The Meeting approves an additional amount of US$ 50,000 for advances to the Working Capital Fund of the Tribunal in 2001. | UN | ويوافق الاجتماع على مبلغ إضافي قدره 000 50 دولار لتقديم سلف إلى صندوق رأس المال المتداول في عام 2001. |
Schedule 2 Status of advances to the Working Capital Fund for the biennium 2006-2007 as at 31 December 2007 | UN | حالة السلف المقدّمة إلى صندوق رأس المال المتداول حتى 31 كانون الأول/ ديسمبر 2007 الجدول البياني 2- |
STATUS OF ADVANCES to the Working Capital Fund | UN | حالة السلف المقدّمة إلى صندوق رأس المال المتداول |
STATUS OF ADVANCES to the Working Capital Fund | UN | حالة السلف المقدمة إلى صندوق رأس المال المتداول |
STATUS OF ADVANCES to the Working Capital Fund | UN | حالة السلف المقدمة إلى صندوق رأس المال المتداول |
Advances to the Working Capital Fund | UN | السلف المقدَّمة إلى صندوق رأس المال المتداول |
5.6* Annual contributions and advances to the Working Capital Fund shall be assessed and paid in United States dollars. | UN | تحسب الاشتراكات السنوية والسلف المقدمة إلى صندوق رأس المال المتداول بدولارات الولايات المتحدة، وتدفع بها. |
5.8 The Registrar shall submit to each meeting of the Assembly of States Parties a report on the collection of contributions and advances to the Working Capital Fund. | UN | يقدم المسجل إلى كل اجتماع لجمعية الدول الأطراف تقريرا عن تحصيل الاشتراكات والسلف المقدمة إلى صندوق رأس المال المتداول. |
5.6* Annual contributions and advances to the Working Capital Fund shall be assessed and paid in the currency of the statutory headquarters of the Court. | UN | تحسب الاشتراكات السنوية والسلف المقدمة إلى صندوق رأس المال المتداول بعملة المقر النظامي للمحكمة، وتدفع بها. |
5.8 The Registrar shall submit to each meeting of the Assembly of States Parties a report on the collection of contributions and advances to the Working Capital Fund. | UN | يقدم المسجل إلى كل اجتماع لجمعية الدول الأطراف تقريرا عن تحصيل الاشتراكات والسلف المقدمة إلى صندوق رأس المال المتداول. |
Contributions and advances to the Working Capital Fund shall be assessed and paid in the currency of the statutory headquarters of the Court. | UN | تحسب الاشتراكات والسلف المقدمة إلى صندوق رأس المال المتداول بعملة المقر التأسيسي للمحكمة وتدفع بها. |
5.6 Annual contributions and advances to the Working Capital Fund shall be assessed and paid in United States dollars. | UN | تحسب الاشتراكات السنوية والسلف المقدمة إلى صندوق رأس المال المتداول بدولارات الولايات المتحدة، وتدفع بها. |
In accordance with past practice, Tuvalu would make advance payments to the Working Capital Fund for 2000-2001. | UN | ووفقا للممارسة المتبعة في الماضي ستدفع توفالو سلفا إلى صندوق رأس المال المتداول للفترة 2000-2001. |
Again it is proposed that the appropriations for travel in connection with cases, if not utilized, should be credited to the Working Capital Fund. | UN | ويقترح، مرة أخرى، أن تضاف الاعتمادات المخصصة للسفر فيما يتعلق بالقضايا، إذا لم تستخدم، إلى صندوق رأس المال المتداول. |
It is proposed that the appropriation not utilized shall be credited to the Working Capital Fund. | UN | ويقترح أن يضاف الاعتماد المخصص غير المستخدم إلى صندوق رأس المال المتداول. |
Annual contributions and advances to the Working Capital Fund shall be assessed and paid in United States dollars. | UN | 5-6 تحسب الاشتراكات السنوية والسلف المقدمة إلى صندوق رأس المال المتداول بدولارات الولايات المتحدة، وتدفع بها. |
Annual contributions and advances to the Working Capital Fund shall be assessed and paid in United States dollars. | UN | تحسب الاشتراكات السنوية والسلف المقدمة إلى صندوق رأس المال المتداول بدولارات الولايات المتحدة، وتدفع بها. |
The Registrar shall submit to each meeting of the Assembly of States Parties a report on the collection of contributions and advances to the Working Capital Fund. | UN | يقدم المسجل إلى كل اجتماع لجمعية الدول الأطراف تقريرا عن تحصيل الاشتراكات والسلف المقدمة إلى صندوق رأس المال المتداول. |
5.6* Annual contributions and advances to the Working Capital Fund shall be assessed and paid in United States dollars. | UN | تحسب الاشتراكات السنوية والسلف المقدمة إلى صندوق رأس المال المتداول بدولارات الولايات المتحدة، وتدفع بها. |
5.8 The Registrar shall submit to each meeting of the Assembly of States Parties a report on the collection of contributions and advances to the Working Capital Fund. | UN | يقدم المسجل إلى كل اجتماع لجمعية الدول الأطراف تقريرا عن تحصيل الاشتراكات والسلف المقدمة إلى صندوق رأس المال المتداول. |
Advances to Working Capital Fund | UN | السلف المقدمة إلى صندوق رأس المال المتداول |