسؤوليات التنفيذية إلى حكومة الإقليم بغية توسيع نطاق الحكم الذاتي؛
    39. The Cayman Islands Monetary Authority is the body responsible for monitoring compliance with international financial standards in the Territory and reporting findings to the territorial Government on a regular basis. UN 39 - والسلطة النقدية في جزر كايمان هي الهيئة المسؤولة عن رصد مدى الامتثال للمعايير المالية الدولية في الإقليم وعن إبلاغ استنتاجاتها إلى حكومة الإقليم بانتظام.
    26. According to the administering Power, the Peebles Hospital building was officially completed in 2012 and has been formally turned over to the territorial Government. UN 26 - ووفقا للدولة القائمة بالإدارة، فقد تم الانتهاء رسميا من تشييد مبنى مستشفي بيبلز في عام 2012 وسلّم رسميا إلى حكومة الإقليم.
    2. Calls upon the administering Power to continue to assist the territorial Government in the economic and social development of the Territory, including measures to rebuild financial management capabilities and strengthen other governmental functions of the Government of the Territory, and welcomes the assistance from the administering Power to the Territory in its recovery efforts following the recent floods; UN 2 - تهيب بالدولة القائمة بالإدارة أن تواصل مساعدة حكومة الإقليم على تحقيق التنمية الاقتصادية والاجتماعية للإقليم، بما في ذلك اتخاذ تدابير لإعادة بناء القدرات اللازمة في مجال الإدارة المالية وتعزيز المهام الحكومية الأخرى المسندة إلى حكومة الإقليم وترحب بالمساعدة المقدمة من الدولة القائمة بالإدارة إلى الإقليم في الجهود التي يبذلها لتحقيق الانتعاش عقب الفيضانات التي حصلت مؤخرا؛
    2. Calls upon the administering Power to continue to assist the territorial Government in the economic and social development of the Territory, including measures to rebuild financial management capabilities and strengthen other governmental functions of the Government of the Territory, and welcomes the assistance from the administering Power to the Territory in its recovery efforts following the recent floods; UN 2 - تهيب بالدولة القائمة بالإدارة إلى أن تواصل مساعدة حكومة الإقليم على تحقيق التنمية الاقتصادية والاجتماعية للإقليم، بما في ذلك اتخاذ تدابير لإعادة بناء القدرات اللازمة في مجال الإدارة المالية وتعزيز المهام الحكومية الأخرى المسندة إلى حكومة الإقليم وترحب بالمساعدة المقدمة من الدولة القائمة بالإدارة إلى الإقليم في الجهود التي يبذلها لتحقيق الانتعاش عقب الفيضانات التي حصلت مؤخرا؛
    It believed, however, that the decision as to whether a Non-Self-Governing Territory had reached a level of self-government sufficient to relieve the administering Power of the obligation to submit information under Article 73 e of the Charter ultimately fell to the Government of the Territory and the administering Power concerned, and not to the General Assembly. UN ومع ذلك، فهي ترى أن القرار بشأن ما إذا كان أي إقليم غير متمتع بالحكم الذاتي قد بلغ مستوى من الحكم الذاتي يكفي لإعفاء الدولة القائمة بالإدارة من الالتزام بتقديم معلومات بموجب المادة 73 (هـ) من الميثاق إنما يرجع في نهاية الأمر إلى حكومة الإقليم والدولة المعنية القائمة بالإدارة، ولا تقع على الجمعية العامة.
    1. Requests the administering Power to provide the territorial Government with all required expertise to enable it to achieve its economic aims; UN ١ - تطلب الى الدولة القائمة باﻹدارة أن تقدم إلى حكومة اﻹقليم كل ما يلزم من دراية فنية لتمكينها من تحقيق أهدافها الاقتصادية؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد