the number of the meeting and the agenda item should be indicated in the heading of the statement and in the subject line of the e-mail. | UN | وينبغي الإشارة إلى رقم الجلسة وبند جدول الأعمال في أعلى البيان وفي موضوع الرسالة الإلكترونية. |
the number of the meeting and the agenda item should be indicated in the heading of the statement and in the subject line of the e-mail. | UN | وينبغي الإشارة إلى رقم الجلسة وبند جدول الأعمال في الجزء الأعلى من البيان وفي موضوع الرسالة الإلكترونية. |
the number of the meeting and the agenda item should be indicated in the heading of the statement and in the subject line of the e-mail. | UN | وينبغي الإشارة إلى رقم الجلسة وبند جدول الأعمال في أعلى البيان وفي موضوع الرسالة الإلكترونية. |
Furthermore, malaria has dropped from the number one killer of refugees on the continent to number five. | UN | وعلاوة على ذلك، فقد انخفض ترتيب الملاريا بين أسباب وفيات اللاجئين في القارة من رقم واحد إلى رقم خمسة. |
In the current report he gives the figure of 49,000 Palestinians. | UN | وفي هذا التقرير يشير إلى رقم هو 000 49 فلسطيني. |
They actually changed our case number to the number of the beast? | Open Subtitles | إنهم في الواقع بدّلوا رقم قضيتنا إلى رقم الوحش |
This was based on a figure proposed by the troop contributors. | UN | وقد استند هذا المعدل إلى رقم اقترحته الدول المساهمة بقوات. |
5. The source of each additional agreement is shown by a reference key in square brackets, in the form [C.A.P], where C is the number of the Review Conference (I,II, III, IV, VI, VII), A is the article of the Convention (I-XV), and P is the paragraph number. | UN | 5- ويبيَّن مصدر كل اتفاق من الاتفاقات الإضافية بواسطة مفتاح مرجعي يرد بين قوسين معقوفين، على شكل [C.A.P]، حيث يشير الحرف (C) إلى رقم المؤتمر الاستعراضي (الأول، الثاني، الثالث، الرابع، السادس( والحرف (A) إلى رقم المادة في الاتفاقية (الأولى - الخامسة عشرة) والحرف (P) إلى رقم الفقرة من المادة. |
the number of the meeting and the agenda item should be indicated in the heading of the statement and in the subject line of the e-mail. | UN | وينبغي الإشارة إلى رقم الجلسة وبند جدول الأعمال في الجزء الأعلى من البيان وفي موضوع الرسالة الإلكترونية. |
the number of the meeting and the agenda item should be indicated in the heading of the statement and in the subject line of the e-mail. | UN | وينبغي الإشارة إلى رقم الجلسة وبند جدول الأعمال في أعلى البيان وفي موضوع الرسالة الإلكترونية. |
the number of the meeting and the agenda item should be indicated in the heading of the statement and in the subject line of the e-mail. | UN | وينبغي الإشارة إلى رقم الجلسة وبند جدول الأعمال في أعلى البيان وفي موضوع الرسالة الإلكترونية. |
the number of the meeting and the agenda item should be indicated in the heading of the statement and in the subject line of the e-mail. | UN | وينبغي الإشارة إلى رقم الجلسة وبند جدول الأعمال في أعلى البيان وفي موضوع الرسالة الإلكترونية. |
the number of the meeting and the agenda item should be indicated in the heading of the statement and in the subject line of the e-mail. | UN | وينبغي الإشارة إلى رقم الجلسة وبند جدول الأعمال في أعلى البيان وفي موضوع الرسالة الإلكترونية. |
the number of the meeting and the agenda item should be indicated in the heading of the statement and in the subject line of the e-mail. | UN | وينبغي الإشارة إلى رقم الجلسة وبند جدول الأعمال في أعلى البيان وفي موضوع الرسالة الإلكترونية. |
You and I both know Hannah wanted them to get to number 13, but if I give them to number 12, that's the end of it. | Open Subtitles | كلانا يعرف أن هانا أرادت لهم الوصول إلى رقم 13 لكن إن أعطيت الأشرطة إلى رقم 12 ستكون هذه نهايتها |
Just so you know, you've moved back to number two. | Open Subtitles | فقط لكي تعلم , لقد تراجعت إلى رقم 2 |
According to the National Council for Human Rights, the figure is even lower. | UN | بل إن تقديرات المجلس القومي لحقوق الإنسان تشير إلى رقم أدنى. |
Our working documents will be distributed as informal working documents number 1 and number 2, respectively, so I would request that members please pay attention to the number of the working document. | UN | وسيتم توزيع وثيقتي العمل بوصفهما وثيقة العمل غير الرسمية رقم 1 ووثيقة العمل غير الرسمية رقم 2، ولذا أرجو من الأعضاء أن ينتبهوا إلى رقم وثيقة العمل. |
Generally speaking, the precedents indicate a figure of between 25 and 45 per cent of the father's disposable income. | UN | وبصورة عامة، تشير السوابق إلى رقم يتراوح بين نسبة 25 و 45 في المائة من الدخل المتاح للأب. |
2. The source of each understanding or agreement is shown by a reference key in square brackets, in the form [C.A.P], where C is the number of the Review Conference (I, II, III, IV, VI), A is the article of the Convention (I-XV), and P is the paragraph number. | UN | 2- ويبيَّن مصدر كل واحد من التفاهمات أو الاتفاقات بواسطة مفتاح مرجعي يرد بين قوسين معقوفين، على شكل [C.A.P]، حيث يشير الحرف (C) إلى رقم المؤتمر الاستعراضي (الأول، الثاني، الثالث، الرابع، السادس)، والحرف (A) إلى رقم المادة في الاتفاقية (الأولى - الخامسة عشرة) والحرف (P) إلى رقم الفقرة من المادة. |
Whose number do you need? | Open Subtitles | إلى رقم من تحتاجين؟ |
We are of the opinion that this balance could be achieved if the Council were enlarged to a number in the low twenties. | UN | ونحن نرى أن هذا التوازن يمكن تحقيقه إذا ما زيدت عضويته إلى رقم يزيد قليلا عن العشرين. |