ويكيبيديا

    "إلى حكومة بوروندي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • to the Government of Burundi
        
    • for the Government of Burundi
        
    • the Government of Burundi to
        
    In this connection, no data is available on the number of cases of human rights violations submitted by the national justice system to the Government of Burundi. UN وفي هذا الصدد، لا تتوفر بيانات عن عدد حالات انتهاكات حقوق الإنسان التي قدمها النظام القضائي الوطني إلى حكومة بوروندي.
    to the Government of Burundi and all relevant stakeholders UN التوصية الموجهة إلى حكومة بوروندي وجميع أصحاب المصلحة المعنيين
    Peacebuilding Commission recommendations of 29 July 2009 to the Government of Burundi UN توصيات لجنة بناء السلام إلى حكومة بوروندي في 29 تموز/يوليه 2009
    60. During the period under review, the Working Group transmitted two newly reported cases of disappearance to the Government of Burundi. UN أحال الفريق العامل إلى حكومة بوروندي أثناء الفترة المستعرضة حالتي اختفاء جديدتين أبلغ عنهما حديثا.
    The independent expert calls on the international community to increase its support for the Government of Burundi in several fields, in particular capacity-building of the justice system. UN ويناشد الخبير المستقل المجتمع الدولي أن يزيد دعمه المقدم إلى حكومة بوروندي في مجالات عديدة، ولا سيما في مجال بناء قدرات النظام القضائي.
    The African Group strongly supported the request of the Secretary-General and the Advisory Committee's recommendation regarding the donation of assets to the Government of Burundi. UN وأضافت أن المجموعة الأفريقية تدعم بقوة طلب الأمين العام وتوصية اللجنة الاستشارية بشأن التبرع بالأصول إلى حكومة بوروندي.
    One published report to the Government of Burundi and donors on the status of land reform UN تقديم تقرير منشور إلى حكومة بوروندي والجهات المانحة بشأن وضع الإصلاح الزراعي
    Advice to the Government of Burundi on the planning, design and development of a security sector reform global strategy UN إسداء المشورة إلى حكومة بوروندي ووضع وتطوير استراتيجية عالمية لإصلاح قطاع الأمن
    Advice to the Government of Burundi on the full integration and harmonization of the armed forces UN إسداء المشورة إلى حكومة بوروندي بشأن التكامل والمواءمة التأمين للقوات المسلحة
    Advice to the Government of Burundi through workshops on the development of early warning and rapid response plans, one at the national and 5 at the provincial levels UN إسداء المشورة إلى حكومة بوروندي من خلال حلقات عمل معنية بوضع نظام للإنذار المبكر وخطط للاستجابة السريعة، إحداها على الصعيد الوطني وخمس على صعيد المقاطعات
    The Advisory Committee recommends that the General Assembly approve the donation of assets with an inventory value of $2,799,400 and a corresponding residual value of $1,726,300 to the Government of Burundi on a free-of-charge basis. UN وتوصي اللجنة الاستشارية الجمعية العامة بأن توافق على التبرع بالأصول التي تبلغ قيمتها الدفترية 400 799 2 دولار وقيمة متبقية مقابلة قدرها 300 726 1 دولار إلى حكومة بوروندي على أساس مجاني.
    One published report to the Government of Burundi and donors on the status of land reform UN :: تقديم تقرير منشور واحد إلى حكومة بوروندي والمانحين بشأن وضع الإصلاح الزراعي
    Advice to the Government of Burundi on the planning, design and development of a security sector reform global strategy UN إسداء المشورة إلى حكومة بوروندي ووضع وتطوير استراتيجية عالمية لإصلاح قطاع الأمن
    Advice to the Government of Burundi on the full integration and harmonization of the armed forces UN إسداء المشورة إلى حكومة بوروندي بشأن الاندماج والتوافق التامين للقوات المسلحة
    Peacebuilding Commission recommendations of 24 March 2010 to the Government of Burundi UN توصيات لجنة بناء السلام في 24 آذار/مارس 2010 إلى حكومة بوروندي
    The independent expert concludes his report with a series of recommendations addressed to the Government of Burundi and to the international community. UN ويختتم الخبير المستقل تقريره بسلسلة من التوصيات الموجهة إلى حكومة بوروندي والمجتمع الدولي.
    At the same time, the United Nations country team would take on providing support to the Government of Burundi in promoting development, strengthening governance and deepening regional integration. UN وفي الوقت ذاته، سيتولى فريق الأمم المتحدة القطري تقديم الدعم إلى حكومة بوروندي في النهوض بالتنمية وتعزيز الحوكمة وترسيخ التكامل الإقليمي.
    to the Government of Burundi UN التوصية الموجهة إلى حكومة بوروندي
    12. The Working Group agreed to recommend that the President of the Security Council address letters: to the Government of Burundi UN 12 - وافق الفريق العامل على أن يوجه رئيس مجلس الأمن رسالة إلى حكومة بوروندي.
    Advice to the Government of Burundi on the development of a strategic plan for the reintegration into the national economy of former combatants, within the overall development plan UN إسداء المشورة إلى حكومة بوروندي بشأن وضع خطة استراتيجية لإعادة إدماج المقاتلين السابقين في الاقتصاد الوطني، في إطار خطة التنمية الشاملة
    We commend the intensive work of all stakeholders that have contributed to the Strategic Framework for Peacebuilding in Burundi and consider it to be a critical instrument providing guidance for the Government of Burundi, the Peacebuilding Commission and all partners for their common work on peacebuilding. UN ونشيد بالعمل المكثف لجميع الأطراف الفاعلة التي أسهمت في الإطار الاستراتيجي لبناء السلام في بوروندي، ونعتبره أداة حاسمة في مجال تقديم التوجيه إلى حكومة بوروندي ولجنة بناء السلام وجميع الشركاء في جهودهم المشتركة لبناء السلام.
    Military camp sites. 1 military campsite handed over to MONUC for establishment of a transit camp, and 1 military campsite handed over to the Government of Burundi to accommodate the deployment of the African Union Special Task Force UN معسكرات، تم تسليم معسكر واحد إلى بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية لإقامة مخيم للعبور ومعسكر واحد إلى حكومة بوروندي لتستخدمه فرقة العمل الخاصة التابعة للاتحاد الأفريقي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد