ويكيبيديا

    "إلى عملية حفظ سلام تابعة للأمم المتحدة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • to a United Nations peacekeeping operation
        
    • to a UN peacekeeping operation
        
    This option would also provide the flexibility for the re-hatting of AFISMA to a United Nations peacekeeping operation, when the Council decides that the conditions are right. UN ومن مزايا هذا الخيار كذلك أنه يتيح القدر الكافي من المرونة لتحويل بعثة الدعم الدولية إلى عملية حفظ سلام تابعة للأمم المتحدة عندما يرتئي المجلس أن الظروف قد باتت مؤاتية لذلك.
    Her delegation also supported the decision by the Peace and Security Council of the African Union to advance the transition from the African Union Mission in the Sudan to a United Nations peacekeeping operation. UN كما يدعم قرار مجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي بدفع عملية الانتقال من بعثة الاتحاد الأفريقي في السودان إلى عملية حفظ سلام تابعة للأمم المتحدة.
    Transition from AMISOM to a United Nations peacekeeping operation (option A) UN الانتقال من بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال إلى عملية حفظ سلام تابعة للأمم المتحدة (الخيار ألف)
    The Secretary-General indicated that the Task Force had expressed the view that the United Nations incremental approach to the possible transition from AMISOM to a United Nations peacekeeping operation remained valid. UN وأشار الأمين العام إلى أن فرقة العمل أعربت عن رأي مفاده أن نهج الأمم المتحدة التدريجي من أجل الانتقال، إذا أمكن، من بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال إلى عملية حفظ سلام تابعة للأمم المتحدة لا يزال صالحاً.
    Reaffirms its decisions of 10 March and 15 May 2006 on ending the mandate of AMIS by 30 September 2006 and on the transition from AMIS to a UN peacekeeping operation. UN 10 - يؤكد من جديد مقرريه المؤرخين 10 آذار/مارس و 15 أيار/مايو 2006 بشأن إنهاء ولاية بعثة الاتحاد الأفريقي في السودان بحلول 30 أيلول/سبتمبر 2006 وبشأن تحويل البعثة إلى عملية حفظ سلام تابعة للأمم المتحدة.
    In August, the Department of Peacekeeping Operations would undertake a joint review with the African Union to establish benchmarks for a " conditions-based " transition to a United Nations peacekeeping operation. UN وستُجري إدارة عمليات حفظ السلام في آب/أغسطس استعراضا مشتركا مع الاتحاد الأفريقي من أجل وضع معايير لعملية تقوم على توافر الشروط للانتقال إلى عملية حفظ سلام تابعة للأمم المتحدة.
    The AU Peace and Security Council, in a communiqué of 27 June, reaffirmed its decisions of 10 March and 15 May 2006 on ending the mandate of AMIS by 30 September 2006 and on the transition from AMIS to a United Nations peacekeeping operation. UN فقد أكد مجلس الاتحاد الأفريقي للسلام والأمن من جديد، في بيان بتاريخ 27 حزيران/يونيه، مقرَّريه المؤرخين 10 آذار/مارس و 15 أيار/مايو 2006 بإنهاء ولاية البعثة الأفريقية في السودان بحلول 30 أيلول/سبتمبر 2006، والانتقال من بعثة الاتحاد الأفريقي في السودان إلى عملية حفظ سلام تابعة للأمم المتحدة.
    59. Meanwhile, the Integrated Task Force review in June 2010 expressed the view that the United Nations incremental approach to the possible transition from AMISOM to a United Nations peacekeeping operation remained valid. UN 59 - وفي غضون ذلك، أعربت فرقة العمل المتكاملة المعنية بالصومال في استعراض أجرته في حزيران/يونيه 2010 عن رأي مفاده أن نهج الأمم المتحدة التدريجي من أجل الانتقال إذا أمكن من بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال إلى عملية حفظ سلام تابعة للأمم المتحدة لا يزال صالحا.
    The Council requested the Secretary-General to submit a report by 15 April 2009 on developments in the situation in Somalia, including progress towards the full deployment of AMISOM, with a view to transitioning to a United Nations peacekeeping operation. UN وطلب المجلس إلى الأمين العام أن يقدم، بحلول 15 نيسان/ أبريل 2009، تقريرا عن تطورات الحالة في الصومال يتضمن معلومات عن التقدم المحرز صوب النشر الكامل لبعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال تمهيدا للانتقال إلى عملية حفظ سلام تابعة للأمم المتحدة.
    :: Use United Nations-assessed funding for African Union-led and United Nations-authorized peacekeeping operations on a case-by-case basis, for no longer than six months, to be provided mainly in kind and only when there is an intention to transition to a United Nations peacekeeping operation within six months. UN :: استخدام التمويل الذي تقدمه الأمم المتحدة في إطار الأنصبة المقررة لعمليات حفظ السلام التي يقودها الاتحاد الأفريقي وتأذن بها الأمم المتحدة حسب كل حالة على حدة، لفترة تصل إلى ستة أشهر، على أن يقدم هذا الدعم في شكل تبرعات عينية بصفة رئيسية وفقط لدى توافر النية بتحويل البعثة إلى عملية حفظ سلام تابعة للأمم المتحدة في غضون ستة أشهر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد